терминов: 860
страница 6 из 18
derindän
глубоко / adînc
derinnemää
углублять, делать более глубоким / a face mai adînc, a face mai profund; a adînci, a aprofunda
derinnenmää
1) углубляться, становиться (делаться) более глубоким / a se face mai adînc, a se face mai profund; a se adînci
2) погружаться (в воду) / a se cufunda (în apă), a se plonja
derinnetmää
углублять, делать более глубоким / a adînci, a aprofunda
derinnik
в разн. знач. глубина / adîncime, adîncuri
    pınarın derinnii глубина колодца / adîncimea fîntînei
    canımın derinniindän из глубины души / din adîncul sufletului
    akıl derinnii глубина ума / ascuţimea minţii, textual adîncimea minţii
256dermen
dermen
ветряная мельница; мельница / moară de vînt; moară
    at dermeni уст. конная мельница / arh. moară mînată cu cai
    su dermeni водяная мельница / moară cu puterea apei, moară de apă
dermenci
мельник / morar
258dernek
dernek
1) посиделки / şezătoare
2) собрание, сходка; кружок / adunare, întrunire; cerc
    múzıka dernää музыкальный кружок / cerc muzical
259dert
dert
1) страдание, мучение / suferinţă, chin, durere, zbucium, caznă
    dert çekmää страдать, терпеть мучения / a suferi, a îndura chinuri, a suporta chinuri
2) горе, печаль, тоска / mîhnire, jale, tristeţe, întristare, dor
    derdini annatmaa изливать своё горе, жаловаться / a-şi povesti durerea, a se plînge
3) беда, несчастье / nenorocire, nefericire
4) болезнь, заболевание / boală
dertlenmää
1) страдать, горевать / a suferi, a suporta, a fi amărît, a fi întristat, a fi îndurerat
2) заболеть / a se îmbolnăvi
dertleşmää
изливать своё горе, жаловаться, плакаться / a se plînge; a-şi descărca, a-şi uşura sufletul, a spune tot ce ai pe inimă
262dertli
dertli
страдающий; горестный, печальный / care suferă; îndurerat, jalnic, întristat, pătimaş
263dertsiz
dertsiz
без горя, без печали; не знающий горя (печали) / fără suferinţă, fără tristeţe, fără întristare
desä́tka
десяток / zece; zece unităţi; decar
    bir desä́tka yımırta десяток яиц / zece ouă
265despot
déspot
деспот / despot
despótik
деспотический / despotic
despotízma
деспотизм / despotism
268destina
destína
десятина / deseatină
    bir buçuk destína toprak полторы десятины земли / о deseatină şi jumătate de pămînt
269deşik
deşik
имеющий дыру (брешь); продырявленный, пробитый / care are gaură, breşă, care are spărtură; găurit, perforat, străpuns
deşilmää
1) быть пробитым насквозь, быть проколотым / а fi găurit, perforat, a fi spart, străpuns, a fi despicat
2) перен. выбиваться из сил, надрываться / figurat a fi la capătul puterilor, a-şi vătăma sănătatea (din cauza eforturilor)
3) прорываться, лопаться (о нарыве) / а se sparge, a plesni (despre buboi)
deşmää
1) пробивать насквозь, прокалывать / a străpunge, a străbate, a perfora, a sparge, a despica
2) вскрывать (нарыв) / a sparge, a diseca (un buboi)
272detali
detáli
деталь / detaliu
273detdom
detdom
детдом / cămin de copii, orfelinat
deţilítra
децилитр / decilitru
deţimétra
дециметр / decimetru
276dev
dev
фольк. великан, чудище, чудовище / folc. uriaş, gigant, monstru
    dev adamı великан, чудище / uriaş, monstru
    dev bábusu великанша / uriaşă, monstru
277devam
devam
уст. длительность; постоянство / arh. durată; statornicie, permanenţă
    devam etmää продолжать / a continua
devamnı
уст. длительный, продолжительный; постоянный; постоянно / arh. îndelungat, de lungă durată; permanent, statornic
279devä
devä
1) верблюд; верблюжий / cămilă; de cămilă
    devä tüüyü верблюжья шерсть / păr de cămilă
    piredän devä yapmaa делать из мухи слона / a face din ţînţar armăsar
2) перен. ненасытный, обжора / figurat lacom, mîncău, nesăţios, mîncăcios, nepotolit
280deveci
deveci
погонщик верблюдов / cel ce mînă cămilele, cămilar
281dever
déver
1) дружка (на свадьбе) / vornicel, vătăşel (la nuntă)
2) деверь / cumnat
282devir
devir
эпоха; период / secol, epocă; perioadă
devirilmää
1) перевёртываться, опрокидываться; перекувыркиваться; быть перевёрнутым (опрокинутым) / a se răsturna, a se întoarce, a se da peste cap, a se da de-a berbeleacul; a fi răsturnat, întors, a fi dat peste cap
2) перен. провалиться (на экзамене) / figurat a se prăvăli (la examen), a nu reuşi, a eşua (la examen)
284devirim
devirim
переворот; революция / schimbare, transformare, revoluţie
devirlenmää
см. / v. devirilmää
devirmää
1) опрокидывать, перевёртывать; ставить вверх дном / a răsturna, a întoarce, а inversa; a pune, a aşeza cu fundul în sus
2) перен. проваливать, заваливать (экзамен, работу) / figurat a prăvăli (examenul, lucrul)
devirtmää
1) дать (заставить, велеть) опрокинуть (перевернуть) / a pune, a obliga pe cineva să răstoarnă, să trîntească, să întoarcă, să aşeze ceva cu fundul în sus; a face ca cineva să se răstoarne
2) перен. провалить, завалить (на экзамене) / figurat a prăvăli (la examen)
288devlet
devlet
держава, государство, империя; государственный / putere, stat, împărăţie, imperiu; de stat
    ◊ devlet kuşu птица счастья, феникс / fenix
289devrä
devrä
круг / cerc
290deyim
deyim
фраза, выражение / frază, exprimare, expresie, manifestare
291deynek
deynek
палка, посох; трость / băţ, toiag, cîrjă; baston
292deyni
deyni
1. послелог ради, для / pentru, de dragul, în numele
    bana deyni ради меня, для меня / pentru mine
2. союз что, чтобы / că, pentru că, ca să, să
    çok bilmää deyni, lääzım üürenmää чтобы много знать, нужно учиться / ca să ştii multe, trebuie să înveţi
3. частица мол, дескать / cică, se zice, chipurile
    deyni soleerlär мол, говорят / cică, se zice, se vorbeşte
dırdır
неумолкаемая болтовня, галдёж / pălăvrăgeală fără capăt, vorbărie, gălăgie
dırıldamaa
гудеть / a vui, a răsuna
dırıldamak
гул / vuiet, bubuit (de armă, de tun)
dırıldatmaa
заставить (велеть) гудеть / a face să vuiască, să răsune
dırıltı
1) треск, трескотня / trosnet, pocnet, ţăcănit, ţîrîit
2) болтовня / trăncăneală, flecăreală
298dış
dış
внешняя сторона чего-л. / partea exterioară, exteriorul
dı́şanda
снаружи / în afară, pe din afară, din exterior, afară
dı́şandakı
1) см. / v. dışankı
2) пристяжной (о лошади) / lăturaş (despre cai)