яраш кодаш

-ам
  1) оставаться (остаться) так, даром, без последствий, без результата, без пользы
    Эрикан тиде ойжо сай, туто пырчыла яраш ыш код. Ямет кӧргеш нереште. Д. Орай Эти слова Эрики, словно хорошее, ядрёное зерно, не остались так. Они проросли внутри Ямета.
  2) оставаться (остаться) так, без кого-чего-либо, ни с чем
    Тендан качыда яраш кодеш, мемнан каче мужыраҥеш. МФЭ Ваш жених останется ни с чем, наш жених женится.
    – Школ пашат деч яраш кодат. А. Асаев – От работы в школе останешься ни с чем.

-ем
  1) оставлять (оставить) так, даром, без последствий, без результата, без пользы
    – Ой, шӱмем шижеш, Васлий, Каритон тидым яраш ок кодо. К. Васин – Ох, Васлий, сердце моё предчувствует, Каритон не оставит это так.
  2) оставлять (оставить) кого-либо так, без оплаты, даром
    – Кузе-гынат полшо, кугызай, яраш ом кодо, – сӧрвала Ведот. З. Каткова – Как-нибудь уж помоги, дядя, не оставлю так, – просит Ведот.
Идиоматическое выражение. Основное слово: яра