терминов: 12195
страница 206 из 244
10251süven
süven
боковые стойки-ограничители, траверза моста телеги / spetezele (traversele) loitrei
süzdürmää
1) заставить (велеть) процедить (профильтровать) / a pune, a obliga să strecoare, să filtreze
2) заставить (велеть) сцедить, отцедить / а pune, a obliga să scurgă
10253süzecäk
süzecäk
1) цедилка, дуршлаг / strecurătoare, sădilă
2) фильтр / filtru
3) сеть, невод / reţea, plasă, mreajă; năvod
10254süzgü
süzgü
ситечко, цедилка / strecurătoare, sădilă
10255süzmä
süzmä
1) см. / v. süzecäk
2) процеженный, профильтрованный / strecurat, filtrat
10256süzmää
süzmää
цедить, процеживать, фильтровать / a strecura, a filtra
süzülmää
1) цедиться, процеживаться, фильтроваться; быть процеженным (профильтрованным) / a se strecura, a se filtra; a fi strecurat, filtrat
2) стекать, вытекать / a se scurge
3) перен. быть как в воду опущенным / figurat a fi ca о curcă plouată
    tauk gibi süzülmää ирон. стоять, как мокрая курица / peior. a sta ca о găină plouată
    ◊ gözlerim süzüldü фольк. у меня глаза вытекли / folc. mi s-au scurs ochii
10258svarka
svárka
сварка / sudare
10259svarşçik
svárşçik
сварщик / sudor
10260svatä
svátä
1) сватья / cuscră
2) свояченица / cumnată
10261svatu
svátu
1) сват / cuscru
    svátu olmaa стать сватами / a deveni cuscri, a se încuscri
2) свояк / cumnat
10262svatuluk
svátuluk
уст. свадебное пиршество у отца невесты через неделю после свадьбы / arh. masă mare la socrul mic peste o săptămînă după nuntă
10263sveti
Svéti
рел. святой (угодник) / rel. sfînt
    Svéti Nüklay святой Николай / Sfîntul Nicolae
10264svetofor
svetofor
светофор / semafor
10265sviter
svíter
свитер, пуловер / sveter, pulover
10266syezd
syezd
съезд / congres
10267şaf
şaf:
    şaf kalkmaa а) вставать на дыбы (о лошади) / a se ridica în două picioare (despre cai), a cabra
        б) перен. вставать на дыбы, протестовать, не соглашаться / figurat a se înfuria, a se mînia, a se încăpăţina, a protesta, a nu fi de acord
10268şafk
şafk
свет; зарево / lumină; văpaie, vîlvătaie
    yangın şafkı uzakta görüner вдали виднеется зарево пожара / în depărtare se vede vîlvătaia incendiului
    şafk etmää светить / a lumina
şafklandırmaa
освещать, озарять / a lumina, a însenina
10270şafklı
şafklı
освещённый; светящий, освещающий; светлый, яркий / luminat; luminescent, strălucitor; luminos
    şafklı taraf солнечная (освещённая) сторона / partea dinspre soare, partea luminată, partea luminoasă
10271safran
safran
шафран, крокус; шафрановый / şofran, de şofran
10272şah
şah
1) шах (титул) / şah, rege
2) шахм. шах / şah şah
10273şahmata
şáhmata
шахматы; шахматный / şah; de şah
    şáhmata oynamaa играть в шахматы / a juca şah
10274şahmatist
şahmatist
шахматист / şahist, jucător de şah
10275şahta
şáhta
шахта, рудник / mină
10276şahtör
şahtör
шахтёр; шахтёрский / miner; de miner
10277şampanski
şampánski
шампанское / şampanie
10278şannamaa
şannamaa
почитать, оказывать уважение / a stima, a cinsti, a venera
10279şannı
şannı
1) известный, славный, знаменитый / cunoscut, renumit, reputat, slăvit, onorabil, vestit
2) почетный, достойный; почетно, достойно / de onoare, destoinic, onorabil, de cinste, onorific, demn, cu demnitate
10280şans
şans
шанс / şansă
    şans yok шансов нет / nu-i nici o şansă
10281şansız
şansız
бесславный, безвестный, бесславно / lipsit de glorie, dezonorat, fără cinste, fără glorie, necunoscut, fără renume, dezonoare, infamie
    şansız kaybelmää погибнуть бесславно / a cădea, a pieri fără glorie (de exemplu, în luptă)
şansızlık
безвестность, неизвестность / lipsă de glorie, dezonoare, infamie
    şansızlık şan besleer погов. безвестность подготавливает известность / prov. anonimatul pregăteşte (naşte) renumele
10283şansora
şánsora
отныне, впредь / de acum înainte, de acum încolo, pe viitor
10284şantaj
şantaj
шантаж / şantaj
10285şantajist
şantajist
шантажист / şantajist
şantajlamaa
шантажировать / a şantaja
şantajlamak
шантажирование, шантаж / şantajare, şantaj
10288şanti
şánti
шутл. цыган / glum. ţigan
    şánti gezmää кочевать / a duce o viaţă nomadă, a umbla cu şatra din loc în loc, a hoinări, a pribegi, a-şi schimba des locul de trai
10289şap
şap
I.
хим. квасцы / chim. piatră-acră, alaun
II.
вет. копытница / vet. boală de copite la copitate
    şap tutmaa заболеть копытницей / a i se îmbolnăvi copitele
10290şapka
şápka
фуражка, кепка / şapcă, chipiu
    şápka çıkarmaa a) снимать шапку / a-şi scoate căciula, şapca
        б) снимать шапку (в знак приветствия), приветствовать, кланяться / a scoate căciula, a da bună ziua, a saluta
        в) оказывать внимание, проявлять особое уважение / a avea respect pentru cineva
        г) раболепствовать, льстить, унижаться / a se căciuli, a se ploconi, a se umili, a se înjosi
    kozoroksuz şápka фуражка без козырька, берет / şapcă fără cozoroc, beretă, bască
    şápkaylan saurmaa звать (подзывать) издали / а chema din depărtare
10291şaplamaa
şaplamaa
смазывать квасцами / a da cu piatră acră, a unge cu alaun
10292şaplı
şaplı
I.
терпкий (на вкус), вяжущий / strepezitor, acerb, stifos, liant, acru, aspru (despre gust)
    şaplı şarap терпкое вино / vin acru
II.
больной (заболевший) копытницей (о животных) / suferind de boala de copite (despre animale)
10293şaraat
şaraat
уст. суд / arh. judecată, judecătorie
10294şarada
şaráda
шарада / şaradă
10295şarampoy
şarampoy
редко спица / rar. spiţă
10296şarap
şarap
вино; винный / vin; de, pentru vin
    gülgülü şarap розовое вино / vin roz, vin ghiurghiuliu (vin ghiulghiuliu), vin profiriu
    deli şarap молодое вино / tulburel (despre vin)
    şarap maazası винный погреб / pivniţă, cramă, beci (de vin)
10297şarapana
şarapána
винодельческий чан / cadă, lin
10298şarapçı
şarapçı
1) винодел / vinificator, vinar
2) виноторговец / negustor de vinuri
şarapçılık
l) виноделие; занятие винодела / vinificaţie, vinificare, oenologie; profesiune vinificatorului, oenologului
2) занятие виноторговца / profesiunea negustorului de vinuri
10300şarf
şarf
шарф, кашне / fular; eşarfă