терминов: 860
страница 11 из 18
dokutturmaa
см. / v. dokutmaa
dokuyucu
ткач / ţesător
dokuycúyka
ткачиха / ţesătoare
504dokuz
dokuz
девять / nouă
505dokuzlu
dokuzlu
состоящий из девяти / care conţine nouă părţi, compus din nouă părţi
dokuzluk
1) девятка; стоимостью в девять…; длиной в девять…; весом в девять…; / nouă; care costă nouă…; care are lungimea de nouă…; care are greutatea de nouă…
2) карт. девятка / nouă
dokuzuncu
девятый / al nouălea
dokúzüz
девятьсот / nouă sute
dolanmaçlı
извилистый / şerpuit, cotit
    dolanmaçlı yol извилистая дорога / drum şerpuit, cotit
510dolap
dolap
1) шкаф (книжный, кухонный) / dulap
2) водяное колесо (для механизированной поливки огорода) / roată de apă
    su dolabı водяное колесо / roată de apă (de udat gradinele)
3) валяльная (сукновальная) машина / piuă, postăvărie
dolapçı
1) изготавливающий и продающий шкафы / cel care face şi vinde dulapuri
2) сукновал / piuar
dolaplamaa
валять (сукно) / a piua, a bate la piuă; a împîsli
dolaplanmaa
1) валяться (о сукне) / a fi piuat, a fi bătut de piuă; a fi împîslit
2) сбегаться, садиться (о материи) / a se strînge, a se scurta, a intra la spălat (despre materie)
dolaplı
1) валяльный / de piuat
2) валяный (о сукне) / pîslit, de pîslă
3) сбежавший, севший (о материи) / care s-a strîns la spălat, care a întrat la spălat
515dolar
dólar
доллар / dolar
516dolaş
dolaş
1) затруднение, препятствие, помеха, трудность / greutate, încurcătură, piedică, obstacol
2) обход, окружение / ocol, înconjurare, încercuire
dolaşık
1) в разн. знач. спутанный, запутанный / încurcat, încîlcit
    dolaşık saçlar спутанные волосы / păr încîlcit
    dolaşık iş запутанное (тёмное) дело / lucru încurcat, neclar
2) перен. неразборчивый; неразборчиво / figurat indescifrabil
    dolaşık yazı неразборчивое письмо / scris indescifrabil
3) окольный / înconjurător
4) перен. растерянный, смущённый / figurat încurcat, buimăcit, zăpăcit, sfios, confuz
dolaşıklı
см. / v. dolaşık
dolaşıklık
1) запутанность, путаница, неразбериха / încurcătură, încîlcitură
2) неясность, непонятность / caracter vag, obscur, neclar, lipsă de claritate; neputinţă de-a înţelege
3) затруднение, затруднительное положение / încurcătură
4) перен. замешательство, смущение, растерянность / figurat buimăceală, zăpăceală, încurcătură, confuzie
dolaşmaa
в разн. знач. запутываться / a se încurca, a se încîlci, a se împleti
    dolaşmaa borçlarda запутаться в долгах / a se încurca în datorii
    o dolaştı он смешался / el s-a încurcat
2) навещать, посещать, проведывать / a vizita, a veni să vadă, a iscodi
    hastayı dolaşmaa навестить больного / a vizita un bolnav
3) объезжать (с целью проверки), контролировать / а înconjura; a controla
    bostanı dolaşmaa проверить баштан / a controla harbuzăria; a vedea dacă nu s-au copt harbujii
    ◊ dili dolaşêr у него язык заплетается / a i se încurca limba
dolaşmak
1) в разн. знач. запутывание / încurcare, încîlcire, împletire
2) посещение, проведывание / vizitare
3) обход, объезд (с целью проверки); контроль / înconjurare, ocolire; control
dolaştırıcı
путаник / încurcă-lume
dolaştırmaa
в разн. знач. путать, запутывать, спутывать / a încurca, a încîlci, a împiedica
    ◊ dünneeyi dolaştırmaa мешать кому-л. / a încurca lumea
524dolay
dolay
1. округ, окрестность / regiune, împrejurimi, spaţiu înconjurător
2. вокруг, около, кругом, возле / în jur, împrejur, de jur împrejur, lîngă, alături, aproape de…
    dolayda вокруг, кругом / în jur, împrejur
    evin dolayında возле дома / lîngă casă, împrejurul casei
dolaylamaa
1) обходить, объезжать, огибать / a ocoli, a înconjura
2) окружать, обступать / a înconjura, a încercui
3) обегать вокруг чего-л. / a alerga împrejur, a ocoli fugind
dolaylamak
обход; окружение / ocol, înconjurare, încercuire
dolaylatmaa
1) заставить (велеть) обходить (объезжать, огибать) / a pune, a face să ocolească, să îconjoare
2) заставить (велеть) окружать (обступать) / a pune, a face să înconjoare, să încercuiască
dolaylık
1) округа, окрестность / regiune; împrejurimi
2) обстоятельство / împrejurare
    dolaylıklara görä по обстоятельствам / după împrejurări
doldurmaa
1) наполнять, набивать; начинять; наливать / a umple; a îndesa; a completa; а astupa; a umple cu tocătură; a turna
    bir çuval doldurmaa наполнить мешок / a umple un sac
    bir şişä doldurmaa наполнить бутылку / a umple о sticlă
    cöplerini doldurmaa набить карманы / a umple buzunarele
2) заряжать (ружьё) / a încărca (arma)
3) перен. заражать / figurat a molipsi
4) заполнять (анкету) / a completa (ancheta ș. a.)
