parasızlık
безденежье; бедность / lipsă de bani; sărăcie, mizerie, penurie
paraşut
парашют; парашютный / paraşută; de paraşută
paraşüt bezi парашютный материал / material de paraşută
paraşutçu
парашютист / paraşutist
paraşutçuluk
парашютизм / paraşutism
paraşutízma
см. / v. paraşutçuluk
paratifos
паратиф / paratifos, febră paratifoidă
paravoz
паровоз; паровозный / locomotivă; de locomotivă
paravoz deposu локомотивное депо / depou de locomotive
parazit
1) биол. паразит / biol. parazit
2) паразит, тунеядец / parazit, trîntor
parazitízma
см. / v. parazitlik
parazitlik
паразитизм / parazitism
parazitlik etmää вести паразитический образ жизни, тунеядствовать / a duce o viaţă de parazit, a parazita
parazitológiya
паразитология / parazitologie
parça
1) кусок, отрезок / bucată, bucăţică, parte, segment
bir parça ekmek кусок хлеба / bucată de pîine
parça-parça на куски / în bucăţi
parça olmaa а) разбиваться на мелкие кусочки (вдребезги) / a se fărîma în bucăţi
б) разрываться на мелкие кусочки / a se rupe în bucăţele
2) тряпка; тряпичный / cîrpă; de cîrpă
sofra parçası кухонная тряпка / cîrpă de bucătărie
parçadan kúkla тряпичная кукла / păpuşă din cîrpe
3) повязка / bandă; brasardă, pansament
kollarında parça на руках (у них) повязки / la mîni (aveau) brasarde (banderole)
4) штука, вещь / bucată, obiect
beş parça şurup пять (штук) гаек / cinci şuruburi
◊ parça şeker рафинад, кусковой сахар / zahăr rafinat
parçalamaa
1) разбивать на мелкие кусочки (вдребезги); раздроблять / a sfărîma în bucăţi; a fărîmiţa
2) разрывать на части (в клочья) / a rupe în bucăţi
parçalanmaa
разбиваться на мелкие кусочки (вдребезги); раздробляться; разламываться / a se sparge în bucăţele; a se fărîmiţa
2) разрываться на кусочки / a se rupe în bucăţele
parçalatmaa
1) заставить (велеть) разбить (разломать) / a pune să strice, să fărîme în bucăţi
2) заставить (велеть) разорвать на мелкие кусочки / а pune să rupă în bucăţele
parçalı
состоящий из кусков; кусковой / care constă din bucăţi; bucăţit, în bucăţi, în calupuri (despre săpun)
parçasız
состоящий из целого куска, цельный / dintr-o bucată întreagă, întreg, integru, integral
pardesi
демисезонное дамское пальто / pardesiu de damă
pardı
жердь / prăjină, nuia
pardı aul плетень / gard de nuiele
parfümériya
парфюмерия / parfumerie
parik
парик / perucă
parik taşımaa носить парик / a purta perucă
parínti
священник, поп / preot, popă, părinte
park
парк; парковый / parc; de parc
park aléyası парковая аллея / aleea parcului
parket
паркет; паркетный / parchet; de parchet
parket döşemesi (polu) паркетный пол / podea (duşumea) de parchet
parket döşemää настилать паркет / a podi cu parchet, a parcheta
parláment
парламент; парламентский / parlament; de parlament; parlamentar
parláment respúblikası парламентская республика / republică parlamentară
parmak
1) палец / deget
baş parmak большой палец / degetul mare
gösterek parmak указательный палец / degetul arătător
orta parmak средний палец / degetul mijlociu
küçük parmak мизинец / degetul mic, degetul mezin
üzük parmaa безымянный палец / degetul inelar
parmaanı sallamaa грозить пальцем / a ameninţa cu degetul
parmak hesabı yapmaa считать по пальцам / a număra pe degete
parmáklan göstermää a) указывать / a arăta cu degetul
б) выдавать кого-л. / a da de gol pe cineva, a trăda, a denunţa pe cineva
2) спица (колеса) / spiţă (la roată)
3) тех. шип / teh. crampon
parmaklamaa
1) трогать пальцами, щупать / a atinge cu degetul, a pipăi
2) обмазывать стены глиной (первый раз) / а unge pereţii cu lut
parmaklı
1) с пальцами, пальчатый / cu degete
parmaklı eldiven перчатки / mănuşi
2) со спицами (о колёсах) / cu spiţe
3) тех. с шипами / teh. cu crampoane
◊ parmaklı aul штакетник; частокол / gard de ştachete, palisada, zăplaz
parmaklık
решётка (забора); перила / grilaj, balustradă, parmaclîc
parnik
парник; парниковый / răsadniţă; de răsadniţă
parnik rasatları парниковая рассада / răsadă, de seră, de răsadniţă
partal
1) лохмотья, ветошь, старье, тряпьё / zdrenţe, haine vechi; vechituri
2) тряпка, половая тряпка / cîrpă; cîrpă de podea
partallı
рваный, в лохмотьях / zdrenţuros, în zdrenţe
parter
партер / parter (la teatru)
pártiya
партия; партийный / partid; de partid
pártiya azası член партии / membru de partid
pártiyalı
партийный / de partid
pártiyalılık
1) партийность; принадлежность к партии / partinitate; apartenenţă la un partid
2) соответствие принципам партии / în conformitate cu principiile partidului
pártiyasız
беспартийный / fără de partid
partizan
партизан; партизанский / partizan; de partizan
partnör
партнёр / partener, coechipier
pas
I.
плесень / mucegai
pas tutmaa покрыться плесенью / a se acoperi cu mucegai
II.
1) спорт. пас / sport. pasă
pas vermää пасовать / a pasa
2) тех. лента трансмиссии, трасмиссия / teh. bandă de transmisie
3) пас (в карточной игре) / pas (la jocul de cărţi)
pasajir
пассажир; пассажирский / pasager; de pasager
pasajir trenı пассажирский поезд / tren de pasageri
pasiv
пассивный; пассивно / pasiv
páska
кул. пасха, кулич / cul. pască, cozonac
páska kokusu ваниль / vanilie
páska trófası а) крошки пасхи / fărîmături de cozonac
б) перен. любимчик, баловень / figurat odor, odoraş, răsfăţat
Paskéllä
рел. Пасха; пасхальный / rel. Paşte; de Paşte
Küçük Paskéllä фомина неделя (букв. малая Пасха) / literal. Paștele mic
Paskéllä orucu Великий пост / Postul mare
Paskéllä böcää зоол. божья коровка / zool. buburuză, vaca-Domnului
paslanmaa
плесневеть / a mucegai, a mucezi, a prinde mucegai
pásport
паспорт; паспортный / paşaport; de paşaport
pásport çıkarmaa оформить паспорт / a perfecta paşaportul
pásport bilgileri паспортные данные / date de paşaport
pásta
I.
паста / pastă
diş pástası зубная паста / pastă de dinţi
II.
1) складка на одежде / cută, pliu
2) подкладка поясной части брюк (юбки) / căptuşeală în partea de sus a pantalonilor, a fustei
pasterizat
пастеризованный / pasteurizat
pasterizat süt пастеризованное молоко / lapte pasteurizat