терминов: 88
страница 1 из 2
1эл
эл
1. страна, государство
    Шочмо эл родина
    йот эл чужая страна
    вес элла зарубежные страны
    социализм эл-влак социалистические страны.
    Керек-могай элын чекыштыжат государственный знакан пограничный меҥге уло. К. Васин На границе любой страны есть пограничные столбы с государственным знаком.
    Йолташ-влак, фашистский Германий мемнан элыш войнам увертарыде, керылт пурен. В. Иванов Товарищи, фашистская Германия без объявления войны напала на нашу Родину.
Сравни с: кугыжаныш
2. родина; родная страна, отечество, отчизна
    Эл-ава Родина-мать
    шке элым йӧраташ любить свою родину
    элым аралаш защищать родину.
    Илаш – эллан служитлаш. Калыкмут Жить – родине служить.
    Эл верчын герой семын тый коленат. С. Вишневский За Родину погиб ты, как герой.
3. страна; местность, территория, край
    Шокшо элла жаркие страны
    мӱндыр эл-влак дальние страны.
    Мый ужынам шуко элым, Ятыр кычальым пиалым. В. Колумб Я видел много стран, искал я счастья долго.
    Мурышто гына колмо, аважын ойлымо почеш палыме эл Кождемырлан йомакла чучеш. К. Васин Страна, знакомая по песням и рассказам матери, кажется сказкой Кождемыру.
Сравни с: кундем
4. в поз.опр. страны, родины, отечества, края; относящийся к стране, родине, отечеству, краю
    Шкемын тул гай рвезе вийым эл пашалан мый пуэм. М. Большаков Свою молодую огненную силу я отдаю делу родины.
    Эл мланде шуко уло, Совет эллан шушо уке. Муро Стран (букв. земель стран) много, нет равной Советской стране.
Идиоматические выражения:
– Марий Эл
эластик
эластик (лывырге, шуйнылшо; шуйнен, мӧҥгеш шупшылалтше, ончычсо формымак налын кертше синтетический ярым, шӱртӧ; тудын гыч ыштыме изделий)
    Мотор эластик красивый эластик
    эластик гыч ыштыме изготовленный из эластика.
эластичный
эластичный; гибкий, упругий (лывырге, шуйнылшо; шуйнен, мӧҥгеш шупшылалтше, шке формыжымак налын кертше)
    Эластичный куэм эластичная ткань
    эластичный пружин эластичная пружина.
элеватор
1. элеватор; зернохранилище с механическим оборудованием для приёма, очистки, сушки, отгрузки зерна (шурным налаш, эрыкташ, кошташ да колташ йӧнештарыме механизман пырче аралыме вер)
    Элеваторым чоҥаш строить элеватор.
    Бетон элеватор кӧргым пырче дене темышна. М. Иванов Бетонный элеватор мы наполнили зерном.
2. элеватор; грузоподъёмное устройство, транспортёр для перемещения грузов (грузым нӧлтышӧ йӧнештарымаш; грузым кондыштшо, кусарыше транспортёр)
    Элеватор гыч кугу яшлыкыш уржа йога. «Ончыко» С элеватора в большой ящик сыплется рожь.
элегий
лит.
1. элегия (шӱлыкан лирический почеламут але музыкальный пьесе)
    Марий поэзийыш шуко у жанр ден формо (поэме, ода, балладе, элегий, станс, сонет, октава, эпиграмме да молат) ешаралтыт. К. Васин Марийская поэзия обогащается многими новыми жанрами и формами (поэмами, одами, балладами, элегиями, стансами, сонетами, октавами, эпиграммами и так далее).
2. в поз.опр. элегический (элегий дене кылдалтше, элегий лийше)
    Элегий почеламут элегическое стихотворение.
    Чынжымак, тыште А.С. Пушкинын «Вновь я посетил» почеламутышто гай элегий шонымашым огына уж. О. Шабдар На самом деле, здесь не находим элегическую мысль, как в стихотворении А.С. Пушкина «Вновь я посетил».
электризаций
физ. мед. электризация (иктаж-могай ӱзгарлан электрический зарядым пуымаш, электричестве дене эмлымаш)
    Медициныште электризацийым кучылтыт. В медицине используют электризацию.