5) мед. пломбировать (зуб) / med. а plomba
6) фаршировать / а umple
    biber doldurmaa фаршировать перец / a umple piper
    ◊ on yaşını doldurdu ему исполнилось десять лет / el а împlinit zece ani
doldurmak
наполнение, заполнение / umplere, completare; turnare
    balon doldurması заполнение баллона / încărcarea balonului
doldurulmaa
1) быть наполненным; быть начинённым; быть налитым / a fi umplut, a fi îndesat, a fi completat, a fi astupat (cu pămînt), a fi umplut cu tocătură; a fi turnat
2) быть заряженным (о ружье) / a fi încărcat
3) перен. заразиться / figurat a se molipsi, a fi molipsit (de vreo boală)
532dolgun
dolgun
1) полный, наполненный; переполненный; вздутый / plin, împlut; arhiplin; îmflat (umflat)
2) налитой, полный (о зерне) / plin, măşcat (despre grăunţe)
    dolgun başak налитой колос, спелый колос / spic plin, spic copt
dolgunnaşmaa
1) располнеть, раздобреть / a se îngraşă, a se împlini
2) наливаться (о зерне) / a da în copt, a se umple, a se pîrgui
dolgunnuk
наполнение, переполнение / umplere, supraîncărcare, încărcat peste măsură
535dolma
dolma
1. 1) наполненный, засыпанный (землёй) / umplut
2) фаршированный / umplut
    dolma biber фаршированный перец / ardei umplut
2. 1) фарш / tocătură, carne tocată
2) широкая глинобитная лежанка или скамейка, прилегающая к стенам внутри и снаружи / pat de lut; prispă
3) женский кушак / brîu femeiesc
536dolmaa
dolmaa
1) наполняться, заполняться; быть полным (переполненным) / a se umple, a fi plin, a se completa; supraîncărcat
    içersi doldu insánnan комната наполнилась людьми / odaia s-a umplut de oameni
2) перемазаться, вымазаться / a se umple, a se murdări
3) перен. заразиться / figurat a se molipsi
    ◊ gözleri doldu у него навернулись слёзы / l-au podidit lacrimile
537dolmak
dolmak
наполнение / umplere, completare
dolmalık
фарш / carne tocată, tocătură, umplutură
539dolu
dolu
1. 1) полный, переполненный; полно / plin, umplut, supraîncărcat
    dolu filcan полный стакан / pahar plin
2) изобилующий, в большом количестве / abundent, bogat, în mare număr
    dolu kısmétlän nícä kurbaa sáçlan погов. счастья так много, как волос у лягушки / prov. plin de noroc ca broasca de păr
3) заряженный / încărcat
    dolu tüfek заряженное ружьё / armă încărcată
2. заполненная часть чего-л. / partea plină, umplută, partea completată
    fıçının dolusu заполненная часть бочки / partea umplută a unui butoi
    ◊ olmaa dolu paráylan денег куры не клюют / a fi plin de bani
540doluluk
doluluk
полнота, заполненность / plinătate, corpolenţă, umplere, completare
541doluş
doluş
редко наполнение / rar. umplere, completare
doluşmaa
наполняться / a se umple
    içersi doluştu insánnan комната наполнилась людьми / camera s-a umplut de oameni
2) наливаться (о зерне, фруктах) / a da în copt, a se umple, a se pîrgui
domalık
наклонённый, склонённый (к земле); согбенный / aplecat, înclinat; ghemuit
domalmaa
сгибаться, пригибаться (выставляя зад); съёживаться / a se îndoi, a se gîrbovi, a se tupila, a se ghemui, a se arici
domaltmaa
1) согнуть, сгорбить / a îndoi, a gîrbovi
2) перен. отомстить, рассчитаться, свести счёты / figurat a se răzbuna, a se răfui cu cineva, a se socoti
    ◊ domaltmaa birkimseyi согнуть в бараний рог кого-л. / a-i veni cuiva de hac, a domoli pe cineva, a-l pune (a-l băga) în corn de capră pe cineva
dominion
полит. доминион / polit. dominion
547domino
domino
домино / domino
548domna
dómna
1) дама, госпожа, сударыня / doamnă
2) уст. учительница / arh. învăţătoare
549domuz
domuz
1) свинья; свиной / porc; de porc
    enenmiş domuz боров, кабан / mistreţ, vier
    yaban domuzu дикий кабан / porc sălbatic
    domuz budu окорок / şuncă, jambon
    domuz burnusu свиное рыло / rît de porc
    domuz bacaa свиная ножка / picior de porc
    domuz yaayı свиное сало (топлёное) / untură de porc
    domuz yaanısı свинина / carne de porc, porcină
    domuz pastırması пастрама (копчёное свиное мясо) / pastrama
2) перен. хам, свинья; свинский / figurat porc, bădăran; porcos, porcesc
    domuz suratlı неблагодарный; бессовестный / nerecunoscător; neruşinat
    domuz olmaa вести себя по-свински / a se purta ca un porc, a fi porc
    karı́şma kepää, ímesin domuzlar seni посл. кто спит с собакой, того блохи кусают (букв. не смешивайся с отрубями, а то съедят тебя свиньи) / textual nu te băga în tărîţă, că te mănîncă porcii
    kolver domuzu sofra altına aktarsın onu погов. посади свинью за стол, она и ноги на стол / prov. dacă primeşti porcul în casă, el se suie pe masă
    ◊ domuz balıı зоол. морская свинка / zool. cobai, purcel-de-India
    domuz pıtıraa колючие плоды лопуха, репейник / învelişul cu cîrlige al seminţei brusturelui; brusture
    domuzları birerdä gütmedik мы с тобой вместе свиней не пасли / n-am păscut porcii împreună
domúzça
по-свински / porceşte, ca porcul