терминов: 40958
страница 746 из 820
  1) идти, пойти; подходить, подойти; годиться, быть (оказаться) приемлемым, годным, удобным для кого-чего-либо, соответствовать чему-либо
    – Оет шотлан толеш, – Олег куанен пелешта. В. Исенеков – Твой совет подходит, – радостно сказал Олег.
    Ужаш-шамычым пижыктылмаште южо винтше шотлан ок тол. Н. Лекайн При соединении деталей некоторые винты не подходят.
  2) походить; быть похожим, сходным с кем-либо
    Китай-влакын муро савыртышыштат марла мурылан шотлан толеш. М. Евсеева Даже мелодия песен китайцев похожа на марийские песни.
  3) выходить, выйти; получаться, получиться; оказываться (оказаться) удачным, удаваться (удасться) в результате работы
    Шижам: (ӱдырым туларташ) шотлан толшашлык, ача-ава тореш огытыл. Ӱдыржат эргым дене изишак келшен улмаш. «Ончыко» Вижу: со сватаньем девушки (букв. сосватать девушку) должно получиться, родители не против. И девушка немного дружила с моим сыном.
  4) удобно, уместно, прилично
    Еҥ уна ончылно шӱкшак лапчыкым лупшкедыл шинчаш нимо шотлан ок тол. М. Шкетан Вовсе неудобно размахивать рваными лохмотьями перед чужими гостями.
  5) быть (оказываться) уместным, кстати, ко времени, к месту
    Токасе деч вара мый Олю дечын йоднемат ыле, но эре шотлан огеш тол. Й. Ялмарий После того я хотел спросить об Оле, но всё не кстати.
Идиоматическое выражение. Основное слово: шот
Идиоматическое выражение. Основное слово: шотлан
Идиоматическое выражение. Основное слово: шотшылан
шотлаш
-ем
1. считать, сосчитать; называть (назвать) числа в последовательном порядке
    Учитель-семинарист шукылан ок туныкто: шӱдӧ марте шотлаш, молитвам мураш. К. Васин Учитель-семинарист многому не научит: считать до ста, петь молитвы.
    (Пленный) витлым эртымеш сайынак шотлыш, а варажым йӱкшӧ эркышныш. Н. Лекайн Пленный хорошо считал до пятидесяти, а потом его голос стих.
2. считать, счесть, сосчитать, посчитать, насчитать; определять (определить) количество, сумму чего-либо
    Оксам шотлаш считать деньги
    кечым шотлаш считать дни.
    Йоча-влак ончыч пушеҥгым, кечшудо-влакым шотлышт. В. Сапаев Дети сначала сосчитали деревья, подсолнухи.
    Самырык ӱдыр Матран кидшым кучыш, вӱршержым шотлаш тӱҥале. П. Корнилов Молодая девушка взяла руку Матры, начала считать пульс.
3. считать; уметь производить арифметические действия, расчёты, вычисления
    Чыла тунемше, вуйым нӧлталде, задачым шотла. В. Сапаев Все ученики, не поднимая голову, решают задачу.
    Ынде шотло: ик пуд гыч мыняр кинде погына. Ф. Майоров Теперь считай: сколько хлеба соберётся с одного пуда.
4. считать, счесть, посчитать; иметь какое-либо мнение, полагать, делать какое-либо замечание
    Марина тыге шотла: тул арам йӱлышаш огыл. Ю. Артамонов Марина считает так: огонь не должен гореть зря.
    – Тиде пашам решитлымылан шотлена. Н. Лекайн – Считаем эту работу завершённой.
5. считать, счесть, посчитать; расценивать каким-либо образом; воспринимать как-либо
    – Каменщик лиймемлан ом ӧпкеле, специальностем йӧратем да кӱлешанлан шотлем. Г. Чемеков – Я не каюсь, что стал каменщиком, я люблю свою специальность и считаю её нужной.
    Лариса шкенжым мотор ӱдырлан шотлен. А. Мурзашев Лариса считала себя красивой девушкой.
6. считать, считаться с кем-чем-либо; уважать кого-что-либо, принимать во внимание
    – Эрикын ойлымыж почеш, пашаштат, витне, ачамым пагалат, шотлат. Ю. Артамонов – По рассказу Эрика, моего отца и на работе, видно, уважают, считаются.
    – Тиде шеремдыме пура гына. Кочатым шотлет гын, йӱын колто! Д. Орай – Это лишь подслащённый квас. Если уважаешь своего деда, выпей!
    – А пашалан гын, йӱдымат-кечымат ок шотло, ышта. «Мар. альм.» – А работать, он не считается ни с днём, ни с ночью, работает.
7. принимать, принять; предполагать, предположить; считать (счесть) по ошибке за другое, чем-либо
    (Ӱдырын) чурийжым, вургемжым ончен, марийланат от шотло. Ю. Артамонов По лицу, по одежде девушку за марийку даже не примешь.