электрик
электрик (электрический промышленностьысо пашаеҥ, электротехнике дене специалист)
    Колхоз электрик колхозный электрик.
    Южо еҥ электрикын пашаже воштыр шупшмаште гына манын шона. Й. Осмин Некоторые думают, что работа электрика представляет только в натягивании провода.
    У сварочный комплексыште тӱҥ шотышто электрик-влак пашам ыштат. «Ончыко» В новом сварочном комплексе работают в основном электрики.
Сравни с: электротехник
электрификаций
электрификация; перевод чего-либо на электрическую энергию (электричестве вийым промышленностьыш, ял озанлыкыш, транспортыш, илыш-йӱлаш да т. м. шыҥдарымаш)
    Кӱртньыгорно электрификаций электрификация железной дороги.
    Калык озанлыкын чыла отрасльыштыжат электрификацийым, комплексный механизацийым да автоматизацийым умбакыже вияҥдыме. «Мар. ком.» Во всех отраслях народного хозяйства получили дальнейшее развитие электрификация, комплексная механизация и автоматизация.
Сравни с: электрифицироватлымаш
электрифицироватлаш
Г.: электрифицируяш
-ем
электрифицировать; внедрять электрическую энергию в народное хозяйство и быт
    Элым электрифицироватлаш электрифицировать страну
    калык озанлыкым электрифицироватлаш электрифицировать народное хозяйство.
    (Егоров Валерий) кӱчык жапыште ныл фермым электрифицироватлен. «Ончыко» Егоров Валерий за короткое время электрифицировал четыре фермы.
    Ме Михаил Тимофеевич дене коктын кум ушкал фермым, сушилкым, пилорамым, кум вакшым, вич сортировочный пунктым, гаражым электрифицироватлен улына. Й. Осмин Мы с Михаилом Тимофеевичем электрифицировали три молочные фермы, сушилку, пилораму, три мельницы, пять сортировочных пунктов, гараж.
электрифицироватлымаш
Г.: электрифицируйымаш
сущ. от электрифицироватлаш электрификация
    Тиде планыште тӱҥ верым калык озанлыкым электрифицироватлымаш налын. «Мар. ком.» В этом плане главное место заняла электрификация народного хозяйства.
Сравни с: электрификаций
электрифицироватлыме
Г.: электрифицируйымы
1. прич. от электрифицироватлаш
2. прил. электрифицированный; действующий при помощи электроэнергии, снабжённый электричеством
    Электрифицироватлыме кабинет электрифицированный кабинет
    электрифицироватлыме ял электрифицированная деревня.
    Строительный организаций-влаклан изи механизаций средствам, механизироватлыме, электрифицироватлыме да пашам кид вий дене ыштыме инструментым, тыгак куснылшо бытовой помещенийым сайынрак ситараш. «Мар. ком.» Улучшить обеспечение строительных организаций средствами малой механизации, механизированным, электрифицированным и ручным инструментом, а также передвижными бытовыми помещениями.
электрический
электрический (электричестве дене кылдалтше; электричествым колтышо, пуышо; электричестве дене ыштыше але ыштыме)
    Электрический вий электрическая энергия
    электрический станций электрическая станция.
    Йошкар-Олан уремлажым электрический тул волгалтарыш. К. Коряков Улицы Йошкар-Олы осветил электрический свет.
    Уремла мучко йолтке электрический лампычке-влак чӱкталтыч. А. Ягельдин На улицах одновременно зажглись электрические лампочки.
электричестве
1. электричество (материй частице-влакын – электрон, позитрон да протон-влакын – тарванылмышт дене шочшо энергий формо)
    Электричестве нерген тунеммаш учение об электричестве
    электричествым тунемаш изучать электричество
    электричествым лукташ вырабатывать электричество.
    Изи машина тугай вийым лукташ тӱҥалеш – ончен ӧрат. Электричестве! Теве мо мыланна вийым пуа. С. Николаев Маленькая машина будет вырабатывать такую энергию – увидишь и поразишься. Электричество! Вот что даст нам энергию.
    Марий республикысе ола ден ялласе илыш-йӱлашке электричестве чотак пурен. «Ончыко» В быт городов и деревень Марийской республики крепко внедрилось электричество.
