терминов: 1693
страница 1 из 34
1ма
ма
1. вопр.част. соотв. частице ли
    – Пунчалжым ыштен шуктена ма, – ӧкымрак пелешта Танилан вате. Н. Лекайн – Успеем ли сговор-то провести, – нехотя говорит жена Танилы.
Сравни с: гала
2. союз соотв.:
  1) усл. союзу ли
    Кӱлеш ма тыланет кияр озым, пеледыш – Мазиково руш ватын чыла уло. Й. Осмин Нужна ли тебе рассада огурцов, цветы – у русской женщины из Мазикова все имеется.
  2) разд. союзу ли …, ли
    Шуко ма, шагал ма жап эртен, ом пале, ушем пурымеке ужым: йырым-йыр пычкемыш. Г. Чемеков Не знаю, много ли, мало ли прошло времени, я, придя в сознание, увидел: кругом темно.
как, каков, каково
    Ма статян мол здороваэт? И. Горный Как твоё здоровье?
Идиоматическое выражение. Основное слово: статян
(эче) ма такеш
(эче) ма такеш
Г.
это ещё что (при сравнении)
    Мызывлӓэт ма такеш! А. Канюшков Куропатки – это ещё что!
Идиоматическое выражение. Основное слово: такеш
ма-шон
Г.
мест. кое-что, что-либо, что-то
    Санюкын ӓвӓжӹ савыцеш мам-шоным вӹдӹл канден. Г. Матюковский Завернув в тряпку, мать Санюка что-то принесла.
    Тыл лишнӹшӹвлӓжӹ мам-шоным лыдыкалаш цацат. Н. Игнатьев Те, кто ближе к костру, пытаются что-то прочитать.
мавзолей
мавзолей (шӱгар колотка ӱмбалсе кугу архитектурный сооружений)
    Мавзолей… Тушто патыр вождь, Ленин, чыла илышын шӱлышыжым колышт кийышыла мала. И. Васильев Мавзолей… Там спит великий вождь, Ленин, словно слушает дыхание всей жизни.
мага
Г.: мӓгӓ
1. прил. глупый, бестолковый
    Мага ӱдырамаш глупая женщина
    мага айдеме глупый человек.
2. сущ. глупец, тупица
    Магалан шотлаш считать глупцом.
    «Тендам магаэш ужеш, ондала веле», – манаш тӱҥалыныт ялысе-влак Йогор деке мужедыкташ толшо вате-влаклан. М. Шкетан «Вас считает глупцами, только обманывает», – стали говорить сельчане женщинам, пришедшим к Йогору поворожить.
Сравни с: аҥыра, окмак, ушдымо
магазин
1. магазин; помещение для продажи чего-либо
    Кочкыш продукт магазин продуктовый магазин
    промтовар магазин промтоварный магазин
    магазиныште налаш купить в магазине.
    Еҥ-влак магазин гыч кагаз вӱдылкам кучен лектыт. Ю. Артамонов Из магазина люди выходят с бумажными свёртками в руках.
Сравни с: кевыт
2. уст. магазин; склад для хранения запасов
    Ямдылыме чыла погым общественный магазиныш оптат. В. Сави Всё приготовленное имущество складывают в общественный магазин.
3. спец. магазин; приспособление для складывания чего-либо однородного в приборах, аппаратах, оружии
    Фотоаппарат магазин магазин фотоаппарата
    пулемёт магазин магазин пулемёта.
    Наташа винтовкысо магазин гыч вич патронге луктын нале. «Марий ӱдыр.» Наташа вытащила из магазина винтовки все пять патронов.
4. пчел. магазин; запасное помещение в пчелином улье
    Мӱкш-шамычын нумалме нектарыштым опташ вер ситышын лийман. Санденак ме магазиным шындылына. «Ончыко» Чтобы откладывать нектар, приносимый пчёлами, места должно быть достаточно. Поэтому мы ставим магазины.
5. в поз.опр. магазинный, магазина
    Магазин витрин витрина магазина
    магазин клат склад магазина
    магазин коробка магазинная коробка.
    – Тушкак вашкем! – воштыл пелешта рвезе да магазин омсам шупшылеш. П. Корнилов – Я туда же спешу! – с улыбкой говорит парень и дёргает дверь магазина.