    – Ӱдыр-влакым лывылан ит шотло. В. Иванов – Не считай девушек бабочками.
Составные глаголы:
– шотлен лекташ
– шотлен лукташ
– шотлен налаш
– шотлен пуаш
– шотлен пытараш
– шотлен шукташ
Идиоматические выражения:
– шотлен пытарыдыме
шотлеммут
считалка
    Йочасадыште шуко шотлеммутым туныктат. В детском саду обучают многим считалкам.
высчитать, подсчитать, сосчитать, пересчитать, произвести подсчёт, расчёт, вычисление; вычислить
    Якып уш дене карт-влакын роскотыштым шотлен лекте. Ф. Майоров Якып в уме подсчитал расходы жрецов.
Составной глагол. Основное слово: шотлаш
подсчитать, вычислить, высчитать, пересчитать; произвести подсчёты, расчёты, вычисления
    – Мый шотлен луктынам: куп коштымо паша вич гана иземшаш, вич гана роскот шагал лийшаш. М. Шкетан – Я подсчитал: работа по осушению болот должна уменьшиться в пять раз, в пять раз должны уменьшиться расходы.
Составной глагол. Основное слово: шотлаш
  1) сосчитать; определить численно сумму, количество кого-чего-либо
    Мемнам (пленный-влакым) шотлен нальыч. З. Каткова Нас, пленных, сосчитали.
  2) сосчитать, подсчитать, вычислить; произвести подсчёты, расчёты, вычисления
    (Елук:) Шотлен нал-я, ик чемоданыш мыняр име пура? М. Рыбаков (Елук:) Вычисли-ка, сколько иголок войдёт в один чемодан?
  3) счесть, учесть, принять во внимание, признать имеющим ценность, заслуживающим внимания
    Шкенан колхозышто улшо йӧным шотлен налын, кодшо ийыште ме кугу пашам тарватышна. «Ончыко» Учитывая условия, имеющиеся в нашем колхозе, мы затеяли большое дело.
Составной глагол. Основное слово: шотлаш
  1) насчитать, отсчитать; считая, выдать кому-либо какое-либо количество чего-либо
    Тушто (Епишлан) лу минут жапыште кок тӱжем теҥгем шотлен пуэныт. Г. Ефруш Там Епишу за десять минут отсчитали две тысячи рублей.
  2) посчитать, вычислить; произвести расчёт, вычисление
    «Эргым, арам вуетым ит корштаре, а задачетым ме шкат шотлен пуэна», – пелешта аваже. В. Исенеков «Сынок, зря голову не ломай, а задачу мы тебе сами решим (букв. посчитаем)», – сказала ему мать.
Составной глагол. Основное слово: шотлаш
  1) сосчитать, счесть, пересчитать, перечесть; определить численно сумму, количество кого-чего-либо
    (Ачам оксам) чытырыше кидше дене пыкше шотлен пытарыш. О. Тыныш Мой отец дрожащими руками еле сосчитал деньги.
  2) решить; посчитать, произвести какие-либо подсчёты, расчёты, вычисления; вычислить
    – Мосунов, задачым шотлен пытаренат мо? – шеҥгек савырнымыжым туныктышо ужо. В. Сапаев – Мосунов, ты решил задачу? – учитель увидел, что он повернулся назад.
  3) пересчитать, перечесть; перебирая, сосчитать всё, всех
    Теве вакшыште полшыман, теве вакш иксам йытырайыман, теве сӧсналан, моло вольыклан кочкышым ямдылыман, пум шелыштат, ошмам нумалат, пӧртым мушкат – шотленат от пытаре. М.-Ятман Вот на мельнице надо помочь, вот надо вычистить мельничную запруду, вот надо готовить корм для свиней, прочей скотины, колешь дрова, таскаешь песок, моешь полы – всего не перечислишь.
Составной глагол. Основное слово: шотлаш
бесчисленный, неисчислимый, огромный по количеству; такой, который трудно вычислить
    Шотлен пытарыдыме еҥ толын элнан чыла луклаж гычат. М. Емельянов Прибыло неисчислимое количество людей со всех концов нашей страны.
Идиоматическое выражение. Основное слово: шотлаш
пересчитать, перечесть; определить численное количество кого-чего-либо
    Шотлен от шукто, шаргӱжак мыняр! В. Колумб Не перечесть, сколько гальки!
Составной глагол. Основное слово: шотлаш
шотлыдымаш
неуважение, непочтительность, пренебрежение; отсутствие надлежащего уважения
    (Пётр Ивановичын) койышыштыжо, пашаштыже ӱдырамашым шотлыдымаш нигунарат ок кой. М. Евсеева В характере, в работе Петра Ивановича совершенно не проявляется пренебрежение к женщине.
