dayamaa
1) подпирать, прижимать / a propti, a rezema; a sprijini
aulu dayamaa bir dayáklan подпереть забор подпоркой / а propti cu propteaua
dayamaa kafayı éllän подпереть голову рукой / a sprijini capul cu mîna
2) перен. поддерживать, помогать / figurat a sprijini, а susţine, a ajuta
◊ duarları dayamaa подпирать стены (бездельничать) / a rezema pereţii, a fi propteaua gardului
dayanámayarak
нетерпеливо / cu nerăbdare
dayanámayaraklı
нетерпеливый / nerăbdător
dayanık
терпеливый, выдержанный; терпеливо / răbdător, perseverent, cumpătat, stăpînit de sine; cu răbdare
dayanıklı
терпеливый / răbdător, perseverent
dayanıklık
терпеливость / răbdare, perseverenţă
dayanır
терпеливый / răbdător, perseverent
dayanış
терпение; терпеливость; выдержка; терпеливый, выдержанный / răbdare, perseverenţă; stăpînire de sine; fermitate; răbdător; stăpînit, cumpătat
dayanmaa
1) опираться, облокачиваться; прислоняться / a se propti; a se rezema, a se sprijini
sópaya dayanmaa опираться на палку / a se sprijini în băţ
2) терпеть, переносить, выносить, выдерживать / a răbda, a suferi, a suporta
dayanmaa acıya переносить боль / a suporta durere
dayanmaa susuzlaa переносить жажду / a răbda, a suporta sete
3) сдерживаться, владеть собой / a se reţine, a avea stăpînire de sine, a se stăpîni
dayanmak
терпение; терпеливость; выдержка / răbdare, perseverenţă; stăpînire de sine, cumpătare; fermitate
dayatmaa
1) подпирать / а propti, a rezema
2) перен. поддерживать / figurat a sprijini, а susţine
3) тех. крепить / teh. a fixa, a ataşa
4) горн. крепить / min. a susţine, a arma, a întări
dáyka
дядя (брат матери) / unchi (fratele mamei), nenea
dáyma
1) часто; периодически, время от времени / adesea, adeseori, des; periodic, continuu
2) вечно, постоянно, всегда / întruna, mereu, continuu, în permanenţă, neîncetat, totdeauna
◊ dáyma kız рел. пресвятая дева / rel. preasfînta fecioară
dáymaların dáymalarında во веки веков / în vecii vecilor
dáymalı
частый; постоянный, всегдашний; завсегдатай / des; de totdeauna, permanent, obişnuit; vizitator permanent
dä́du
дед / bunic
dä́dular предки / strămoşi, străbuni
bizim dä́dular наши деды / strămoşii noştri, străbunii noştri
vármış bir dä́duylan bir bábu фольк. жили-были дед да баба / folc. a fost odată un moşneag şi o babă
dä́du-bábu
дед и баба; старики / bătrînii
däkonnuk
положение (занятие) дьякона, дьяконство / diaconie
däkonnuk etmää дьяконствовать / a face diaconie
dä́ul
1) дьявол, чёрт / diavol, drac
2) перен. чертёнок, дьяволёнок, проказник / figurat diavol, drăcuşor, ştrengar, poznaş
ne dä́ul uşak! что за проказник (чертёнок) / ce drăcuşor!, ce ştrengar!
de
частица ну; давай / hai; cu adevărat, unde
ama o de kaçmaa! а он ну бежать! / iar el unde se pune pe fugă!, iar el unde o rupe de fugă!
