терминов: 526
страница 5 из 11
gezmää
1) ходить, гулять, прогуливаться / a umbla, a se plimba
2) путешествовать / а călători
3) гулять (встречаться, распутничать) / a se întîlni, a umbla (a duce o viaţă desfrînată)
202gezmäk
gezmäk
1) хождение; прогулка / umblet; circulaţie; plimbare
2) походка / mers, mersătură
203gıcık
gıcık
см. / v. gıdık
gıcıklamaa
см. / v. gıdıklamaa
gıcıklanmaa
см. / v. gıdıklanmaa
gıcırdamaa
1) скрипеть, скрежетать / a scîrţîi, a scrîşni
2) трещать / a trosni, a pocni, a pîrîi
gıcırdamak
1) скрип, скрежет / scîrţîit, scrîşnet
2) скрежет (зубов) / scrîşnet (din dinţi)
gıcırdatmaa
1) вызывать скрип (скрежет) чем-л. / a provoca scîrţîit (scrîşnet)
2) скрежетать (зубами) / a scrîşni (din dinţi)
    gıcırdatmaa dişlerini скрипеть зубами / a scrîşni din dinţi
gıcırdatmak
см. / v. gıcırdamak
gıcır-gıcır
подр. скрипу, скрежету / imitarea scîrţîitului scîrţ-scîrţ!
gıcırtı
1) скрип, скрежет чего-л. / scîrţîit, scrîşnet
2) скрежет (зубов) / scrîşnet (din dinţi)
212gıdık
gıdık
щекотание, щекотка / gîdilare, gîdilătură
gıdıklamaa
щекотать / a gîdila
gıdıklanmaa
бояться щекотки / a se gîdila, a fi gîdilicios
gıdzıklamaa
см. / v. gıdıklamaa
gıjgırmaa
разносить, ругать, бранить; нагонять страх / a striga la cineva, a ocărî pe cineva; a băga spaima, a băga în sperieţi pe cineva, a băga groaza în cineva
gık-gık
межд. возглас, которым подзывают гусей / aşa se cheamă gîştele pa-pa-pa!
218gılçi
gılçi
анат. миндалевидная железа, миндалина / amigdală, migdală
gırbáçka
кочерга / cociorvă
220gırla
gı́rla
1. 1) озеро; водохранилище / iaz; rezervor de apă
2) гирло, рукав реки / gîrlă, braţ (al unui rîu)
2. уйма, множество / mulţime, puzderie, cantitate mare
gı́rlíç
вход в погреб (в подвал) / intrarea în pivniţă, în beci, gîrlici
gı́rliţa
1) дикий гусь / gîscă sălbatică
2) бран. свинья / peior. porc
3) болезнь горла у свиней / boala gîtului la porci
4) свинка (заболевание) / parotidită, oreion
    ◊ gı́rliţa seni sıkáydı! чтоб ты пропал (букв. чтобы у тебя горло заложило) / mîncate-ar boala, să te eie boala!
gırtlak
1) гортань, горло / laringe, gît, gîtlej
    kör gırtlak дыхательное горло / trahee
2) кадык, адамово яблоко / nodul gîtului, mărul lui Adam
3) пищевод / esofag
    ◊ geniş gırtlaklı пристрастный к алкоголю, любитель выпить / acel căruia îi place băutura; beţiv
gırtlaklamaa
душить / a înăbuşi, a strangula, a sugruma
gırtlan
см. / v. gırtlak
gırţ-gırţ
подр. скрипу / imitarea scîrţîitului scîrţ-scîrţ!