    А тыгеже ялсоветымат, тудын вуйлатышыжымат шотлыдымаш лиеш. А. Юзыкайн А это неуважение к сельскому совету и его председателю.
Сравни с: жаплыдымаш
шотлымаш
сущ. от шотлаш
1. счёт, счисление, исчисление, расчёт; подсчёт; определение количества чего-кого-либо
    Йӱкым шотлымаш подсчёт голосов.
    (Порис:) У дене шотлымаште – латшымше май, а тошто дене – ом пале. И. Николаев (Порис:) По новому исчислению – семнадцатое мая, а по старому – не знаю.
    Ик еҥлан шотлымаште реальный доход сар деч ончычсо уровеньым куд пачаш утла эртен каен. «Мар. ком.» По расчёту на одного человека реальный доход шесть раз превысил довоенный уровень.
2. расчёт, учёт, перекличка, пересчёт кого-чего-либо
    Адакат порядке почеш шотлымаш тӱҥале. Н. Лекайн Опять начался расчёт по порядку.
3. почитание, уважение
    Еҥым шотлымаш уважение к людям.
шотлымо
1. прич. от шотлаш
2. прил. вычислительный; служащий для производства вычислений, занимающийся вычислениями
    Шотлымо рӱдер вычислительный центр.
    Училищыште шотлымо техника кабинетым угыч ыштыме. «Мар. ком.» В училище заново создан кабинет вычислительной техники.
3. прил. уважаемый, почитаемый; высоко ценимый за что-либо
    Калык шотлымо еҥ лийза! «Ончыко» Будьте уважаемыми народом людьми!
4. в знач. сущ. счёт, учёт, подсчёт; определение количества, суммы, подведение итога чему-либо
    Тымапин шотлымыж почеш, кок тӱшкажланат эше кок важык гыч пӱчкеден оралыман. В. Юксерн По подсчётам Тымапи, обеим группам необходимо распилить и сложить ещё по две сажени.
Идиоматические выражения:
– шотлымо чот мут
грам. количественное числительное
Идиоматическое выражение. Основное слово: чот
Идиоматическое выражение. Основное слово: шотлымо
шотлышо
1. прич. от шотлаш
2. прил. вычислительный; служащий для производства вычислений, занимающийся вычислением
    Речевой сигналым шымлымаш айдеме ден шотлышо техника коклаште айдеме йылме дене кутырымо системым ышташ полша. «Мар. ком.» Изучение речевых сигналов способствует созданию системы общения между человеком и вычислительной техникой на человеческом языке.
3. в знач. сущ. счетовод, учётчик, математик; тот, кто занимается счётом
    Теве, кок витлыкогыраш, ик кумлывичыраш, кок лураш да кок шымлураш лач пел теҥге лиеш – чылаже теҥгеат пеле. Эй, шотлышо! Н. Лекайн Вот две по пятнадцать копеек, две по три да две по двадцать как раз будет пятьдесят копеек – всего полтора рубля.
шотлан (шотшылан)
1. для вида, напоказ, для создания нужного впечатления
    (Кувшинов) шотшылан изиш отчётым ыштен, вара инженер кадр нерген ойлен. П. Корнилов Кувшинов для вида сделал небольшой отчёт, затем говорил об инженерных кадрах.
    Шотшылан изиш сӧрвалтарен гынат, ӱдырлан каче вигак келшен. «Ончыко» Хотя девушка для вида немного заставила себя упрашивать, но парень ей сразу понравился.
Сравни с: лӱмлан
2. посл. выражает замену одного предмета другим; передаётся предлогами вместо, взамен, в качестве, союзом как
    Кул шотлан налаш взять слугой.
    – Паша лие, кызыт задатке шотлан лу теҥгем пуэт, вара, паша лиймеке, адак лу теҥгем пуэт. С. Чавайн – Дело сделано, сейчас как задаток отдашь десять рублей, а после окончания работы опять дашь десять рублей.
    – Молан, Васли, брынзе уполномоченныйым поктен колтышыч? Тудо премий шотлан тыланет брынзе моклакам пуа ыле. «Ончыко» – Васли, ты почему прогнал уполномоченного по брынзе? Он вместо премии дал бы тебе кусок брынзы.
Идиоматические выражения:
– шотлан кондаш
– шотлан толаш
  1) взять в толк, понять, уяснить, добиться толку; получить разумное объяснение
    Но нигузеат шотым шым му: мыняр еҥ деч йодынам, иктат чын вашмутым пуэн кертын огыл. М. Казаков Но я никак не мог добиться толку: сколько человек я ни спрашивал, никто не мог дать правильный ответ.