    Ик омартам почна – магазин рамыште тич мӱй печатлен шындыме. М. Шкетан Открыли один улей – магазинные рамы полны мёду и запечатаны.
магал
Г.: мӓгӓл
отрезок времени, миг
    Шуко магал шонаш думать долгое время.
    Тиде магалыште кӧ чакна лӱдын, илышыж ден кертеш чеверласен. В. Колумб Со страху кто отступит в этот миг, со своею жизнью может распрощаться.
Сравни с: жап, тат, пагыт
магаланаш
-ем
глупеть, глупить; становиться глупым; делать глупости
    Юмылан ӱшане, шкежат магаланен ит шинчылт. «Ончыко» На бога надейся, но и сам не оплошай (не глупи).
магарыч
Г.: мыгыричи
прост. магарыч (иктаж-мом ыштымылан сийлымаш)
    Магарычым шындаш поставить магарыч
    тый дечет магарыч с тебя магарыч.
    Сатум налыт гынат, ужалат гынат, кӱлешланат, кӱлдымашланат – магарычым йӱыт. «Мар. кален.» Покупают ли товар, продают ли, и за нужное, ненужное пьют магарыч.
магистр
1. магистр (южо эллаште учёный степень да тыгай степенян еҥ)
    Философий магистр магистр философии.
2. ист. магистр (кокла курымысо рыцарь але монах орденым вуйлатышын почётный лӱмжӧ)
магистраль
магистраль (тӱҥ корно; иктаж-могай системысе тӱҥ линий)
    Кӱртньыгорно магистраль железнодорожная магистраль
    газопровод магистраль магистраль газопровода
    телеграф магистраль телеграфная магистраль.
    Нагорный ял Москва-Минск магистраль деч кок меҥге чоло ӧрдыжтӧ шарлен шинча. Н. Лекайн Деревня Нагорная раскинулась примерно в двух километрах от Московско-Минской магистрали.
магистральный
магистральный (тӱҥ)
    Звенигово веллан эше утларак пеледалт кушкашыже тудын мландыж гоч кайыше магистральный пуч корно-влакат кугу полышым пуат. «Ончыко» Для процветания Звениговской стороны большую помощь оказывает и магистральный трубопровод, проходящий через её территорию.
магистрат
магистрат (Касвел Европышто: оласе управлений)
    Магистратыште пашам ышташ работать в магистрате.
магма
геол. магма (мланде ком йымалсе левыше масса)
    Магма чымалт лекмаш извержение магмы.
    Магма мланде комеш посна очаг-шамычым ышта. «Физ. геогр.» В земной коре магма образует отдельные очаги.
магнат
магнат (поян феодал але капиталист)
    Финанс магнат финансовый магнат
    нефть магнат нефтяной магнат.
магнезий
хим. магнезия (магнийын окисьше, ош порошок)
    Магнезийым медициныште кучылтыт. Магнезию используют в медицине.
магнетизм
магнетизм (магнитын иктаж-могай телам шупшын але шӱкен шогымо палыже)
    Мландысе магнетизм земной магнетизм.
магнето
тех. магнето (двигательыште горючийым ылыжтыше прибор)
    Автомашина магнето магнето автомашины.
    (Марина) эн ончыч свеча-влакым луктын ӱштедыш, вара магнетом ончыш. «Ончыко» Марина сначала, вытащив свечи, вытерла, затем осмотрела магнето.
магний
хим. магний (ший-ош тӱсан пушкыдо куштылго металл)
    Магнийын окисьше окись магния.
магнит
1. магнит (кӱртньӧ але вурс предметым шке декше шупшшо кӱртньӧ але вурс моклака)
    Кугу магнит тӱрлӧ вере шала кийыше кӱртньӧ пудыргым ик ораш чумыра. А. Эрыкан Огромный магнит собирает в одну кучу валяющийся в разных местах железный лом.
    Тиде пӧртыштӧ жап веселан да шижде эртен. Сандене тиде сурт мемнам магнитла шупшын. «Мар. ком.» Время в этом доме проходило весело и незаметно. Поэтому этот дом манил нас, как магнит.
