терминов: 34
страница 1 из 1
яжар
разг.
1. прил. развратный, распутный; склонный к разврату, распутству; предающийся разврату, распутству
    Яжар ӱдыр распутная девушка.
    – Мариетым кудалтен толынатат, яжар ӱдырамаш да йӱшӧ пӧръеҥ-влак дене кылым кучет. А. Ягельдин – Ты вернулась, бросив своего мужа, и общаешься с развратными женщинами, пьяными мужчинами.
    – Намысет лиеш ыле гын, яжар Настачи дек от куржтал ыле. П. Корнилов – Был бы у тебя стыд, не бегал бы к распутной Настачи.
2. прил. развратный, распутный; выражающий склонность к разврату, распутству (о взгляде, поведении и т.д..); проникнутый развратом, распутством
    Яжар койыш развратное поведение
    яжар шинчаончалтыш развратный взгляд.
    (Маюк) эше ик гана тудын (Сулийын) яжар сынжым почо. А. Юзыкайн Маюк ещё раз раскрыла развратный облик Сулия.
3. в знач. сущ. развратница, развратник; распутница, распутник; тот, кто развратничает, распутничает
    – Тыгай яжарлан тугак кӱлеш. Павылем тудлан верч шагал огыл орландарыш. «Ончыко» – Такой развратнице так и надо. Из-за неё мой Павел немало издевался.
    (Ольга:) Теве кушто шогылтеш. Яжарже дек толын да ойырленат ок керт. П. Эсеней (Ольга:) Вот где находится. Пришёл к своей развратнице и не может расстаться.
Сравни с: аташ, курва, яргак
яжарланаш
-ем
развратничать, распутничать, распутствовать; предаваться разврату, распутству; вести развратную, распутную жизнь
    – Тендан кӱшеш лӧчат, йӱын-кочкын, кече еда пайрем илыш дене илат, яжарланат. К. Исаков – Жиреют за счёт вас, каждый день, пьянствуя и обжираясь, живут праздной жизнью, развратничают.
    – Мый Полинам ӱмырешем йӧратем. Полина яжарланен огыл. А. Александров – Я всю жизнь люблю Полину. Она не распутничала.
Сравни с: аташланаш, курваланаш, яргакланаш
Составные глаголы:
– яжарланен кошташ
развратничать, распутничать; вести развратный, распутный образ жизни
    – Тендам калык вуйлаташ шогалтен але шалтай-валтай яжарланен кошташ? А. Александров – Народ вас выбрал руководить или беспутно (букв. шалтай-болтай) распутничать?
Составной глагол. Основное слово: яжарланаш
яжарланымаш
сущ. от яжарланаш разврат, распутство; развратный, распутный образ жизни; развратность, распутность
    Яжарланымашлан шкендым кудалтыман огыл. Нельзя предаваться распутству.
Сравни с: яжарланыме
яжарланыме
1. прич. от яжарланаш
2. в знач. сущ. разврат, распутство; развратность, распутность
    Ӱдырын яжарланымыже сайыш шуктен огыл. Разврат девушки кончился не добром.
Сравни с: яжарланымаш, курваланыме
яжарлык
развратность, распутность; разврат, распутство; половая распущенность, беспорядочная половая жизнь
    Тенийсе самырык еҥ-влак яжарлыклан телевизор передаче гоч тунемыт. Нынешняя молодёжь учится разврату через телевизионные передачи.
яжарын
развратно, распутно; предаваясь разврату, распутству; выражая развратность, распутность
    Школысо учитель, самырык икшыве-влакым туныктышо, тыге яжарын илен ок керт. С. Чавайн Школьный учитель, воспитывающий (букв. учащий) детей, не может жить так распутно.
яжаш
-ем
Г.
уст. подправлять, улучшать, чинить что-либо
яжвака
редкий, жидкий (о бороде, усах, волосах и т.д..)
    Яжвака шудо редкая трава
    яжвака пыл редкие облака.
    Анатолийын ӱпшӧ кудыр. Но моло гай нугыдо огыл, яжвакарак. В. Косоротов У Анатолия волосы кудрявые. Но не такие густые, как у других, жидковатые.
    Рвезе вашкыде, лӱмынак юватылын, яжвака пондашыже ден ӧрышыжым нӱжаш пиже. «Ончыко» Парень не спеша, нарочно медля, принялся брить свои редкие бороду и усы.
Сравни с: шуэ, йыжве-яжве
яжга

бот. осока; болотная трава
    А вӱдшӧ, мушкалын яжгам, йогалын моторын, ласкан. В. Бояринова А река, омывая осоку, текла красиво, спокойно.
    Тунам тыште кыдал даҥыт шудо кушкын, а яжгаже вуйымат леведын. В. Иванов Тогда здесь росла трава до пояса, а осока росла выше головы.