  2) соображать, сообразить; понять, догадаться, додуматься о смысле, значении чего-либо, разрешении какого-либо вопроса, смекнуть
    Марий-влак, орва йыр погынен, ончен шогат: кенеташте нимом ышташат шотым огыт му. С. Чавайн Мужики, обступив телегу, стоят и смотрят: от неожиданности ничего не могут сообразить.
Идиоматическое выражение. Основное слово: шот
шотыш (вниманийыш) налаш
  1) считаться с кем-чем-либо; учесть что-либо; принимать (принять), взять в расчёт, во внимание
    Ведаси кечывалым пашаш нойымыжым (кастене) шотыш налмаш уке. В. Исенеков Вечером Ведаси не принимает в счёт, что днём устаёт на работе.
    Но иктым гына шотыш налын огыдал: ала чылаштын шофёр лиймышт ок шу. В. Иванов Но вы не учли одно: может, не всем хочется стать шофёром.
  2) обращать внимание на кого-что-либо, замечать (заметить) кого-что-либо, заинтересовываться (заинтересоваться) кем-чем-либо
    А вургем нӧрымым тыгай годым шотышкат от нал. А. Юзыкайн А на то, что одежда промокла, в таком случае даже внимания не обращаешь.
Идиоматическое выражение. Основное слово: налаш
Идиоматическое выражение. Основное слово: шот
считаться с кем-чем-либо; учитывать, учесть
    (Йыван:) Тыланда кеч-мыняр пу, садак шотыш ода пыште. М. Шкетан (Йыван:) Вам хоть сколько дай, всё равно не считаетесь.
Идиоматическое выражение. Основное слово: шот
шотышто
посл. выражает направленность действия на кого-что-либо, к кому-чему-либо; передаётся словами
  1) насчёт, относительно, по поводу кого-чего-либо
    Тидын шотышто тургыжланаш беспокоиться насчёт этого
    окса шотышто палаш узнать относительно денег.
    – Мланде шотышто мый тыланда тыге каласем: мланде общинын огыл, казнан. Н. Лекайн Относительно земли я вам скажу так: земля не общинная, а казённая.
  2) предлогом по чему-либо
    Ийгот шотышто композитор ден поэт-баснописец кугун ойыртемалтын огытыл. Г. Зайниев Композитор и поэт-баснописец по возрасту не на много отличались.
    А вот верысе ӱяҥдышым погымо шотышто мемнан классын отрядше почеш кодын. В. Сапаев А вот по сбору местного удобрения отряд нашего класса отстал.
  3) в положении кого-либо
    Марийым кул шотышто ашнат. М. Шкетан Мужика содержат в положении слуги.
    Ороспаят кызыт кепшылталтше имне шотышто илен: чоным шыде чыгылта, а нимом ыштен ок керт. В. Юксерн И Ороспай сейчас живёт в положении стреноженной лошади: сердце гложет злость, а ничего не может сделать.
  4) в числе кого-чего-либо
    Таче кас марте нуно айдеме шотышто шогеныт. «У вий» До сегодняшнего вечера они были в числе людей.
    Бригадына начар шотышто огыл, латвизымше майлан кокымшо верым налынна. Н. Лекайн Наша бригада не в числе отстающих, на пятнадцатое мая мы заняли второе место.
37271шофёр
шофёр
1. шофёр (автомобильым вӱдышӧ)
    Шофёрлан пашам ышташ работать шофёром.
    Шофёр, скоростьым иземден, рульым шолашке савырале. П. Речкин Шофёр, сбавив скорость, повернул руль налево.
    Кок пачашан кӱ пӧрт деран машина шогале, шофёр кужу гудокым пуыш. В. Иванов Возле двухэтажного кирпичного дома машина остановилась, шофёр дал длинный гудок.
2. в поз.опр. шофёрский, шофёра; относящийся к шофёру
    – Эркынрак, ит вашке, – шофёр верыште шинчыше Борислан Аля каласыш. В. Иванов – Потише, не торопись, – сказала Аля Борису, сидящему на месте шофёра.
    А вет (Алексей) тракторист але шофёр пашам сай пала. А. Асаев А ведь Алексей хорошо знает работу тракториста или шофёра.
37272шоч
шоч
Употребляется лишь в составе выражений:
– шоч йӱд
– шоч йӱдым
диал. глубокая ночь;
Основное слово: шоч
глубокой ночью
Основное слово: шоч
шочалташ
-ам
возвр. рождаться, родиться, урождаться, уродиться; быть рождённым, появляться (появиться) на свет
    Тугаяк шочалтын: чыла пален налнем. В. Дмитриев Такой уж я уродился: хочу знать всё.
    Молан гына шочалтын. «Марий ӱдыр.» Зачем только я родился.
37276шочаш
шочаш
Г.: шачаш
-ам
1. родиться, рождаться; получать (получить) жизнь в результате родов; появляться (появиться) на свет
    Лугыч шочаш родиться недоношенным
    кастене шочаш родиться вечером.