2. электричество; освещение, получаемое от этой энергии (тиде энергий дене ыштыме волгыдо)
    Электричествым чӱкташ включить (зажечь) электричество
    электричествым йӧрташ выключить (погасить) электричество
    электричествым пурташ провести электричество.
    Кызыт ялжат села гай: радио, электричестве. В. Иванов Нынче и деревня как село: радио, электричество.
    Репродукторат уло, электричестват йӱдым латик шагат марте волгалтара. В. Косоротов Есть и репродуктор, и электричество освещает ночью до одиннадцати часов.
3. в поз.опр. электрический (электричестве дене кылдалтше)
    Электричестве вий электрическая энергия.
    Матвейын пӧлемыштыже ӱстембалне электричестве тул йӱла. А. Эрыкан В комнате Матвея на столе горит электрический свет.
Сравни с: электрический
электричке
электричка (электрический кӱртньыгорно дене коштшо поезд)
    Электричкыш вараш кодаш опоздать на электричку
    электричке дене каяш ехать на электричке.
    – Шинчыда электричкыш и пел час гыч олаште. А. Волков – Сядете в электричку и через полчаса в городе.
электровакш
электромельница, электрическая мельница (электричестве вий дене пырчым йоҥыштымо предприятий але зданий)
    Кермыч электровакш кирпичная электромельница.
    Вӱдвакшым электровакш алмаштен. «Ончыко» Водяную мельницу заменила электрическая мельница.
    Нӧлталт кӱзат ӱй завод, электровакш, строитель-влакын клубышт, кресаньык пӧрт. «Ончыко» Строятся (букв. поднимаются) маслозавод, электрическая мельница, клуб строителей, дом крестьянина.
электровий
электроэнергия, электрическая энергия; энергия электрического тока (электрический токын энергийже)
    Кугу куатан электровий электроэнергия большой мощности.
    (Коллектив) латик тылзыште шӱдӧ кудло тӱжем киловатт-шагат электровийым аныклен. «Мар. ком.» Коллектив за одиннадцать месяцев сэкономил сто шестьдесят тысяч киловатт-часов электроэнергии.
    Станцийым ыштен шуктымек, чыла пашам электровий дене ышташ лиеш. «Ончыко» Достроив станцию, всю работу можно выполнять с помощью электроэнергии.
электровоз
электровоз (электричестве дене ыштыше локомотив)
    Электровозым ыштымаш производство электровоза.
    Кӱртньыгорнылаште паровоз олмеш электровоз-влак коштыт. «Мар. ком.» На железных дорогах вместо паровозов ходят электровозы.
    Электровоз ден тепловоз-влак шукемыт. «Мар. ком.» Увеличивается количество электровозов и тепловозов.
электроволгыдо
электросвет, электрический свет, электрическое освещение
    Электроволгыдым пурташ провести электрический свет.
    Воштыр дене толшо электроволгыдетым шокшышкат савыраш тунемыныт. «Мар. ком.» Поступающий по проводу электрический свет научились превращать в тепло.
    Южо суртышто кунамже кок-кум шагатлан электроволгыдо изем каен. «Мар. ком.» В некоторых домах иногда на два-три часа электрический свет становился слабым.
Сравни с: электричестве, электротул
электровоштыр
электропровод, электрический провод; провод для передачи электрического тока
    Алюминий электровоштыр алюминиевый электропровод
    вичкыж электровоштыр тонкий электропровод.
    Йӱдшӧ-кечыже поран лӱшка, электровоштырым лупша. В. Микишкин День и ночь бушует метель, качает электрический провод.
    Кажне колхозникын пӧртышкыжӧ электровоштырым шупшмо, лач токым веле колташ кодын. Н. Лекайн В дом каждого колхозника протянут электрический провод, осталось только пустить ток.
Сравни с: электропровод
электрод
спец. электрод (электрический цепьын воштыран ужашыжым металл огыл – жидкость, газ да т. м. – средаште эртыше ужашыже дене ушышо проводник)
    Положительный электрод положительный электрод (анод)
    отрицательный электрод отрицательный электрод (катод)
    рентген пучын электродышт электроды рентгеновской трубы.
