эҥдаш
эҥдаш
Г.: ӹнгдӓш
-ем
1. жечь, обжигать; палить, жарить; обдавать жаром, сильно греть (о действии огня, предметов с огнём)
Тулат эҥда, коя Васлийын тувыреш тул пижаш мӱндыр огыл. «У вий» И огонь палит, вот-вот у толстого (букв. жирного) Васлия загорится рубашка.
Йӱштӧ толшашлан, очыни, чотрак, чатламанрак эҥда тачысе коҥга. Ю. Галютин К наступлению холода, видимо, сегодня печь палит сильнее, с треском.
Сравни с: когарташ, шыраташ, шыратараш
2. жечь, обжигать, обжечь; подвергать (подвергнуть) действию огня при изготовлении, обработке чего-либо; опалять, опалить; повреждать (повредить) огнём или чем-либо горячим волосяной, кожный покров
Кермычым эҥдаш обжигать кирпич.
Шем ушкал тулеш водаржым эҥда. Тушто Чёрная корова опаляет на огне вымя.
3. жечь, обжигать, палить, жарить, припекать, печь; обдавать жаром, зноем (о солнце)
Тупым эҥдаш жечь спину
мландым эҥдаш печь землю.
Кече пеш эҥда гын, кӱдырчан йӱр лиеш. Ӱпымарий Если сильно палит солнце, то будет грозовой дождь.
Кечат тиде верым ыш эҥде. С. Вишневский И солнце не пекло это место.
Сравни с: пелташ, когарташ, когартараш, шыраташ, шыратараш
4. перен. разг. ударять, ударить, огреть кого-либо
Тоя дене эҥдаш ударить палкой.
Ватыже адак ик гана эҥда. С. Чавайн Жена ещё раз ударяет.
– Теве ухват дене вует воктеч эҥдем гын, ӱмырешет от мондо. «У вий» – Вот если огрею по голове ухватом, вовек не забудешь.
Сравни с: пераш, пелташ, шелаш Ⅱ
5. перен. разг. осушать, осушить; выпивать, выпить
Шонем: корнылан ик пелштопым налам. Нальым. Шонем: корнылан эше ик стаканым эҥден пуышаш. Эҥдышым. Й. Осмин Думаю: на дорожку куплю одну поллитровку. Купил. Думаю: на дорожку ещё один стакан надо осушить. Осушил.
Сравни с: пелташ
Составные глаголы:
– эҥден колташ
– эҥден пуаш
– эҥден шуаш