    Айдеме илаш шочеш. Б. Данилов Человек рождается жить.
    Мый шочынам руш мландеш. Н. Лекайн Я родился на русской земле.
2. перен. рождаться, родиться; возникать, возникнуть; появляться, появиться
    (Веран) ушыштыжо кенета шонымаш шочеш. П. Корнилов У Веры в уме вдруг родилась мысль.
    Тиде посёлок шукерте огыл шочын. «Ончыко» Этот посёлок появился недавно.
3. рождаться, родиться, уродиться; произрастать, произрасти; вырастать, вырасти
    Кинде тений уке, вес ий шочеш, а чодырам тений руэт, вес ий ок шоч. Калыкмут Хлеба нынче нет – родится на следующий год, а лес нынче вырубишь – на следующий год не вырастет.
    Кож деч кожак шочеш. Калыкмут От ели ель же и родится.
4. выскакивать, выскочить; появляться, появиться; образовываться (образоваться) на поверхности чего-либо
    Юмо ок пӱрӧ гын, кокшат ок шоч. Калыкмут Если богом не суждено, даже чирей не выскочит.
    Узо шордын тӱкыжӧ кокымшо ийлан шочаш тӱҥалеш. «Ончыко» Рог у сохатого начинает образовываться на второй год.
Сравни с: лекташ
5. нарождаться, народиться; появляться, появиться; возникать, возникнуть (о луне, месяце в одну из фаз, когда она обращена к земле своей неосвещённой стороной и невидима)
    Тылзе комдык шочеш – теммешкыже йӱштӧ лиеш. Пале Месяц нарождается рожками вверх – до полнолуния будет холодно.
Составные глаголы:
– шочын шинчаш
– шочын шогалаш
Идиоматические выражения:
– пиалан шӱдыр йымалне шочаш
– тувыр дене шочаш
шочаш-кушкаш
-ам
родиться и вырасти
    Мый марий мландыште шочынам-кушкынам. Я родился и вырос на марийской земле.
шочдымаш
Г.: шачдымаш
неурожай, недород; плохой сбор хлебов, растений или их плодов
    Шурно шочдымаш неурожай хлебов
    олма шочдымаш неурожай яблок.
шочдымо
Г.: шачдымы
1. прич. от шочаш
2. в знач. сущ. неурожай, недород; плохой сбор хлебов, растений или их плодов
    Кинде шочдымылан кӧра моло ялче-влак семынак нунынат илышышт вичкыжеме. А. Юзыкайн Из-за неурожая хлебов жизнь у них ухудшилась, как и у других батраков.
шочедаш
-ем
многокр.
1. рождаться; появляться на свет
    Йӱштӧ вӱталан кӧра колышо сӧснаиге-влак шочедат. «Мар. ком.» Из-за холодного хлева рождаются мёртвые поросята.
2. вырастать, произрастать
    Тиде изи пӱнчерыште ӱйвоҥго-влак шочедат. В этом небольшом сосняке растут маслята.
3. перен. рождаться, появляться, возникать
    Казна чодыраштат, куралме мландешат коллектив-влак моткоч чот шочедаш тӱҥальыч. М. Шкетан И в казённых лесах, и на пахотной земле стало возникать множество коллективов.
шочмаш
Г.: шачмаш
сущ. от шочаш
1. рождение; появление на свет
    Аза шочмаш рождение ребёнка
    презе шочмаш рождение телёнка.
    Яметын пиалже ушан-шотан ача-ава деч шочмаштыжат огыл. Д. Орай Счастье Ямета не в рождении от толковых родителей.
2. урожай; количество уродившихся злаков или других растений, плодов, грибов
    Йытын шочмаш тений путырак томам. «Марий ӱдыр.» Нынче урожай льна очень плохой.
    Шурно тыге начар шочмаш эн ончычак пасушко ӱяҥдышым шагал лукмаш дене умылтаралтеш. «Мар. ком.» Такой низкий урожай хлебов в первую очередь объясняется недостаточной вывозкой удобрения на поля.
37282шочмо
шочмо

Г.: шачмы
понедельник; первый день недели, следующий после воскресенья
    – Шочмо гыч тендам штатыш налына. П. Корнилов – С понедельника мы вас берём в штат.
    Шочмо-кушкыжмо гутлаште педсоветым эртараш кӱлеш. В. Косоротов Где-то в понедельник-вторник нужно провести педсовет.

Г.: шачмы
1. прич. от шочаш
2. прил. родной; такой, где родился; свой по рождению, по духу, по привычкам
    Шочмо йылме родной язык
    шочмо пӧрт родной дом.
    Мотор ямле верыште, эҥер серыште, шке шочмо ялыштыже, изи Эчан ила. А. Айзенворт В красивой местности, на берегу реки, в своей родной деревне, живёт маленький Эчан.
