терминов: 263
страница 1 из 6
1fa
fa
фа (четвёртая нота музыкальной гаммы) / muz. fa (nota)
fábrika
фабрика; фабричный / fabrică, uzină; de fabrică, de uzină
    fábrika işçileri / фабричные рабочие / lucrători de la fabrică, uzină
    fábrika paayı заводская цена / preţ de fabrică, de uzină
fábrikacı
1) фабрикант; 2) перен. делец, бизнесмен-производитель / figurat afacerist, combinator, om de afaceri, producător
fabrikant
см. / v. fábrikacı
fakaleţ
редко деревянная мешалка / rar. melesteu, făcăleţ
fakir
1) нищий; бедный, неимущий; бедняк / sărac, milog; sărman
2) покорный, послушный; кроткий, покорно, кротко / supus, umil
    ne fakir insan! какой кроткий человек! / ce om blînd, supus!
fakirlik
1) нищета; бедность / sărăcie, mizerie, calicie
2) покорность, послушание; кротость / supuşenie, supunere, docilitate, blîndeţe
fáktor
фактор / factor
    insan fáktoru человеческий фактор / factor uman
9fal
fal
гадание, ворожба; предсказание / ghicire, vrajbă, vrăjitorie, farmece, ghicit, prezicerea viitorului
    fal çekmää гадать, ворожить; предсказывать / а ghici, a vrăji, a face farmece, a prezice viitorul
    fal taşı фольк. волшебный камень / folc. piatră magică
falamaa
крошить, дробить, измельчать, теребить / a fărîma, a mărunţi; a dezghioca
    papşoy falamaa теребить кукурузу / а dezghioca păpuşoi
falanık
размельченный, раздробленный, раскрошенный; вытеребленный / fărîmat, mărunţit, dezghiocat; fărîmiţat, sfărîmat
12falan
falan
см. / v. filan
falanmaa
крошиться, дробиться, измельчаться / a se fărîma, a se mărunţi; a se fărîmiţa, a se sfărîma
    ekmek falanêr хлеб крошится / pîinea se fărîmă
14falcı
falcı
гадальщик, предсказатель / vrăjitor, ghicitor, ghicitoare; profet; vrăjitoare
    falcı karı см. / v. falcı́yka
falcılık
ворожба, гадание, предсказывание / ghicire, vrajă, farmece, prezicerea viitorului
    falcılık etmää заниматься гаданием (ворожбой) / a se ocupa cu vrăjitul, cu farmece, cu ghicitul
falcı́yka
ворожея, гадалка / vrăjitoare, ghicitoare, cărturăreasă (ghicitoare în cărţi)
17falş
falş
1) фальшь; фальшивый, поддельный, ложный; фальшиво, ложно / fals, falsitate; greşit, eronat, simulat, contrafăcut, falsificat
    falş para фальшивые деньги / bani falşi
2) фальш, лицемерие, неискренность; фальшивый, лицемерный, неискренний; фальшиво, лицемерно, неискренне / falsitate, făţărnicie, prefăcătorie; făţarnic, prefăcut, nesincer, fals
    falş adam неискренний (лицемерный) человек / om fals, făţarnic, ipocrit
    falş mártur лжесвидетель / martor fals
    falş çalmaa фальшиво петь (играть), фальшивить / a cînta fals, a falsifica
18falţ
falţ
1) нож (дубильщика кожи, фальцовщика) / falţ
2) тех. фальц / teh. falţ
falţlamaa
фальцевать / a fălţui
famíliya
1) семья / familie
    bütün famíliyaylan со всей семьей / cu toată familia
2) фамилия / nume, nume de familie
21fäna
fäna
см. / v. fena
22fanar
fanar
см. / v. fener
fanarcı
I.
см. / v. fenerci
II.