    Вулнын электризованный моткоч тыгыде ужашыже-влак электродеш шинчыт, вараже йошкын семын погынышо металлым поген налыт, эрыктат да производствыш пӧртылтат. «Мар. ком.» Очень мелкие электризованные частицы олова оседают на электроде, потом собирают образовавшийся, словно налёт, металл, очищают (его) и возвращают в производство.
электродвигатель
электродвигатель, электрический двигатель (электрический энергийым механическийыш савырыше машина)
    Кугу мощностян (куатан) электродвигатель электродвигатель большой мощности.
    Электродвигательын лыжгыме йӱкшӧ солна – вӱдым тула. «Ончыко» Слышен шум электродвигателя – качает воду.
    Станциеш электродвигательым шындаш пура кӱлеш. В. Юксерн Нужен сруб, чтобы на станции поставить электродвигатель.
электродоилке
электродоилка, электрическая доилка (ушкал лӱштымӧ электрический аппарат)
    Электродоилкым шыҥдараш внедрять электродоилку
    электродоилке дене лӱшташ доить электродоилкой.
электрозвонок
электрозвонок, электрический звонок
    Электрозвонокым шындаш поставить электрозвонок.
    Ала-кӧ электрозвонокым йыҥгырта. «Ончыко» Кто-то звонит в электрозвонок.
Сравни с: электрооҥгыр
электрокоҥга
электропечь, электрическая печь
    Промышленный электрокоҥга промышленная электропечь.
    Пачерыште электрокоҥга веле. «Кугарня» В квартире только электропечь.
электролампе
электролампа, электрическая лампа
    Кугу электролампе большая электролампа
    электролампым чӱкташ включить электролампу.
    Сценыште тӱрлӧ тӱсан электролампе-влак кечат. С. Николаев На сцене висят разноцветные электролампы.
    Кӱшнӧ шӱдыр-влак икте почеш весе электролампе семын чӱкталтыт. А. Айзенворт Наверху друг за другом, словно электролампы, зажигаются звёзды.
электролампычке
электролампочка, электрическая лампочка
    Колхоз клубышто тӱрлӧ пеледыш да электролампычке дене сӧрастарыме чатката кож шога. А. Ягельдин В колхозном клубе стоит стройная ель, украшенная разными цветами и электролампочками.
электролиз
спец. электролиз (иктаж-могай веществан электрический ток растворжо гоч кайыме годым составной ужаш-влаклан шелалтмыже)
    Вӱдын электролизше электролиз воды.
электролиний
электролиния, электрическая линия (электроэнергийым иктаж-кушко колташ шупшмо воштыр, кабель)
    Кугу вольтан электролиний высоковольтная электролиния.
    Ме тушто кӱртньыгорнылан электролинийым шупшына. «Ончыко» Там мы тянем электролинию для железной дороги.
    Юл сер мучко, марий чодыра могырышкыла, электролиний эрта. К. Васин По берегу Волги, в сторону марийских лесов, проходит электролиния.
электролит
спец. электролит (электрический токым гочшо колтымо дене составной ужашлан шелалтше химий вещества)
    Аккумуляторын электролитше электролит аккумулятора.
электромагнит
1. электромагнит, электрический магнит (электроток дене магнит полем ышташ полшышо йӧнештарымаш – воштыр дене вӱдылмӧ вурс але кӱртньӧ рӱдӧ)
    Кӱртньӧ сердечникан электромагнит электромагнит с железным сердечником.
2. в поз.опр. электромагнитный, электромагнита (электромагнит дене кылдалтше)
    Электромагнит толкын электромагнитная волна.
электромеханик
электромеханик (электромеханике дене специалист)
    Электромеханиклан тунемаш учиться на электромеханика
    электромеханик-влакым ямдылыме курс курс подготовки электромехаников.
    Мемнан гаражыште чапле электромеханик уло. «Мар. ком.» У нас в гараже есть хороший электромеханик.
электромеханике
электромеханика (электротехникын электрический машина-влакым, механизм-влакым, двигатель-влакым ыштыме да кучылтмо дене кылдалтше ужашыже)
    Электромеханикым тунемаш учить электромеханику.
электромеҥге
электрический столб
    Тегытан электромеҥге смолистый электрический столб
    электромеҥгым шогалташ поставить электрический столб.