2. в поз.опр. магнитный
    Магнит вий магнитная сила
    магнит тӱтан магнитная буря.
магнитные полюсы
Идиоматическое выражение. Основное слово: полюс
магнитан
магнитный, с магнитом
    Магнитан мине магнитная мина
    магнитан кӱртньӧ руда магнитный железняк.
    – Мечыже магнитан мо? – йодеш адак. В. Сапаев – Что, мячик-то с магнитом? – спрашивает он опять.
магнитный
магнитный
    Магнитный полюс магнитный полюс.
    Концертнам магнитный лентыш возен нальыч. М. Рыбаков Наш концерт записали на магнитную ленту.
магнитола
магнитола (приёмникым да магнитофоным иктеш келыштарен ушыман устройство)
    Магнитолым налаш купить магнитолу.
магнитофон
1. магнитофон (йӱкым возышо да шоктышо аппарат)
    Репортёрын магнитофонжо магнитофон репортёра.
    Вара сӱаныште радиолым, магнитофоным пӱтырат. Ю. Артамонов На свадьбе затем крутят радиолу, магнитофон.
    Викторын мурыжым (артист) магнитофонеш возен нале. М. Рыбаков Песню Виктора артист записал на магнитофон.
2. в поз.опр. магнитофонный, магнитофона
    Магнитофон лента магнитофонная лента.
    Магнитофон йӱк торашке шергылтеш. Далеко раздаются звуки магнитофона.
магнолий
1. магнолия (тамлын ӱпшалтше кугу ош пеледышан кечывалвелне кушшо, эреак ужар лышташан пушеҥге але вондер)
    Магнолийым шындаш посадить магнолию.
    Инжир, магнолий, пеледалтын, шем теҥыз серым сылнештат. В. Чалай Расцвели инжир и магнолия, украшают берег Чёрного моря.
2. в поз.опр. магнолиевый, магнолии
    Магнолий пеледыш цветок магнолии
    магнолий лышташ магнолиевый лист.
  1) прокричать, мяукнуть, проблеять, проквакать, провизжать, взвизгнуть
    Кенета кугу ужава магырал колтыш. М. Шкетан Вдруг проквакала большая лягушка.
  2) крикнуть, вскрикнуть, взвизгнуть (о человеке)
    Ончылно шогышо ӱдырамаш кенета чон йӧсын магырал колтыш. Ю. Артамонов Женщина, стоявшая впереди, вдруг жалобно вскрикнула.
Сравни с: кычкыралаш
Составной глагол. Основное слово: магыралаш
магыралаш
-ам
однокр.
1. прокричать; издать непродолжительный звук (о птицах); мяукнуть (о кошке); проблеять (об овце, козе); проквакать (о лягушке); провизжать (о собаке, поросёнке и т.д..)
    Умбалне кайыклудо магыралеш, моло йӱк огеш шокто. М. Шкетан Вдали прокричит дикая утка, других звуков не слышно.
    Пырыс гына Лёням мыскылышыла магырале. В. Орлов Лишь кошка мяукнула, как бы издеваясь над Лёней.
2. прост. прокричать, крикнуть, вскрикнуть
    – Тыйже мом коклаш пурет! – Вера ӱмбак магыралеш Миклай. Ю. Артамонов – Ты-то что вмешиваешься – крикнул на Веру Миклай.
    Офицер логарвундаш дене магырале. «Ончыко» Офицер вскрикнул во всё горло.
Составные глаголы:
– магырал колташ
магыралташ
-ем
однокр.
1. прокричать; издать непродолжительный звук (о птицах); мяукнуть (о кошке); проблеять (об овце, козе); проквакать (о лягушке); провизжать
    Нимогай йӱк-йӱан ок шокто, лишыл купысо ужава гына нерыме йӧре кунам ик гана магыралта. О. Тыныш Не слышно ни звука, лишь лягушка в ближнем болоте иногда проквакает спросонья.
2. взреветь, зареветь, заплакать, вскрикнуть
    Кенета аза магыралтыш. О. Тыныш Вдруг заревел ребёнок.
    Чачи, магыралтен, Григорий Петрович дек куржын мийыш. С. Чавайн Чачи, вскрикнув, подбежала к Григорию Петровичу.
