dámba-dúmba
подр. бою барабана / sunet ce imită ropote de tobă
damga
1) клеймо, тавро / danga, marcă
2) пятно / pată
damgacı
ставящий клеймо (тавро) / care pune dangale, dăngăluitor
damgalamaa
клеймить, таврить, ставить клеймо (тавро) / a pune dangale, a dănga, a dăngălui
damgalanmaa
быть клеймёным (меченым) / a fi înfierat, dăngăluit
damgalı
1) клеймёный, меченый / marcat, însemnat, cu danga, cu semn
2) пятнистый / cu pete, bălţat; pătat; murdar
damna
прям. и перен. капля / picătură, strop; puțin, un pic, fărîmă, dram
yaamur damnası дождевая капля / picătură de ploaie
bir damna совсем мало, капелька / puțin, un pic
damna nékadar küçük, ama deler taşı посл. капля камень точит / prov. picătura mică găurește piatra
◊ bitki kan damnasınádan до последней капли крови / pînă la ultima picătură de sînge
benzemää iki damna su gibi похожи как две капли воды / a semăna ca două picături de apă
damnamaa
капать / a picura
yaamur damnêêr капает дождь / picură (ploaia)
damnatmaa
накапать / a picura, a turna picătură cu picătură
gözünä damnatmaa накапать в глаз (капли) / a picura în ochi (picături)
damnatmak
капанье / picurare
dan:
dan eri заря, восход / zori, auroră
dan eri aarêr светает, рассветает / se luminează de ziuă
dandan-dana işlemää работать от зари до зари / a lucra din zori pînă în zori
dana
телка, подтёлок (годовалый); бычок / juncă; juncan
dana eti телятина / carne de vițel
◊ dana burnusu зоол. а) медведка / zool. coropișniță
б) жук-плавунец / ghîndac de apă dulce (o varietate de ghîndaci)
dandil
струна / strună, coardă
dangalak
дурак, глупец, балда; идиот / tont, prost; idiot
danış
совет, наставление / sfat; povaţă
dóktorun danışına görä по совету врача / după sfatul medicului
◊ danışa durmaa беседовать, разговаривать / a sta la sfat, a conversa
danışlık
1) см. / v. danış
2) грам. обращение / gram. adresare
danışmaa
консультироваться, советоваться с кем-л. / a cere sfatul, a se consulta cu cineva, a se sfătui
danışmak
совет, наставление / sfat, povaţă, îndrumare
danıştırmaa
осведомляться, разузнавать, наводить справки / a afla, a se informa
danıştırmaa bişey için осведомиться о чём-л. / a se informa despre ceva
dáptur:
dáptur gelmää внезапно очнуться, вздрогнуть / a se trezi pe neaşteptate, a tresări
dar
1) узкий; тесный; узко; тесно / îngust; strîmt; strîns
dar buazlı şişä бутылка с узким горлышком / sticlă cu gît îngust
2) перен. ограниченный, недалёкий / figurat mărginit
3) перен. мелочный / figurat meschin
dar cannı adam мелочный человек / om meschin
◊ dar aacı виселица / spînzurătoare
dar cümlä грам. нераспространённое предложение / gram. propoziţie nedezvoltată
dára
тара / ambalaj, dara, tară
dárayı çekmää взвесить тару / a lua daraua
darabána
небольшой барабан / darabană
dara-dar
с трудом, едва, еле-еле / cu greu, abia, abia-abia
darak
1) см. / v. tarak
2) гребень, чесалка (для расчесывания шерсти, ткани) / daraс, ragilă
3) машина для очистки шерсти; шерстобитная машина / darac, dărăcitoare
daraklamaa
чесать (шерсть), трепать (лён, коноплю) / a dărăci, a răgila
yapaayı daraklamaa прочесать шерсть / a da lîna la darac
daraklamak
чесание (шерсти); трепание (льна, конопли) / dărăcit, răgilat, pieptănat
daraltmaa
делать узким, тесным; суживать, стягивать / a face îngust, strîmt; a îngusta, a strimta; a reduce
enneri daraltmaa сузить рукава / а îngusta mînecile
daraltmak
суживание, сужение / îngustare, strîmtare
daran-peran:
daran-peran etmää разбить (разнести) вдребезги; разорвать в клочья / a sfărîma în ţăndări, în mici fărîme; a face ferfeniţă
darcan
даржан (название одного из местных сортов винограда золотистого цвета) / auriu
dar-darına
см. / v. dara-dar
dargın
1) раздражительный / iritabil
2) гневный, сердитый; рассерженный; возбуждённый / mînios, indignat, furios; supărăcios, supărat, agitat, excitat, iritat
dargınnık
1) раздражение / iritare
2) гнев / mînie, furie
3) возбуждение / agitaţie, enervare, excitare
dargnnıklı
1) раздражённый; раздражённо / iritat
2) гневный, сердитый; недружелюбный; гневно, сердито; недружелюбно / furios; cu furie, cu duşmănie, ostil, cu rea-voinţă
darı
просо / mei, mălai
kızıl darı красное просо / mei, mălai roşu
sarı darı жёлтое просо / mei, mălai galben
kuştan korkan darı ekmäz погов. кто боится птиц — не сеет проса / prov. cine se teme de vrăbii, nu seamănă mălai
darılmaa
ругать, кричать, поносить; злиться, сердиться / a ocări, a certa, a se răsti, a ponegri, a defăima; a fi mînios, a fi supărat, a se mînia, a se supăra, a se înfuria
darıldı́kça darılmaa сильно злиться / a se înfuria foarte tare
darıltmaa
сердить, злить, раздражать / a supăra, a irita, a mînia, a enerva, a înfuria, a scoate din sărite
darlanmaa
см. / v. daralmaa
darlanmak
см. / v. daralmak
darlaşmaa
см. / v. daralmaa
darlaşmak
см. / v. daralmak
darlatmaa
см. / v. daraltmaa
darlatmak
см. / v. daraltmak
darlık
узость, теснота; узкое (тесное) место / îngustime, înghesuială; strîmtoare; loc îngust; strîmt
dárma
беспорядок / dezordine
darmadaan
1) разбросанный, рассеянный; в большом беспорядке / aruncat, lepădat claie peste grămadă, în mare dezordine, împrăştiat
2) разрушенный / distrus, ruinat, dărîmat