    Ял мучко электромеҥге-влак шогат. «Ончыко» По деревне стоят электрические столбы.
    Училище гыч толшо рвезе-влак ӱскыртланат, электромеҥгыш кумыл деч посна кӱзат. «Ончыко» Ребята, приехавшие из училища, упрямятся, нехотя поднимаются на электрический столб.
электромонтёр
электромонтёр (электрический оборудований дене кылдалтше – погымо, пашашке колтымо, ачалыме да т. м. – паша-влакым шуктышо квалифицированный пашазе)
    Трестысе электромонтёр Никодимов Ольошкалан луман-пургыжан ик кастене мотор открытке тольо. В. Микишкин В один снежный вечер электромонтёру треста Никодимову Ольошке пришла красивая открытка.
электромотор
электромотор, электрический мотор (электрический энергийым механическийыш савырыше машина)
    Куатле электромотор сильный электромотор.
    Пуалтыме машинам электромотор пӧрдыкта. П. Речкин Веялку вращает электромотор.
    Будко покшелне электромотор шога. М. Иванов Посреди будки стоит электромотор.
Сравни с: электродвигатель
электрон
1. электрон (эн изи массан да эн изи отрицательный электрический зарядан элементарный частице)
    Электронын зарядше заряд электрона
    электронын нелытше масса электрона
    электрон-влак гыч шогаш состоять из электронов.
2. в поз.опр. электронный (электрон дене кылдалтше)
    Электрон физика электронная физика
    электрон лампе электронная лампа.
электронагреватель
электронагреватель, электрический нагреватель (помещенийым да т. м. ырыкташ кучылтмо электричестве прибор)
    Пеш йӱштӧ годым гына электронагревательым кучылтына. П. Речкин Только в сильный мороз пользуемся электронагревателем.
электронасос
электронасос, электрический насос (вӱдым але газым тулымо электрический ӱзгар але машина)
    Электронасосым шындаш поставить электронасос.
    Варажым (вӱдым) памаш гыч электронасос дене тулаш йӧнештареныт. «Мар. ком.» Потом приспособились качать воду из родника электронасосом.
электронике
электроника (процесс-влак нерген наука, тыгак техникын электрон прибор-влакым шонен лукмо, ыштыме да кучылтмо дене кылдалтше ужашыже)
    Электронике негызеш пашам ышташ работать на основе электроники.
    Артист-влаклан электронике да лазер-влак полшаш тӱҥалыт. «Мар. ком.» Артистам будут помогать электроника и лазер.
    Полиграфический промышленностьлан, электроникын средствыжым кучылтын, текст ден иллюстрацийым обрабатыватлаш кӱлшӧ пайдале машина ден оборудований системым ышташ. «Мар. ком.» Создавать для полиграфической промышленности систему эффективных машин и оборудования по обработке текста и иллюстраций с применением средств электроники.
электронно-шотлышо
электронно-вычислительный (осуществляющий механизированные вычисления на основе электроники)
    Электронно-шотлышо технике электронно-вычислительная техника
    электронно-шотлышо рӱдер электронно-вычислительный центр.
    Кызыт Москваште у станцийлан пӧртым ыштат. Тушан электронно-шотлышо машина шындалтеш. «Мар. ком.» Сейчас в Москве строят здание для новой станции. Там будет помещена электронно-вычислительная машина.
электронный
электронный (электрон, тудым кучылтмо дене кылдалтше)
    Электронный чора электронная оболочка.
    Тӱҥ технологический оборудованийын ужашыже улшо пеш изи электронный машинам, приборым ыштен лукмо паша ятырлан кумдаҥеш. «Мар. ком.» Значительно расширяется производство миниатюрных электронных машин, приборов, являющихся составной частью основного технологического оборудования.
    Джаз-оркестрат, электронный гитарат лиеш. «Ӱжаран кастене» Будут и джаз-оркестр, и электронная гитара.
электрооҥгыр
электрозвонок, электрический звонок
    Электрооҥгырым пуаш дать электрозвонок
    яндар йӱкан электрооҥгыр звонкий электрозвонок.