Составные глаголы:
– магыралтен колташ
  1) прокричать, мяукнуть, проблеять, проквакать, провизжать, взвизгнуть
    Шорык пача магыралтен колтыш проблеял ягнёнок
    пий магыралтен колтыш взвизгнула собака.
  2) взреветь, зареветь, вскрикнуть
    Шольым кечкыжеш, южгунамже чот магыралтен колта. О. Тыныш Брат мой стонет, а иногда сильно заревёт.
Сравни с: магыралаш, васаралташ
Составной глагол. Основное слово: магыралташ
магыраш
Г.: мӓгӹрӓш
-ем
1. кричать (о птицах, животных); мяукать (о кошке); блеять (о козе, овце); квакать (о лягушке); визжать (о щенке, поросёнке и т.д..)
    Карш магыра – йӱр толеш. Пале Кричит дергач – будет дождь.
    Пириге ялт пинеге семын магыра. Волчонок визжит совсем как щенок.
2. реветь, плакать, кричать (о человеке)
    Яку, пӱйым пурлын, ынеж магыре, но ок чыте. М. Шкетан Яку, стиснув зубы, пытается не плакать, но не сдерживается.
    Тиде жапыште, чапаж дене чумедылын, аза магыраш тӱҥале. К. Исаков В это время, пинаясь ножками, заревел ребёнок.
3. прост. кричать, орать
    (Кори вате:) Адак магырет мо? Эше шешкычым пыдалат. А. Конаков (Жена Кори:) Что, опять орёшь? Ещё свою сноху защищаешь.
    – Мом тыште магырен шогет, лек тышеч! С. Чавайн – Что тут стоишь, орёшь, выходи отсюда!
Составные глаголы:
– мӓгӹрен шӹндӓш
магырташ
Г.: мӓгӹртӓш
-ем
диал.
1. понуд. от магыраш
2. доводить (довести) до слёз
    Чондымо чонаным магырта. Тушто Неживой живого доводит до слёз.
Смотри также: магырыкташ, шортараш
магыртылаш
-ам
диал. пиликать (на гармошке)
    Каче-влак, гармоньым магыртылын, мӧҥгеш-оньыш коштедат. Н. Мухин Расхаживают парни, пиликая на гармони.
Смотри также: магырыкташ, магырыктылаш
магырчык
диал. плакса
    Тый магырчык улат. Ты плакса.
Смотри также: нечке
магырыкташ
-ем
1. понуд. от магыраш
2. доводить (довести) до слёз; заставлять плакать; не успокоить (ребёнка от плача)
    Аркаш мыйым магырыктен колтыш. М. Шкетан Аркаш меня довёл до слёз.
    Шоган кочо – магырыкта. Лук горький – заставляет плакать.
    Азатым ит магырыкте. Ты успокой своего ребёнка.
Сравни с: шортараш
3. заставлять звучать, визжать; пиликать, свистеть на каком-либо музыкальном инструменте
    Акаций отыза дене магырыкташ свистеть стручком акации
    гармоньым магырыкташ пиликать на гармони.
    Ик марий шӱвырым пеленже конден, тӱрлӧ семын магырыкта. К. Васин Один мужик принёс с собой волынку, выводит нестройные звуки.
магырымаш
сущ. от магыраш
1. крик, мяуканье, блеяние, визг, кваканье, визжание
    Ӱҥгӧ магырымаш крик филина
    сӧснаиге магырымаш визг поросёнка
    пырысиге магырымаш мяуканье котёнка.
2. рёв, плач, крик
    Йоча-влак магырымаш эре талышна. Плач детей всё усиливается.
магырыме
1. прич. от магыраш
2. в знач. сущ. крик, мяуканье, блеяние, кваканье, визжание, визг
    Купышто ужава магырыме шокта. В болоте слышно кваканье лягушек.
    Пырыс магырымым колам. Я слышу мяуканье кошки.
3. в знач. сущ. рёв, плач
    А кас велеш – чӱчкыдын магырымымат, шортмымат колаш лиеш. М. Шкетан А к вечеру часто можно слышать рёв, плач.
    Жапын-жапын сорла йӱкым аза магырыме темдалеш. П. Корнилов Звук серпов временами заглушает плач ребёнка.