debeştirici
подстрекатель / instigator, aţîţător, incitator
debeştirmää
1) бередить / a zgîndări
yarayı debeştirmää бередить рану / a zgîndări o rană
2) перен. бередить, тревожить / figurat a răscoli
can debeştirmää бередить душу / а răscoli sufletul
debeştirmää geçmişi бередить прошлое / а răscoli amintirile din trecut
3) прям. и перен. подстрекать, натравливать; дразнить / a aţîţa; a întărîta
kopää debeştirmää дразнить собаку / a întărită chîinele
debeştírmä beni не дразни меня / nu mă aţîţa
4) возбуждать, разжигать (аппетит и т. п.) / a aţîţa, a întărîta, a excita
salt debeştirdin beni только разжёг мне аппетит / numai mai întărîtat (la mîncare)
debreştirmää
см. / v. debeştirmää
dedä
прадед, предок / străbunic, străbun, strămoş
dedesi-bobasi
предки, деды-прадеды / strămoşii, străbunii
dedik
принцип / principiu
dediindä durmaa стоять на своих принципах / a ţine la principiile sale
defekt
дефект / defect, cusur
dejúrnıy
в разн. знач. дежурный / de serviciu
o büün klasta dejúrnıy он сегодня дежурный в классе / el astăzi e de serviciu în clasă
dejúrstva
дежурство / serviciu
gecä dejúrstvası ночное дежурство / serviciu de noapte
dekábri
декабрь / decembrie
dekalítra
декалитр / decalitru
dekamétra
декаметр / decametru
dekret
декрет, указ; декретный / decret; de decret
dekret ótpuskası декретный отпуск / concediu de naştere
dekretä çıkmaa пойти в декретный отпуск / a-şi lua concediu de naştere
deldirmää
заставить (велеть) продырявить (проколоть, просверлить, пробуравить) / a pune pe cineva să spargă, să facă gaură, să găurească, să sfredelească
delegáţiya
делегация / delegaţie
delermää
1) сойти с ума, помешаться; обезуметь / a-şi ieşi din minţi, a înnebuni; a-şi pierde minţile
2) перен. сердиться, приходить в ярость (гнев) / figurat a fi supărat, a se supăra, a se mînia, a se înfuria, a se înverşuna
delertmää
1) сводить с ума / а scoate din minţi
2) перен. сердить, раздражать / figurat a supăra, a mînia, a enerva, a irita
deli
безумный, сумасшедший; безумец; сумасброд / fără minte, nebun, năuc, ţicnit, om smintit
sän delímiysin (delíysin mi), canım? ты с ума сошёл, друг мой? / eşti nebun, dragul meu?
deli olmaa сходить с ума, становиться безумным / а înnebuni
◊ deli otu белена; дурман / măselar, măselariţă; laur
delibaş
1. 1) сумасшедший / cap prost, nebun
2) перен. горячий, пылкий, несдержанный / figurat înflăcărat, înfocat
2. вет. вертячка / vet. capie
delibaş koyun овца, больная вертячкой / oaie bolnavă de capie
delicä
1) безрассудный, сумасбродный; безрассудно, сумасбродно / nebun, nesocotit, smintit; nebuneşte
2) перен. игривый, резвый / figurat nebunatic, vioi, poznaş, zburdalnic
delícesinä
безумно, безрассудно / nebuneşte, nesăbuit, imprudent
delik
1) дыра, отверстие, брешь, пробоина; дырявый / gaură, spărtură, deschizătură, breşă; găurit, perforat
delik yapmaa продырявить / a face o gaură, a perfora
2) нора / vizuină
tilki delii лисья нора / vizuină de vulpe
kurtulmamaa yılanın deliindä dä не скрыться и в змеиной норе / a nu scăpa nici în gaură de şarpe
3) перен. конура, лачуга; дыра / figurai cocioabă, bojdeucă; fundătură
delikannı
юноша, молодой человек; холостяк; холостой / tînăr, flăcău, celibatar, holtei
◊ delikannı kız девушка на выданье, взрослая девушка / fată mare
delikli
продырявленный, с дырой, дырявый / găurit, cu gaură, ciuruit
delikli taş yolda kalmaz посл. камень с дыркой на дороге валяться не будет / textual piatra cu gaură nu se va tăvăli pe drum
deliksiz
без дыр, целый / fără găuri, întreg, integru