227gıta
gı́ta
шея / gît
gıtagóla
голошейка (порода кур) / găină cu gîtul gol
229giban
giban
небольшая пресноводная рыбка / iht. biban
230gibi
gibi
1. послелог 1) подобно, как, подобно тому, как / ca, la fel cu, analog
    uşak gibi как дети, подобно детям / ca copiii, la fel cu copiii
    benim gibi подобно мне, как я / la fel cu mine; ca mine
    benim gibisi подобный мне / la fel cu mine
    onun gibileri подобные ему, такие как он / cei, la fel cu dînsul
    ne gibi? что за…? какой из себя?, подобно чему? / ce fel de…?, de care?, în ce fel?
    kaar gibi biyaz белый как снег / alb ca zăpada
2) в сочет. с формой на -dık имеет временное значение как только, лишь только, едва / cum abia
    oturduum gibi как только я присел / cum abia m-am aşezat
3) в сочет. с формой на -dık имеет сравнительное значение как, подобно тому, как / cum, la fel cum
    istediiniz gibi yaptım я сделал так, как вы хотели / am făcut aşa cum aţi dorit
4) в сочет. с формами изъявительного наклонения как будто, будто / parcă
    annadım gibi я как будто понял / eu parcă am înţeles
5) в сочет. с модальностью на -mış как будто, словно, делая вид, что / parcă, că parcă, cică
    işitmemiş gibi словно он не слышал; делая вид, что не слышал / parcă nu aude, parcă nici n-a auzit, făcîndu-se că nu aude
2. союз как, в качестве / ca, în calitate de
    Púşkin poet gibi Пушкин как поэт / Puşkin ca poet
    üüredici gibi işlemää работать в качестве учителя / a lucra ca (în calitate de) învăţător
    ◊ uşak gibi gösterer он кажется ребёнком / pare un copil, arată ca un copil
231gibrid
gibrid
1) гибрид / hibrid
2) гибрид (сорт красного вина) / hibrid (denumirea unui sort de vin roşu)
232giciik
giciik
1) чесотка / rîie, scabie
2) парша / favus, chelbe, rapăn
giciikli
1) чесоточный / rîios
2) паршивый, шелудивый / răpănos, chelbos, parşiv, scîrbos, rîios
gidä-gidä
мало-помалу / încet-încet
    gidä-gidä etişmişlär они мало-помалу дошли / încet-încet au ajuns
gid-gidä
см. / v. git-gidä
236gidi
gidi
частица, употр. для выражения упрека, укора сожаления ах, эх, о / interjecţie ce exprimă diferite reacţii şi stări afective ia!, vai!
gidilmää
идти / a merge (impersonal)
    işlenir günü panayıra gidílmeer в будний день на рынок не ездят / în zi de lucru la piaţă nu se merge
238gidiş
gidiş
I.
1) манера ходьбы, походка / mers, umblet
2) уход, удаление / plecare, îndepărtare, înlăturare
    gidişini gördüm я видел, когда он уходил / am văzut cînd el se ducea
II.
зуд / mîncărime
gidiş-dönüş
в оба конца, туда и обратно / dus şi întors; cursă, rută, tur-retur
    gidişi-dönüşü ödemää оплатить проезд в оба конца / a plăti dus şi întors (tur-retur)
gidiş-geliş
см. / v. gidiş-dönüş
gidişmää
чесаться, зудеть / a se scărpina
    ◊ dili gidişer у него язык чешется / are mîncărime de limbă
    elleri (auçları) gidişer он воинственно настроен, у него руки чешутся / el are chef de bătaie, îl mănîncă palmele
gidişmäk
1) чесание / scărpinare
2) зуд / mîncărime
gidroelektrostánţiya
гидроэлектростанция / centrală hidroelectrică
giidirmää
одевать, переодевать, наряжать; обувать / а îmbrăca pe cineva, a se îmbrăca cu alte haine, a dichisi, a încălţa pe cineva
    giidirmää en paalı rúbaları одеть (нарядить) в самое лучшее платье / а îmbrăca, a dichisi în cele mai bune haine
giidirtmää
заставить одеть (обуть) / a pune, a obliga să îmbrace, să încalţe
giilmää
см. / v. giinilmää
giimää
надевать, одевать, обувать / a îmbrăca, a încălţa
giinilmää
одеваться, обуваться / a se îmbrăca, a se încălţa
    ölä giinilmäz так одеваться (обуваться) нельзя / aşa nu se îmbracă, încalţă
249giiniş
giiniş
1) одеяние / veşminte, îmbrăcăminte
2) манера одеваться / maniera de a se îmbrăca, mod de a se îmbrăca
giinmää
одеваться, наряжаться; обуваться / a se îmbrăca, a se împopoţona; a se încălţa