магӹц
Г.
почём, по какой стоимости
    – Магӹц? – маньым. – Мыжыр луцкы тӓнгӓ, – манеш. Н. Игнатьев – Почём? – спрашиваю я. – Пара пятнадцать рублей, – отвечает.
Смотри также: мош, могыч
мадам
мадам (Францийыште да южо эллаште ӱдырамашым тыге лӱмдат)
    – Ах, ачат-ават уке, мадамым тылат ончыктат ыле! – Дашан вачыжым парняж дене тӱкалтыш Мексон. А. Асаев – Эх, нет твоих родителей, показали бы тебе мадам! – Мексон ткнул пальцем Дашу за плечо.
мадера
мадера (виноград арака)
    Ындыже шергакан арака дене торгаен ончыза: мадерам, кагорым, вишнёвкым ужалаш тӱҥалза. М. Шкетан А теперь попробуйте торговать дорогими винами: начинайте продавать мадеру, кагор, вишнёвку.
мадъяр
1. мадъяр, мадъяры (венгр калык шкеныштым тыге маныт)
    Сусыр-влакым мадъяр-влакат лукташ полшат. А. Ягельдин И мадъяры помогают выносить раненых.
2. в поз.опр. мадъярский
    Мадъяр муро мадъярская песня.
мадыкалаш
-ем
Г.
многокр. играть, поигрывать
    Кидвлӓ веле мадыкалат вургымла гӹц шалахайыш. А. Канюшков Лишь руки играют справа налево.
маёвка
маёвка (революций деч ончычсо Российыште 1 Май кечын пашазе-влакын шолып эртарыме погынымашышт)
    Ленинград воктен первый маёвкым эртарыме верыште кызыт кугу пӧрт-влак шогат. «Ямде лий!» Под Ленинградом на месте проведения первых маёвок сейчас стоят большие дома.
мазак
диал.
1. юмор, посмешище
    – Айдеме мемнан верч ушым йомдарен, а тыланет мазак! А. Юзыкайн – Человек из-за нас сознание потерял, а тебе посмешище.
Смотри также: воштылтыш, мыскара, оҥай
2. интересный, забавный
    Мазак гына еҥ улат. Интересный ты человек.
    – Тушто кызыт мыняр мазакым ужат, ӧрмаш веле, – Онтон ойла. А. Эрыкан – А там сейчас столько забавного увидишь, удивительно, – говорит Онтон.
мазакланаш
-ем
диал. чудить, чудачить
    Нунын кокла гыч иктыже мазакланаш йӧрата. Один из них любит чудачить.
Смотри также: койышланаш
мазар
Г.
сколько
    Мазар мадыш? Сколько игрушек?
    Кӱн мазар окса улы, мӓ пӓленӓ. Н. Игнатьев Мы знаем, у кого сколько денег.
    Мазар шукын толыт! П. Першут Сколько много их идёт!
Смотри также: мыняр, мыняре
мазараш
Г.
по какой стоимости, в какую цену
    – Вольыкдажы мазараш? – мӹнят пӓлӹнем. В. Сузы – По какой стоимости ваша скотина? – и я хочу узнать.
Смотри также: мыняраш, мош
мазут
1. мазут (нефть гыч бензиным, керосиным, газолиным ойырымо деч вара кодшо ӱй коса)
    Мазутым шӱраш намазать мазут.
    Нургалий мазутым шӱркален коштмыж дене шкежат мазут вузык лийын пытен. А. Эрыкан Нургалий всё ходит и мажет мазутом, от этого и сам весь в мазуте.
2. в поз.опр. мазутный, в мазуте, с мазутом
    Мазут ӱй мазутное масло.
    Депо воктене мазут вургеман рвезе-влак куржталыштыт. А. Эрыкан Возле депо снуют парни в испачканной мазутом одежде.
мазутан
мазутный, в мазуте; испачканный, измазанный мазутом
    Мазутан вургем испачканная мазутом одежда.
    Тракторист, амыргыше, мазутан кидше дене кепкым налын, ӱпшым комдык кудалтыш. И. Стрельников Тракторист, сняв свою кепку испачканной мазутом рукой, откинул волосы кзади.