slanína
сало, шпиг / slănină
slavän
славянин; славянский / slav, slavon
slavän dilleri славянские языки / limbi slave, limbi slavone
slavänízma
лингв. славянизм / lingv. slavonism
slavänofil
славянофил / slavofil, slavonofil
slavist
лингв. славист / lingv. slavist
slavístika
лингв. славистика / lingv. slavistică
slédovatel
следователь / anchetator (penal)
slédstviya
следствие, дознание, расследование / anchetă (penală), instrucţie, cercetare prealabilă, examinare
sleit
1) застывший (о жире) / sleit (despre lichide)
2) перен. изнурённый, измождённый / figurat sleit
sleit olmaa a) застывать (о жире) / a se slei
б) изматываться, уставать / a se istovi, a-şi slei puterile
slésar
слесарь; слесарский, слесарный / lăcătuş; de lăcătuşerie, de lăcătuş
slésarlık
профессия (занятие) слесаря / lăcătuşerie
slésarlık etmää слесарничать / a se ocupa cu lăcătuşăria
slobóda
1) свобода, воля / libertate
2) безвластие, анархия / anarhie
slojéniya
сложение / adunare
slojit:
slojit etmää складывать / a aduna
slováçka
словачка / slovacă
slovak
словак; словацкий / slovac
slovak halkı словацкий народ / poporul slovac
sloven
словенец; словенский / sloven
sloven masalları словенские сказки / poveşti slovene
slúga
слуга; служанка; прислужник, лакей / slugă, servitor; servitoare, lacheu
slúga olmaa birkimseyä быть чьим-л. слугой / a fi sluga cuiva
slújaşçi
служащий / funcţionar
slújba
служба, работа / slujbă, serviciu
slújbaya girmää поступить на службу (на работу) / a intra în slujbă, a intra la serviciu
slújba yapmaa проходить военную службу / a face serviciu militar
slúçay
случай / caz, întîmplare
sluş:
sluş kalkmaa вставать на задние лапы (о собаке), служить / a face sluj (despre cîini)