    Шочмо кундем деч шергыже тӱняште, очыни, нимо уке. М. Иванов Наверно, в мире нет ничего дороже родного края.
3. прил. родной; находящийся в кровном родстве по прямой линии
    Шочмо иза родной брат
    шочмо ака родная старшая сестра.
    Шочмо ачиемжым нигунам ужын омыл. А. Березин Я никогда не видел своего родного отца.
    Пуйто кызыт гына шочмо ӱдырем йомдарышым. В. Юксерн Будто я только что потерял свою дочь.
4. прил. родной; близкий сердцу
    Шочмо завод родной завод.
    Шочмо калыкын куанже, эр кечыш лекташ ӱшанже тиде мурышто йоҥга. К. Васин В этой песне звучит радость родного народа, надежда дожить до светлого будущего.
    Тыгай годымжо, нуным ончен, кумыл тодылтын, шке йолташыштлан, шочмо частьыштлан тынар шӱман улмышт верч кугешныме шуын. «Ончыко» В такой-то момент, глядя на них, умилялось, хотелось гордиться, что они так любят своих товарищей, свою родную часть.
5. в знач. сущ. рождение; появление на свет
    Шочмо деч утлен отыл гын, колымо дечат от утло. Калыкмут Если ты не спасся от рождения, то и от смерти не уйдёшь.
    Шочмет годым пижгом гай изи ыльыч. М.-Азмекей При рождении ты был маленький, как рукавица.
6. в знач. сущ. перен. рождение, появление, возникновение, создание
    У типан первый пролетарский партийын Российыште шочмыжо случайный лийын огыл. «Мар. ком.» Рождение в России первой пролетарской партии нового типа было не случайным.
    – Вуйшиймаш кагаз кузе шочмым сайынрак пален налына. П. Корнилов – Мы лучше узнаем о возникновении жалобы.
Идиоматические выражения:
– шочмо пале, шочмо тамга
шочмо пале (тамга)
родинка
    (Акнашын) пурла шӱргыначкаштыже кыне нӧшмӧ кугытан кок шочмо пале. П. Корнилов У Акнаша на правой щеке две родинки, величиной с конопляное семя.
Идиоматическое выражение. Основное слово: шочмо
шочмо пале (тамга)
родинка
    (Акнашын) пурла шӱргыначкаштыже кыне нӧшмӧ кугытан кок шочмо пале. П. Корнилов У Акнаша на правой щеке две родинки, величиной с конопляное семя.
Идиоматическое выражение. Основное слово: шочмо
шочмо-кушмо
Г.: шачмы-кушмы
1. прич. от шочаш-кушкаш
2. прил. родной, родимый; такой, где родился; близкий по рождению, по духу, по привычкам
    Шочмо-кушмо мланде родимая земля
    шочмо-кушмо пӱртӱс родная природа.
    Мыйын ынде шке шочмо-кушмо кундемыштем илымем шуэш. С. Музуров Мне теперь хочется жить в своём родном краю.
    Шочмо-кушмо элна чодыралан поян. А. Бик Наша родная страна богата лесами.
3. прил. родной; находящийся в кровном родстве по прямой линии
    Шочмо-кушмо сай изат гай шинчам тыйын кӱдыкет. Й. Кырла Сяду рядышком с тобой, как твой родной брат.
    (Кузьман вате:) Мыйым шочмо-кушмо авашт семын шотлат. «Ӱжаран кастене» (Жена Кузьмы:) Со мной обращаются как с родной матерью.
4. прил. родной; близкий сердцу
    Эвай Пӧтыр шӱмыштыжӧ ласкан чучмым шижеш, шочмо-кушмо йӱк-йӱанжым шарналта. М. Шкетан Эвай Пётыру стало приятно на душе, он вспомнил родные звуки.
5. в знач. сущ. рождение; появление на свет, детство
    (Капканов:) Тыгай-влакым жапыштыже пӱтыралаш кӱлеш. Уке гын шочмет-кушметланат ӧпкелаш тӱҥалат. А. Волков (Капканов:) Таких надо вовремя поприжать. Иначе пожалеешь, что родился (букв. своему рождению).
    Ошкыл лектым корно мучко, шочмо-кушмым шарналтен. Й. Кырла Вышел я на дорогу, вспоминая детство.
6. в знач. сущ. перен. родня, родство, родственники
    Ӱчашат, туманлат, ваш-ваш шочмо-кушмыштым луктын шӱктарат. О. Шабдар Спорят, ругаются, позорят друг у друга родню.
    (Овросий:) Левонтей кузе вурседыле! Шочмо-кушметым коден огыл. А. Волков (Овросий:) Как ругался Левонтей! Не оставил родню.
шочмын
Г.: шачмын
в понедельник
    Шочмын эрдене в понедельник утром.