1. ист. фанариоты (представитель греческого духовенства, а также знатный грек в Османской империи) / ist. fanarioţi
2. перен. лицемерный, коварный / figurat făţarnic, venal, ipocrit; viclean
fanatízma
фанатизм / fanatism
    din fanatízması религиозный фанатизм / fanatism religios
25fanera
fanéra
фанера; фанерный / placaj; de placaj
26fantal
fantal
колонка (водопроводная) / cişmea, gură de apă; popul. fantal
fantáziya
фантазия / fantezie, imaginaţie
fantazör
фантазёр / fantezist, visător
29fanti
fánti
1) карт. валет / fante
2) редко перен.: франт, хлыщ / rar. figurat fante; filfison, ţafandache
30fara
fára
фара (автомобиля и т. п.) / far
    fáraları tutuşturmaa включать фары / a aprinde farurile
farafastık
капризы, ломанье, кривляние, жеманство / toane, mofturi, nazuri
    farafastıklarını göstermää показывать свои капризы / a-şi arăta toanele, mofturile, capriciile
farafastıklanmaa
капризничать, ломаться, кривляться, жеманиться / a arata, a face toane, mofturi, nazuri, a face fasoane, a se strîmba, a se fasoli, a se fandosi
farfíri
тарелка / farfurie
farımaa
уставать, утомляться, выбиваться из сил / a osteni, а obosi, a-și slei puterile
    beygir farıdı лошадь выбилась из сил / calul şi-a sleit puterile
farıtmaa
доводить до усталости (изнеможения), обессиливать / a face ca cineva să obosească, să fie istovit, slăbit, extenuat, epuizat
36fark
fark
разница, отличие / deosebire, diferenţă
farklaşmaa
разниться, отличаться / a se deosebi, a se diferenţia
farklı
разный, имеющие отличия / diferit, care are deosebiri
39farta
fárta
фартук, передник / pestelcă, şorţ
40fasıl
fasıl
странный, чудной, чудаковатый; странно, чудно / straniu, ciudat
    fasıl adam странный человек; чудак / om ciudat
    fasıl görünmää а) показаться странным / a arăta straniu, a fi ciudat
        б) чудить, делать глупости, глупить / a se purta straniu, a face prostii, a se purta curios, a face ciudăţenii, a avea toane
fasıllık
странность, чудаковатость; чудачество / caracter straniu, ciudăţenie, bizarerie
42fason
fason
фасон, покрой / fason, model, croială
    fason şurubu тех. фасонная гайка / teh. piuliţă fasonată, piuliţă profilată
fasonnamaa
1) придать какую-л. форму, формовать / a fasona, a profila, a modela, a forma
2) отделывать, обрабатывать / а fasona, a orna, a garnisi, а prelucra, a cultiva, a stiliza
fasonnu
1) фасонный / fasonat
    fasonnu demir тех. фасонное железо / teh. fier fasonat, profilat
2) складный, пропорциональный / binefăcut, chipeş, zvelt, curgător, coerent, armonios, proporţionat, proporţional
fasonsuz
нескладный, бесформенный / incoerent, disproporţionat; amorf
    fasonsuz boy нескладная фигура / figură ca din topor, figură amorfă, disproporţionată
fasǘlä
фасоль; фасолевый / fasole; de, din fasole
    taazä fasǘlä зелёные (молодые) бобы / fasole verde, boabe de fasole verzi
    fasǘlä kózası стручок фасоли, фасолевый стручок / păstaie de fasole
    fasǘlä kökü куст фасоли, фасолевый куст / curpen de fasole
    fasǘlä çorbası суп с фасолью, фасолевый суп / supă cu fasole, de fasole
47fata
fátá
1) фата (свадебная) / văl, voal
    fátayı giidirmää нарядить в фату (невесту) / a pune vălul (miresei)
2) накидка, пелерина / pelerină, manteluţă, capă
faydalı
полезный, выгодный; прибыльный; полезно, выгодно; прибыльно / de folos, avantajos, folositor
    faydalı bulmaa находить (считать) полезным (выгодным) / a considera, a găsi, a socoti avantajos, folositor
    faydalı olacek будет полезно / va fi avantajos, folositor
49fayda
fayda
польза, прок, выгода; барыш / folos, profit, cîştig, venit
    ne fayda? какая (от этого) польза?, какой толк?, к чему?, зачем? / la ce bun?, ce folos?, pentru ce?
    faydasına diimeycek (ólmaycek, olamaz) это ему впрок не пойдет; это ему не пойдет на пользу / nu-i va fi de folos
    yok faydası это бесполезно (напрасно) / fără rost, fără folos
faydalanmaa
пользоваться / а folosi, a se folosi
    faydalanmaa aalemin tertiplerínnän пользоваться чужими инструментами / a se folosi de instrumentele altuia, de instrumente străine