терминов: 860
страница 8 из 18
diktátor
диктатор / dictator
diktatúra
диктатура / dictatură
diktirmää
заставить (велеть, дать) шить; отдавать в пошив / a da de cusut cuiva, a pune la cusut pe cineva; a da la cusut
diktirmäk
пошив, пошивка / cusut, cusutură
    rúba diktirmesi пошив одежды / cusutul hainelor, confecţionarea hainelor
355dil
dil
в разн. знач. язык; языковой / limbă; de limbă; lingvistic
    dil bilimi лингвистика / lingvistică
    dil bilän знающий языки, полиглот / care posedă mai multe limbi, poliglot
    ana dili родной язык / limba maternă
    gagauz dili гагаузский язык / limba găgăuză
    dilini göstermää показывать язык / a arata limba
    dilini çıkarmaa высунуть язык / а scoate limba
    dil ucunda dönmää вертеться на языке / a-i sta, a-i veni pe limbă
    dilindän çekmää тянуть за язык / a-l trage de limba
    dili tutulmuş (alınmış) у него отнялся язык / a amuţit, i-a pierit graiul
    dil kemiksiz погов. язык без костей / prov. limba oase n-are
    hérbir kuş kendi dilindän kaybeler погов. язык мой — враг мой (букв. всякая птица из-за своего же языка гибнет) / prov. pasărea pe limba ei piere
    ◊ kuş dili тарабарщина, птичий язык / limba păsărească
    dilini dalamaa прикусить язык, раскаиваться в своих словах / a-şi muşca limba, a se căi de cele spuse
356dilber
dilber
фольк. красавица; возлюбленная / folc. femeie frumoasă, zînă, iubită, amantă
dilcääz
в разн. знач. язычок / limbuţă; limbă
    çancaazın dilceezi язычок колокольчика / limba clopoţelului
    küçük dilcääz анат. язычок / anat. omuşor, uvulă
dilemää
желать кому-л. чего-л. / a ura, a dori
dilemäk
пожелание / urare
360dilenci
dilenci
нищий, попрошайка / cerşetor, milog, calic
dilencilik
нищенство, попрошайничанье / cerşetorie, cerşit
    dilencilik etmää нищенствовать, попрошайничать / a cerşi, a se milogi
dilendirmää
заставить (велеть) просить милостыню (нищенствовать, побираться, клянчить) / a pune, a sili, a face ca cineva să cerşească, să umble după cerşit, după pomană; a cerşi, a se milogi, a cere cu insistenţă, a obţine ceva prin mari rugăminţi
dilenmää
просить подаяние (милостыню); нищенствовать, попрошайничать / a umbla după cerşit, a umbla după pomană, a trăi din milă
364dilim
dilim
ломоть, ломтик; кусок (отрезанный); долька (цитрусовых) / felie, bucată; felioară, bucăţică
    bir dilim ekmek ломоть (кусок) хлеба / о felie, о hrincă, o bucată de pîine
    bir dilim karpuz ломтик арбуза / о felie de harbuz
    portokal dilimi апельсиновая долька / o felioară de portocală
dilimnemää
разделять (разрезать) на куски; резать ломтями / a tăia felii; a tăia în bucăţi, a bucăţi
366dilli
dilli
разговорчивый, говорливый; острый на язык; болтливый / vorbăreţ, limbut; ascuţit de limbă
    aar dilli косноязычный / bîlbîit, peltic
    uzun dilli болтун; сплетник / limbut; bîrfitor, cu limba lungă
367dilsiz
dilsiz
1) немой / fără limbă, mut
2) бессловесный, молчаливый, тихий, кроткий / tăcut, nevorbăreţ, liniştit, blînd, tihnit
dilsizlik
1) немота / muţenie
2) молчаливость / tăcere
369dim-dik
dim-dik
совершенно прямой, стоящий дыбом / foarte drept, care stă vîlvoi, măciucă
370dimi
dimi
1) уст. домотканное сукно / arh. dimie; postav gros
2) брюки из домотканого сукна / pantaloni cusuţi din postav gros, din dimie