    – Шочмын йӱдым латиктыште толына. «Ончыко» Мы придём в понедельник ночью, в одиннадцать часов.
    – Шочмын, урок деч вара, вигак палисадым ышташ пижым. В. Сапаев – В понедельник, после уроков, я сразу принялся строить палисадник.
шочшан
Г.: шачшан
имеющий детей, с ребёнком, с детьми
    Шуко шочшан многодетный.
    Макар вате тыгыде шочшан. Д. Орай Жена Макара с маленькими детьми.
    Унай чытен ыш керт.  Шочшан ӱдырамаш ваштареш куржын лекте. А. Юзыкайн Унай не вытерпела. Выбежала навстречу женщине с ребёнком.
Сравни с: йочан, икшыван
шочшан-кушшан
имеющий детей, с детьми
    (Окавий:) Пӱрымашыже шуэш гын, марланат кая, шочшан-кушшан лиеш. С. Чавайн (Окавий:) Если суждено, и замуж выйдет, и детьми обзаведётся.
    Петя олаште заводышто пашам ышта, ешан, шочшан-кушшан. В. Косоротов Петя работает в городе на заводе, семейный, с детьми.
шочшаҥаш
-ам
иметь (заиметь) детей; обзаводиться (обзавестись) детьми
    Изак-шолякмыт ӱдырым тыште налыныт, шочшаҥыныт, суртан-печан лийыныт. «Мар. ком.» Братья здесь женились, обзавелись детьми, хозяйством.
    Шочшо-влак чылан ынде шочшаҥыныт. Ю. Галютин Дети все теперь обзавелись детьми.
37290шочшо
шочшо
Г.: шачшы
1. прич. от шочаш
2. в знач. сущ. дитя, ребёнок; чей-либо сын или дочь; дети
    Ме чылан ик аван шочшыжо улына. К. Березин Мы все дети одной матери.
    Шочшо ача-авалан эҥертыш лийшаш. В. Иванов Дети должны быть опорой родителям.
Сравни с: йоча, икшыве
3. в знач. сущ. дитя, сын или дочь; выходец, представитель какого-либо народа или среды
    Фронтышто моло иза-шольо калыкын эргышт да ӱдырышт дене пырля марий кундемын шочшыжо-влакат талын кредалыныт. М. Сергеев Вместе с сыновьями и дочерьми братских народов на фронте отважно сражались и выходцы из марийского края.
    Россий армийын воинже-влак тӱрлӧ калыкын шочшыжо улыт. «Мар. ком.» Воины Российской армии – дети разных народов.
шочшо-кушшо
Г.: шачшы-кушшы
1. прич. от  шочаш-кушкаш
2. в знач. сущ. дитя, ребёнок; сын или дочь; дети
    Тек ӱдырым налеш да шочшым-кушшым пога. Й. Ялмарий Пусть женится и обзаведётся детьми.
    Шочшо-кушшым ончен илаш да илаш веле кӱлеш ыле, но тынысым война кӱрльӧ. В. Сапаев Жить бы да жить, растить детей, но покой прервала война.
шочыкташ
Г.: шачыкташ
-ем
1. рождать, рожать, родить; давать (дать) жизнь кому-либо; производить (произвести) на свет подобных себе
    (Ава) ӱнаран улмыж годым орлык дене шикшан мончаш икшывым шочыктен. М. Шкетан Мать на расцвете своих сил в дымной бане в муках рожала детей.
    Молан, авай, шочыктенат, мыйым. МФЭ Мама, зачем ты родила меня.
2. родить, плодоносить; приносить (принести) плоды; давать (дать) урожай
    Нӧшмӧ гыч куштымо олмапу нигунамат тамле, шолдыра олмам ок шочыкто. «У илыш» Яблоня, выращенная из семени, никогда не родит вкусные и крупные яблоки.
    Йорло еҥын аҥаже чока уржам ок шочыкто. С. Чавайн Полоса бедняка не даёт густую рожь.
3. выращивать, вырастить что-либо; ухаживая, подкармливая, дать чему-либо вырасти
    – Чапле шурным ик-кок ийыште шочыкташ лиеш, а сай пашаеҥым ик ийыште кушташ ок лий. Й. Осмин – Хороший урожай можно вырастить за один-два года, хорошего работника за один год не вырастишь.
4. перен. рождать, родить; давать (дать) начало чему-либо; создавать, создать что-либо; служить (послужить) причиной появления, возникновения чего-либо
    Муро пашам кумылаҥдышаш, а паша мурым шочыктышаш. В. Колумб Песня должна вдохновлять к труду, а труд должен рождать песню.
    Мемнан самырык йолташна еҥ шомак гыч гына сылнымут памашым шочыктынеже. «Ончыко» Наш молодой товарищ с чужих слов хочет создавать художественное произведение.
