uva
пустошь, незасеянное поле; пустырь / loc viran; cîmp nesemănat
uyandırmaa
будить / a trezi, a deştepta, a scula din somn
uyanık
1) бодрствующий, неспящий / veghetor, care este mereu treaz, care nu doarme
2) свежий / proaspăt
çiçeklär uyanık taa цветы ещё свежие / florile încă nu s-au vestejit, încă sunt proaspete
3) бдительный, зоркий / vigilent, ager, perspicace
uyanmaa
просыпаться / a se trezi, a se deştepta, a se scula din somn
úyçu
дядя (по линии матери) / unchi (după mamă)
uydurmaa
прилаживать, улаживать, приспосабливаться, направлять / a potrivi, a fixa, а aranja; a adapta, a direcţiona, а îndrepta
2) выдумывать, сочинять / a născoci; a inventa; a compune
3) попадать (в цель) / а nimeri (în ţintă)
uygun
подходящий, уместный; подходящее, уместно / potrivit, nimerit, la locul lui, la locul său, oportun
uygun er подходящее место / loc potrivit
uygun laf уместное слово / vorbă (cuvînt) potrivită
uyku
сон / somn
uyku ilacı снотворное / somnifer
uykum geldi меня клонит ко сну, мне хочется спать / mi se face somn; mi-e somn, îmi este somn, vreau să dorm
uykucu
соня; сонливый / somnoros, somnolent
uykulamaa
см. / v. uyuklamaa
uykusuz
бессоный; без сна / fără somn, nedormit
uykusuzluk
бессонница / insomnie, nesomn
uymaa
1) подходить, быть впору / a se potrivi
2) удаваться, выходить, получаться / a reuşi, a ieşi, a se obţine, a avea un rezultat bun
uyacek benim işim у меня получится, у меня выйдет — о чём-л. / î-mi va reuşi (va ieşi) lucrul acesta
3) соглашаться / a cădea de acord
uynuk
простокваша / lapte acru (fără grăsime), iaurt
uyuklamaa
дремать, засыпать / a dormita, a aţipi, a moţăi, а piroti, a adormi
uyumaa
спать; заснуть / а dormi; a adormi
uyutmaa
1) усыплять / a adormi, a hipnotiza
2) наводить сон (скуку) / a face să adoarmă, să se plictisească
uyutturmaa
1) см. / v. uyutmaa 1)
2) вводить в заблуждение / а face să rătăcească, a induce în eroare
uyuz
короста (у овец) / scabie, rîie
uyvaşmaa
1) цепенеть, неметь, затекать (о частях тела) / а amorţi, a înţepeni (despre părţile corpului)
2) впадать в бессознательное состояние / а cădea, a fi în nesimţire, a leşina, a-şi pierde cunoştinţa
uz
1) прямой, ровный; прямо, ровно / drept; plat; direct
2) правильный; правдивый; верный; правильно; правдиво; верно / drept, adevărat, just
3) честный / cinstit, onest
uz adam честный человек / om cinstit, onest
◊ az olsun, ama uz olsun погов. лучше меньше, да лучше / prov. fie mai puţin, dar mai bin, mai calitativ
uzak
даль; далёкий; далеко / depărtare; depărtare, departe; îndepărtat
diil uzak недалеко / în apropiere, aproape
uzak (uzaa) gitmää уйти далеко / а merge departe; a se îndepărta
uzakta
вдали; вдалеке / în depărtare, departe
uzaktan
издалека, издали / de departe, din depărtări
uzaktan denemää замечать издали / а observa de departe
uzamaa
удлиняться, вытягиваться; растягиваться / a se lungi, a se întinde, a se subţia
◊ barsaklarım uzadı у меня свело кишки (от голода) / mi s-au subţiat maţele (de foame)
uzanmaa
см. / v. uzamaa
uzan yorganına görä посл. по одёжке протягивай ножки / prov. nu te întinde mai mult, decît ţi-e plapuma, iorganul
uzatmaa
удлинять, вытягивать; растягивать / a lungi, a întinde
ensä uzatmaa вытягивать шею / a întinde gîtul
uzbékcä
по-узбекски, на узбекском языке / în uzbecă, în limba uzbecă
uzlaşmaa
1) примиряться / a se împăca
2) сговариваться, договариваться / a cădea de acord, a se înţelege
uzlaşmak
1) примирение / împăcare, împăciuire
2) договор, договорённость / tratat, pact, convenţie, contract, înţelegere, acord
uzlaştırmaa
примирять, мирить / a împăca pe cineva, a concilia
uzman
специалист / specialist
uzun
1) длинный / lung
uzun fistan длинное платье / rochie lungă
2) высокий / înalt
uzun olan высокий парень / flăcău înalt
3) длинный, протяжный, долгий; протяжно / lung, îndelungat, prelung
uzun vokallar грам. долгие гласные / vocale lungi
◊ uzun yol долгий путь, дальняя дорога / drum lung, îndepărtat
uzun dilli болтун / limbut, palavragiu
uzun elli хапуга / hapsîn
uzun ömür! долгой жизни (пожелание) / viaţă lungă!
uzunnuk
длина; протяжённость / lungime; întindere
küüyün uzunnuu протяжённость села / întinderea (lungimea) satului
üç
три / trei
üç saat три часа (о продолжительности чего-л.) / trei ore
saat üç время — три часа / este ora trei
üç kerä три раза / de trei ori
üçü втроём, трое / în trei, tustrei
◊ üç gücüyä уст. домотканое полотно в три ниченицы / arh. pînză de casă ţesută în trei iţe
üçär
по три, по трое / cîte trei
üçär-üçär
по трое; тройками / cîte trei
üçlü
тройной, тройственный / triplu, întreit
üçlük
тройка; трёшка, стоимостью в три…; длиной в три…; весом в три… / trei; în valoare de trei…; în, cu lungimea de trei…; în greutate de trei…
üçüncü
третий / al treilea
üf
межд. возглас, который издают, обжёгшись чем-л. или почуяв неприятный запах фу / interj. uf!
üfkä
гнев; зло, злоба / mînie, furie, răutate, ură; supărare; ciudă; pică
üfkäm çıkêr меня берёт зло / mă apucă mînia
üfkesini çıkarmaa рассердить, прогневать кого-л. / a supăra, a înfuria pe cineva
üfkelenmää
сердиться, гневаться, досадовать, злиться / а se supăra, a se înfuria, a se mînia; a fi supărat, a fi necăjit, a se înciuda
üfkeli
сердитый, рассерженный; злой, злобный; гневный; сердито; зло; гневно / supărat; furios, înfuriat, mînios, mîniat; cu supărare; rău, ciudă, răutate; cu furie, cu mînie
üflemää
дуть, дунуть / a sufla
haşlanmış sǘtlän — üfleer yuurda da погов. обжёгшись на молоке, дует на воду / prov. cine s-a fript cu borş, suflă şi în lapte acru; cine s-a fript cu lapte, suflă şi în apă
üfletmää
заставить (велеть) дуть (подуть) / a face, a pune, a obliga să sufle
ük
I.
груз; ноша, тяжесть; грузовой / greutate, sarcină, povară, fiz. gravitate, încărcătură; referitor la încărcături, la marfă
ük maşínası грузовая машина / camion, autocamion
II.
см. / v. üük