Сравни с: йожга Ⅰ, йожгашудо, яжгашудо, кияк

мягкий, пушистый
    Яжга пыл пушистые облака.
    Эрдыжым перен ойла ик илалше, какши шӱргывылышан, яжга пондашан пӧръеҥ. В. Любимов Хлопая по бёдрам, говорит один пожилой мужчина с сухощавым лицом, мягкой бородой.
    Олык пундаш яжга шудым нӱшкӧ сава солен ок керт. Муро Мягкую луговую траву тупая коса не берёт.
Сравни с: пушкыдо, яжгата
яжгата
1. мягкий, пушистый
    Яжгата пондашан с мягкой бородой.
    А вара (кова) уныкажым кидыш налын, ӧндалеш. Яжгата ӱпан саҥгажым эплын-эплын шупшалеш. Й. Осмин А затем бабушка берёт на руки внука, обнимает. Ласково целует в лоб с мягкими волосами.
Сравни с: пушкыдо, яжга
2. Г.
резкий (о ветре)
    Яжгата мардеж резкий ветер.
яжгаш
-ем
диал. расплываться, расползаться, растекаться (о тесте)
Смотри также: шарлаш
яжгашудо
осока
    Эҥер мучко чаплын шочын яжгашудо. И. Антонов Вдоль реки прекрасно выросла осока.
    Яжгашудо лоҥгаште изи вӱд йоргыктен йога. К. Васин Среди зарослей осоки журчит ручеёк.
Сравни с: йожгашудо, йожга Ⅰ, яжга Ⅰ, кияк
14яжо
яжо
1. прил. хороший, красивый, прекрасный; обладающий положительными качествами
    Яжо кумыл прекрасное настроение
    яжо пагыт хорошее время
    яжо айдеме хороший человек.
    Мемнан Ломберсолана пеш яжо верыште шинча. Ю. Артамонов Наша деревня Ломберсола расположена на очень красивом месте.
    – Ида пуштылане, чыла сайын эрта. Эше ме моткоч яжо илыш марте илен лектына. П. Корнилов – Не беспокойтесь, всё пройдёт хорошо. Ещё мы доживём до очень хорошей жизни.
2. нар. хорошо, красиво, прекрасно
    Мочол сӧрал элна, кузе илаш яжо. М. Казаков Как прекрасна наша страна, жить как хорошо.
    Чонлан яжо, шӱмлан асу, кунам йырет киндан пасу. С. Николаев На душе прекрасно, на сердце хорошо, когда вокруг тебя хлебные поля.
3. сущ. хорошее, доброе; красота, прелесть; добро, благодеяние
    Юмын улыжым, укежым, тудын яжожым нигӧат миен ужын огыл. М. Шкетан Существование бога, его отсутствие, его благодеяние никто не видел.
Сравни с: сай
яжоланаш
-ем
Г.
1. хорошеть, похорошеть
    Кушмы семӹнь яжолана веле. По мере того как растёт, только хорошеет.
Сравни с: моторешташ, моторемаш
2. улучшаться, улучшиться; совершенствоваться, усовершенствоваться; становиться (стать) лучше
    Ӹлӹмӓш яжолана. Жизнь улучшается.
Сравни с: саемаш
Составные глаголы:
– яжоланен шӹнзӓш
яжоландараш
-ем
Г.
1. украшать, украсить
    Айоэш яжоландараш украшать к празднику.
Сравни с: моторештараш, сылнештараш
2. улучшать, улучшить; совершенствовать, усовершенствовать; поправлять, поправить
    Ӹлӹмӓшӹм яжоландараш улучшать жизнь
    шулыкым яжоландараш поправить здоровье.
Сравни с: саемдаш
похорошеть, поправиться, пополнеть
    – Варвара Васильевна, кыце тӹнь яжоланен шӹнзӹнӓт. «Кӓнгӹж. цевер.» – Варвара Васильевна, как же ты похорошела.
Составной глагол. Основное слово: яжоланаш
яжон
хорошо, красиво, прекрасно
    Яжон палаш хорошо знать
    яжон илаш хорошо жить
    пеш яжон мураш очень хорошо петь.
    Чылажат коеш яжон, куанале мыйын чон. Н. Ялкайн Всё прекрасно выглядит, радуется душа моя.
    – Шоляй, тидым мый пеш яжон шинчем. К. Васин – Братец, я это знаю очень хорошо.
Сравни с: сайын
сокр. яжоэмӹн кеӓш
сокр. яжоэмӹн миӓш
сокр. яжоэмӹн толаш
сокр. яжоэмӹн шӹнзӓш
улучшить, усовершенствовать, поправить (быстро, за короткий срок)
    Теве иктӓ кок и ровотаялына, колхозын пӓшӓжӹм яжоэмден колтенӓ. В. Сузы Вот поработаем года два, поправим дела колхоза.