шочыктымаш
Г.: шачыктымаш
сущ. от шочыкташ
1. рождение; произведение на свет младенца, детёныша
    Таза йочам шочыктымаш рождение здорового ребёнка.
2. выращивание; производство чего-либо в результате ухода и подкормки
    Кугу лектышан шурным шочыктымаш (ял озанлык специалист-влак) деч кугун зависитла. «Мар. ком.» Высокая урожайность (букв. выращивание высоких урожаев зерна) во многом зависит от специалистов сельского хозяйства.
3. перен. рождение, создание
    У деч у произведенийым шочыктымаш создание новых и новых произведений
    мурым шочыктымаш рождение песни.
    Марий театрым шочыктымаште да вияҥдымаште шке калыкым моткоч йӧратыше, вургыжшо шӱман, лӱддымӧ еҥ-влак пашам ыштеныт. «Ончыко» Над созданием и развитием марийского театра работали люди бесстрашные, с беспокойными сердцами, очень сильно любящие свой народ.
шочыктымо
Г.: шачыктымы
1. прич. от шочыкташ
2. в знач. сущ. рождение; произведение на свет младенца, детёныша
    Тиде (черлым йол ӱмбак шогалтыме) айдемым шочыктымо дене иктӧр. М. Евсеева Поставить больного на ноги сродни рождению человека.
3. в знач. сущ. выращивание; производство чего-либо в результате ухода и подкормки
    Шурным шочыктымо дене гына серлагаш ок лий. Нельзя удовлетвориться только выращиванием урожая.
шочыктышо
Г.: шачыктышы
1. прич. от шочыкташ
2. в знач. сущ. родитель, родительница; отец и мать по отношению к детям
    Шочыктышо ава огыл, ончен куштышо ава. Калыкмут Не та мать, которая родила, а та, которая воспитала.
Идиоматические выражения:
– саска шочыктышо
– шурным шочыктышо
шочылташ
Г.: шачалташ
-ам
диал. возвр. рождаться, родиться; урождаться, уродиться; быть рождённым; появляться (появиться) на свет
    – Тугае шочылтын, – Эбат, каваш ончен, ӧрканен гына пелешта. Я. Ялкайн – Таким я рождён, – глядя на небо, нехотя говорит Эбат.
37297шочын
шочын
Г.: шачын
1. деепр. от шочаш
2. нар. отроду, от рождения, с рождения
    (Тайра) эше шочын коло ияш веле. Д. Орай Тайре отроду только двадцать лет.
    (Яметын) шочын чевер чурийже кас южеш утыр чеверген. Д. Орай Румяное с рождения лицо Ямета на вечернем воздухе ещё больше зарумянилось.
3. нар. сроду, отроду, отродясь, никогда, ни разу
    Нуно тымарте шочын уждымо, палыдыме улыт. Д. Орай Они до сих пор сроду не виделись, незнакомы.
    Пу, Джим, чапатым пиалеш. Чапатым тыгайым шочын ужын омыл. С. Есенин Дай лапу, Джим на счастье, я отродясь не видел такую лапу.
Сравни с: нигунам
4. нар. издавна, постоянно
    Шочын чодыра кораҥеш илем дечын, тудын ӱмбак шукын кидым нӧлтат. В. Колумб Издавна лес отдаляется от селений, многие на него поднимают руку.
5. нар. родом, по (своему) происхождению
    Мирон шочынжо тысе огыл. Юл тӱрысӧ Мумариха ял гыч. К. Васин Мирон родом не здешний. Он из деревни Мумарихи, что на берегу Волги.
    Шочынжо мый Кораксола гыч улам. И. Иванов Родом я из деревни Кораксола.
  1) вырасти, уродиться, произрасти
    Пуста сурт олмышто коншудо шочын шинчын. На месте заброшенного дома выросла лебеда.
  2) выскочить, появиться, образоваться на поверхности чего-либо
    (Петя:) Вияш вичкыж нержым ӱштыл колта – чурийыштыже тунамак канде ӧрыш шочын шинчеш. В. Сапаев (Петя:) Проведёт по своему прямому тонкому носу – на лице тотчас же появляются синие усы.
Составной глагол. Основное слово: шочаш
уродиться, родиться, произрасти, вырасти
    Чодырала койын, коншудо, арымшудо да моло тӱрлӧ тор шочын шогалыныт. Н. Лекайн Как лес, выросли лебеда, полынь и всякие прочие сорняки.
Составной глагол. Основное слово: шочаш
шочын-кушкаш
Г.: шачын кушкаш
-ам
родиться и вырасти
    Нуно пиалан жапыште шочын-кушкыныт. В. Иванов Они родились и выросли в счастливое время.
    Теве йӧршеш воктенак куэ шочын-кушкын. К. Васин Вот совсем рядом родилась и выросла берёза.