    Электрооҥгыр кум гана поче-поче кужун шергылт кайыш. «Мар. ком.» Три раза подряд протяжно зазвенел электрозвонок.
    Электрооҥгырым темдалме деч ончыч омсаште возымо шижтарымаш кагазым лудын лектым. В. Косоротов Прежде чем нажать на электрозвонок, я прочитал предупредительную записку в дверях.
Сравни с: электрозвонок
электропила
электропила, электрическая пила (электродвигатель дене ыштыше пила)
    Пӱсӧ электропила острая электропила.
    (Мосуновын) электростанцийже куд электропилам обслуживатла. «Мар. ком.» Электростанция Мосунова обслуживает шесть электропил.
    «К-5» электропилам налам да пушеҥге-влакым пырнялан пӱчкедем. «Мар. ком.» Возьму электропилу «К-5» и распилю деревья.
электропильщик
электропильщик (электропила дене пашам ыштыше)
    Кызыт тудо электропильщиклан ышта, ватан да шочшанат лийын. Н. Лекайн Сейчас он работает электропильщиком, женат, имеет ребёнка.
    Пушеҥгым пырнялан пӱчкедымаште электропильщик Б. Степанов шке мастарлыкшым нӧлтен шога. «Мар. ком.» На распиловке деревьев электропильщик Б. Степанов совершенствует своё мастерство.
электроплита
электроплита, электрическая плита
    Ныл конфоркан электроплита четырёхконфорочная электроплита
    электроплитам чӱкташ включить электроплиту.
электроплитке
электроплитка, электрическая плитка (электричестве дене пашам ыштыше кухньо плитке)
    Электроплитке дене шолташ варить на электроплитке.
    Илышыш электроплитке пурен, кажне пӧртыштӧ гаяк ургымо машина але велосипед уло. «Ончыко» В быт (букв. жизнь) вошла электроплитка, почти в каждом доме есть швейная машина или велосипед.
    – Чыте, теве электроплиткыш чайым шындем да эн сай виноградем дене сийлем. Г. Матюковский – Подожди, вот поставлю чай на электроплитку и угощу своим самым хорошим виноградом.
электропод
электрокотёл, электрический котёл (электричестве дене ыштыше под)
    Кугу электропод большой электрокотёл.
    Пеш чоя марий. Пачерышкыже коҥга шеҥгеланжак электроподым шынден. «Мар. ком.» Очень хитрый мужчина. У себя в квартире за печкой поставил электрокотёл.
электропоезд
электропоезд (тӱжвал сеть гыч питанийым налше, электродвигатель дене кудалше пассажир поезд)
    Кужу электропоезд длинный электропоезд.
    Специализироватлыме грузовой вагоным, кӱртньыгорно цистерным, электропоездлан вагоным, тыгак путевой машинам утларак ыштен лукташ. «Мар. ком.» Увеличить выпуск специализированных грузовых вагонов, железнодорожных цистерн, вагонов для электропоездов, а также путевых машин.
    Электропоезд ужар вондеран изи вокзал ончылан шыман чарнен шогале. «Ончыко» Электропоезд тихо остановился у маленького вокзала с зелёными кустарниками.
электроприбор
1. электроприбор, электрический прибор (электроэнергий дене ыштыше бытовой прибор)
    Сай электроприбор хороший электроприбор.
    Пӧртлаште радиоприёмник, проигрыватель улыт, ӱдырамаш-влак илыш-йӱлаште электроприбор дене пайдаланат. Й. Осмин В домах есть радиоприёмник, проигрыватель, женщины в быту пользуются электроприборами.
2. в поз.опр. электроприборный (электроприбор дене кылдалтше)
    Сценыште – электроприбор заводысо художественный самодеятельностьын хоржо. «Мар. ком.» На сцене – хор художественной самодеятельности электроприборного завода.
электропровод
электропровод, электрический провод (электрический токым колтышо воштыр)
    Кугу напряжениян электропровод электропровод высокого напряжения.
    Кенета Микита пурен шогалеш, кидыштыже – электропровод. С. Николаев Вдруг зашёл Микита, в руках – электропровод.
    Кӱшнӧ электропровод-влак мардеж дене йоҥгат. И. Васильев Наверху звенят от ветра электропровода.
Сравни с: электровоштыр