suuklamış
простуженный / răcit
suuklatmaa
простудить, застудить / a răci
suukça
холодноватый, прохладный; холодновато, прохладно / răcoros, friguros
suulmaa
1) холодать, становиться холодным / a se răci; a se răcori
2) перен. охладевать, терять интерес, становиться равнодушным / figurat a se răci, a pierde interesul faţă de, a deveni indiferent
o suulmuş а) его чувства охладели / el s-a răcit (faţă de mine)
б) он умер / el а murit
3) перестать доиться (о корове) / a înţărca, a nu mai da lapte (despre o vacă)
suultmaa
1) охладить, остудить / a răci, a răcori
2) перен. отучить, отвадить / figurat a dezobişnui, a dezvăţa
suumaa
1) становиться холодным; остывать / a se răci
2) перен. остыть, отойти / figurat a se răcori, a se abate (despre oameni)
suvaştırmaa
см. / v. suaştırmaa
suvazlamaa
см. / v. suazlamaa
suvenir
сувенир, сувенирный / suvenire, amintire; de suvenire, de amintire
suveren
суверенный / suveran
suveren devlet суверенное государство / stat suveran
suverenitet
суверенитет / suveranitate
sülük
1) улитка / melc
sülük kabı панцирь улитки / cochilie
2) раковина / scoică
3) пиявка / lipitoare
◊ sülük taşı ракушечник / calcar (din scoici)
sümek
кудель; пучок (шерсти) / caier, fuior
sümkürmää
сморкаться / a-şi sufla nasul
sümsük
наивный, глупый, простоватый / naiv, prost, nerod, prostuţ
sümük
1) сопля, сопли / muci
2) анат. слизитая оболочка / anat. mucoasă
sümüklü
1. сопливый / mucos
2. сопляк, молокосос / mucos (despre copii)
sündük
навязчивый, настырный / sîcîitor, pisălog; perseverent, îndîrjit, persistent
sündüklenmää навязываться, настырничать / a se lega de, a se băga cu (perseverenţă, îndîrjire, persistenţă)
süngü
1) уст. штык / arh. baionetă
2) уст. пика, копьё / arh. lance, suliţă
3) палка с железным наконечником (для катания на самодельных конях); лыжная палка / băţ ferecat; băţ de schi
süngücü
уст. копьеносец / arh. suliţar, suliţaş
süngülemää
уст. пронзать (прокалывать) штыком / arh. a suliţa, a străpunge (cu suliţa, cu baioneta)
sünker
мочалка; губка / spălătoare; burete
süpǘrgä
1) метла, метёлка, веник / mătură
2) бот. сорго / bot. sorg, mături
süpǘrgä ekmää сеять сорго / a semăna mălai (pentru mături)
eléktrika süpǘrgesi пылесос / aspirator
◊ eni süpǘrgä köşedä durêr посл. новая метла в углу стоит (говорится о новобрачной, которой дают возможность освоиться на новом месте) / prov. sita nouă stă în cui (textual mătura nouă stă în colţ)
süpǘrgeci
метельщик / măturar; măturător
süpürmää
1) мести, подметать / a mătura
2) перен. очистить «под метлу», ничего не оставить / figurat a mătura; a mînса tot; a scutura (podurile caselor)
süpürmäk
подметание / măturătură, măturare
süpürtmää
1) заставить (велеть) подмести / a pune, a obliga să măture
2) перен. заставить (велеть) всё съесть / figurat а pune pe cineva să mănînce tot
süpürücü
подметальщик, уборщик, дворник / măturător
sokak süpürücüsü дворник / măturător de stradă
süpürücü maşína машина для очистки улиц / măturător mecanic
süpürücǘykä
подметальщица, уборщица; дворничиха / măturătoare; femeie de serviciu
süpürülmää
1) быть подметённым (выметенным) / a fi măturat
2) перен. быть съеденным до крошки / figurat a fi măturat, golit, a fi mîncat tot pînă la ultima fărîmătură
3) перен. исчезать, скрываться / figurat a dispărea, a se ascunde, a se face nevăzut
süpürüntü
сор (мусор), сметённый в кучу / gunoi, măturătură
sürçmää
1) спотыкаться, отступаться / a se împiedica, a se poticni
2) перен. делать неверный шаг, оступиться / figurat a se împiedica, a se poticni; a face un pas greşit
sürçmäk
спотыкание / împiedicare, poticnire
sürçük
1) тот, кто часто спотыкается / care (mereu) se poticneşte
2) перен. непоседа / neastîmpărat
sürdürmää
l) заставить (велеть дать) вспахать / a pune să are
2) перен. волочить (по земле), тащить волоком / figurat a tîrî