Составной глагол. Основное слово: яжоэмдӓш
украшать, улучшать, совершенствовать, поправлять (постепенно, непрерывно)
    Совет власть труйышы хресӓньӹн ӹлӹмӓшӹжӹм яжоэмден миэн. В. Сузы Советская власть постепенно улучшала жизнь трудящихся крестьян.
Составной глагол. Основное слово: яжоэмдӓш
украшать, улучшать, совершенствовать, поправлять (непрерывно)
    Пӧртӹштӹм тӱ гӹцӓт, кӧргӹ гӹцӓт седок яжоэмден шалгат. Они свой дом всё украшают и снаружи, и изнутри.
Составной глагол. Основное слово: яжоэмдӓш
украсить, улучшить, усовершенствовать, поправить
    Хресӓнь пӧрт кӧргӹмок тенге яжоэмден шӹнденӹт. В. Сузы Крестьянский же дом они так украсили.
Составной глагол. Основное слово: яжоэмдӓш
яжоэмдӓш
-ем
Г.
1. украшать, украсить; улучшать, улучшить; делать (сделать) краше, лучше
    Лицӓм яжоэмдӓш украшать лицо.
    Ош плетонан розывый савыцшы тӹдӹм утлаок сӹлнештӓрӓ, яжоэмда. А. Апатеев Розовый платок с белым кружевом даже очень украшает её.
2. улучшать, улучшить; совершенствовать, усовершенствовать; поправлять, поправить
    Ӹлӹмӓшӹм яжоэмдӓш улучшать жизнь.
    Колхозниквлӓ пӓшӓштӹм пыток яжоэмдӓш кредӓлӹт. Н. Игнатьев Колхозники борются, чтобы намного улучшить свою работу.
Сравни с: саемдаш
Составные глаголы:
– яжоэмден колташ
– яжоэмден миӓш
– яжоэмден шалгаш
– яжоэмден шӹндӓш
яжоэмдӹмӓш
Г.
сущ. от яжоэмдӓш улучшение, совершенствование, поправка, поправление
    Ӹлӹмӓшӹштӹм яжоэмдӹмӓш гишӓн шанен шӹнзӹшӹм. Н. Игнатьев Я сидел думал об улучшении их жизни.
Сравни с: саемдымаш
яжоэммӓш
Г.
сущ. от яжоэмӓш улучшение, совершенствование, поправка, поправление
    Ӹлӹмӓш яжоэммӓш улучшение жизни
    шулык яжоэммӓш поправление здоровья.
Сравни с: саеммаш
яжоэмӓш
-ӓм
Г.
1. хорошеть, похорошеть
    Ӹдӹрӹн лицӓжӹ утларак веле яжоэмӹн. Лицо девушки ещё больше похорошело.
    Дӓ теве шӱлӹш яжоэмӹн. Г. Матюковский И вот дыхание улучшилось.
2. улучшаться, улучшиться; совершенствоваться, усовершенствоваться; поправляться, поправиться
    Первишӹ дорцын яжоэмӓш улучшиться по сравнению с прошлым.
    Рабочийвлӓн ӹлӹмӓшӹштӹ яжоэмеш, куштылгемеш. Н. Игнатьев Жизнь рабочих улучшается, облегчается.
Составные глаголы:
– яжоэм кеӓш, яжоэмӹн кеӓш
– яжоэм миӓш, яжоэмӹн миӓш
– яжоэм толаш, яжоэмӹн толаш
– яжоэм шӹнзӓш, яжоэмӹн шӹнзӓш
яжоэм(ӹн) кеӓш
похорошеть; улучшиться, усовершенствоваться, поправиться
    Яра веле, шулыкетӓт ти лошты яжоэм кеш. Хорошо же, в эти дни у тебя и здоровье улучшилось.
Составной глагол. Основное слово: яжоэмӓш
яжоэм(ӹн) миӓш
хорошеть; улучшаться, совершенствоваться. поправляться (постепенно, непрерывно)
    Ӹлӹмӓшӹштӹ со анзыкыла кеӓ, со яжоэм миӓ вет. Н. Игнатьев Ведь их жизнь идёт всё вперёд, всё улучшается.
Составной глагол. Основное слово: яжоэмӓш
яжоэм(ӹн) толаш
хорошеть; улучшаться, совершенствоваться, поправляться (постепенно, непрерывно)
    Венгр халыкын ӹлӹмӓшӹжӹ и йӹде яжоэм толеш. К. Медяков Жизнь венгерского народа с каждым годом улучшается.
Составной глагол. Основное слово: яжоэмӓш
яжоэм(ӹн) шӹнзӓш
похорошеть; улучшиться, усовершенствоваться, поправиться
    Лачокшымат, Марина ылын. Атат пӓлӹ, яжоэм, шӹнзӹн. Н. Игнатьев И действительно, это была Марина. И не узнаешь, похорошела.
Составной глагол. Основное слово: яжоэмӓш