371din
din
религия, вера; религиозный / religie, credinţă; religios
    bir dindä единоверцы / coreligionari
372dinamik
dinámik
динамический, динамичный / dinamic
dinámika
динамика / dinamică
374dinamit
dinamit
динамит / dinamită
dinamitçi
динамитчик, подрывник, пиротехник / pirotehnic, artificier
dinámo-maşína
динамо-машина / dinam
dinamométra
динамометр / dinamometru
378dinatur
dinatur
см. / v. denaturat
379dinç
dinç
редко
1) здоровый, крепкий, сильный / rar. voinic, puternic, tare, solid, energic, viguros
2) жизнерадостный / plin de viaţă, voios
dinçelmää
см. / v. dinçlenmää
dinçlemää
редко оздоровить, вылечить / rar. a îndrepta, а însănătoşi, a vindeca
dinçlenmää
редко
1) делаться крепким (сильным), крепнуть / rar. a se face mai tare, mai puternic, a se întări
2) поправляться, выздоравливать / a se îndrepta, a se vindeca
dinçleşmää
см. / v. dinçlenmää
dinçleştirmää
укреплять, оздоровлять / a întări, а însănătoşi, a vindeca
dinçlik
редко здоровье, крепость, сила / rar. sănătate; tărie, putere
386dinek
dinek
редко качалка / rar. melesteu
387dingil
dingil
ось / osie
    talíga dingili ось повозки / osia căruţei
dinmää
1) уставать, утомляться, обессилеть / a obosi; а se istovi
    gezmektän dinmää утомиться от ходьбы / a obosi de mers
2) переставать, прекращаться / a înceta
    yaamur dindi дождь прекратился / ploaia a încetat
dinnendirmää
давать отдых (покой) / a odihni, a se odihni
    ayaklarını dinnendirmää дать отдых ногам / a-şi odihni picioarele
    ◊ eri dinnendirmää зяблевая вспашка / arătură de zăble
dinneniş
см. / v. dinnenmäk
dinnenmää
отдыхать / a se odihni
    Kara denizdä dinnenmää отдыхать на Чёрном море / a se odihni la Marea Neagră
dinnenmäk
отдых / odihnă
    dinnenmäk eri место для отдыха / loc de odihnă
    ◊ diveç dinnenmäk вечный покой / odihnă veşnică, odihnă eternă
393dinni
dinni
религиозный, верующий / religios, credincios
394dinsiz
dinsiz
1) нерелигиозный, неверующий; безбожник, атеист / fără credinţă, necredincios; păgîn, ateist, ateu
2) перен. жестокий, немилосердный / figurat crunt, nemilos, cumplit
dinsizlik
1) неверие, безбожие, атеизм / necredinţă, neîncredere; ateism
2) перен. жестокость / figurat severitate, asprime, cruzime
396dip
dip
1) дно, днище / fund
    filcanın dibi дно стакана / fundul paharului
    geminin dibi днище корабля / fundul corăbiei
    denizin dibi дно моря / fundul mării
    dibindä на дне / la fund
    dibä́dän до дна / pînă la fund
    dibä gitmää идти ко дну, тонуть / a se duce la fund
2) глубь, глубина / fund, adîncime
    daayın dibindä в глубине леса / în fundul pădurii
3) низ, задняя часть (предмета); задний / partea de jos, partea dinapoi, dos, spatele (unui lucru)
4) борт телеги (передний или задний) / înfundătoare, fundatoare
    ◊ canın dibindä в глубине души / în adîncul inimii, sufletului
397dip-
dip-
усил. частица:
    dip-diri а) очень живой, живой-преживой / viu; sănătos tun
        б) перен. недоваренный, жёсткий, твёрдый / figurat crud, tare
dipçääz
донышко / fundişor, fund mic
diplemää
1) приделывать дно к чему-л., вставлять дно / a pune fund
2) закупоривать / а înfunda
    fıçıyı diplemää закупоривать бочку / a înfunda un poloboc, un butoi
diplemäk
закупоривание / înfundare