терминов: 40958
страница 799 из 820
эҥырен
1. деепр. от эҥыраш Ⅰ
2. нар. гнусаво, гнусливо, стоная, со стоном
    Урсула нер йӱкынрак, эҥыренрак мутлана. А. Бик Урсула разговаривает чуточку в нос, гнусаво.
    Кужун шуялтен, эҥырен, бурлак мурым муралтен-муралтен колтат. М.-Ятман Протяжно, со стоном запоют бурлацкую песню.
эҥырзе
удильщик, рыбак, рыболов
    – Шеклане, теве эҥырзе толеш гын, тӱрвет гыч сакен луктеш, – ойла Олаҥге. М.-Азмекей – Остерегайся, вот если придёт удильщик, то вытащит (тебя) за губы, – говорит Окунь.
Сравни с: колызо
эҥыриме
крючок (рыболовный)
    Кӱжгӧ эҥыриме толстый крючок.
    Майыште, мӧртньым кышкыме деч вара, нужгол эҥыримыш пижыктыме тыгыде колым моткочак налын. «Марий Эл» В мае, после нереста, щука очень хорошо брала мелкую рыбёшку, насаженную на крючок.
Сравни с: эҥыжа
эҥыркыл
ле́са, леска (удочки)
    Эҥыркылым пижыкташ прикрепить леску.
    Эҥыркыллан аваже ургымшӱртым пуэн. И. Одар На леску мать дала нить (для шитья).
Сравни с: эҥырвот, эҥыршӱртӧ
эҥыршӱртӧ
Г.: ӓнгӹр шӹртӹ
ле́са, леска (удочки)
    Вичкыж эҥыршӱртӧ тонкая леска
    кужу эҥыршӱртӧ длинная леска
    эҥыршӱртым шупшаш тянуть ле́су.
    Эҥыршӱртӧ кӱсле кылла чымалте, теве-теве кӱрлеш. А. Краснопёров Леска натянулась, как струна гуслей, вот-вот лопнет.
    Ала-кунам кугу кол пиалдыме колызын эҥыршӱртыжым кӱрлын каен улмаш. «Марий Эл» Когда-то леску несчастливого рыбака оборвала, оказывается, большая рыба.
Сравни с: эҥырвот, эҥыркыл
эҥырымаш

Г.: ӹнгӹрӹмӓш
сущ. от эҥыраш Ⅰ
1. стон, мурлыканье
    Йӧсын эҥырымаш жалобный стон
    эҥырымашеш помыжалташ проснуться от стона.
2. мычание (коровы, телёнка и т.д..)
    Ушкал эҥырымаш мычание коровы
    кужу эҥырымаш протяжное мычание.
Сравни с: ломыжмаш

Г.: ӓнгӹрӹмӓш
сущ. от эҥыраш Ⅱ уженье; ловля рыбы удочкой
    Кол эҥырымашет, поҥгым погымашет – шотшылан гына. А. Эрыкан Уженье рыбы, сбор грибов – только для вида.
    Колым эҥырымаште эн сайже – ласкан каналтымаш. С. Эчан В уженье рыбы самое лучшее – спокойный отдых.
Сравни с: кучымаш
эҥырыме

Г.: ӹнгӹрӹмӹ
1. прич. от эҥыраш Ⅰ
2. прил. мычания
    Канен кийыше ушкал-влакат кынел шогальыч. Вӱташте эҥырыме йӱк ок шыплане. К. Березин И отдыхающие коровы встали. В хлеву не утихают звуки мычания.
3. в знач. сущ. мычание (коровы, телёнка и т.д..)
    Презе ломыжмо шоктен колтыш. Послышалось мычание телёнка.
Сравни с: эҥырымаш Ⅰ, ломыжмо

Г.: ӓнгӹрӹмӹ
1. прич. от эҥыраш Ⅱ
2. в знач. сущ. уженье
    Кок кайыклудо чоҥештен кӱзыш да кол эҥырыме велыш волен шинчыч. Я. Элексейн Две дикие утки взлетели и опустились вблизи уженья рыбы.
Сравни с: эҥырымаш Ⅱ
эҥырыше
Г.: ӹнгӹрӹшӹ
1. прич. от эҥыраш Ⅰ
2. прил. гнусавый, гнусливый, стонущий, мурлычащий
    Салий ты эҥырыше йӱкым ӧкымак колыштеш. А. Эрыкан Салий тот гнусавый звук слушает насильно.
39909эпере
эпере
1. напрасно; бесполезно, без надобности, без причины, без оснований, зря
    Так эпере напрасно
    эпере ойлаш напрасно говорить.
    Эпере шоҥгым титаклет. А. Волков Напрасно старого обвиняешь.
    – Тый чыламат эпере вурсет. Кеч-кунамат. «Ончыко» – Ты всех напрасно ругаешь. Всегда.
    – Тыгай торлан эпере оксам пытарет. А. Краснопёров – На такую ерунду напрасно деньги тратишь.
Сравни с: арам, так
2. случайно; непредвиденно, непреднамеренно, неожиданно
    Эдылбайын кидышке эпере логалше ӱзгарым пӧртылташ пешак йӧсӧ. М. Айгильдин Очень трудно вернуть вещь, случайно попавшую в руки Эдылбая.
    Тудын (кувайын) сусыр вержым тыге эпере, шоналтыде тӱкымемлан ӧкынен, уэш йодам. «Ончыко» Пожалев, что так случайно, не подумав задел рану бабушки, я снова спросил.
эперелык
напраслина; бесполезность
    Эперелыкым шижтарыше уверым ужмеке, капкам почаш от тошт. «Мар. ком.» Когда увидишь предвещающую напраслину новость, то не посмеешь открыть ворота.
эпереш
напрасно; бесполезно, без надобности, без причины, без оснований, зря
    (Председатель) эперешак шке агрономжым вурсен налын. «Ончыко» Председатель напрасно отругал своего агронома.
Сравни с: эпере, арам, так
эпиграмме
лит. эпиграмма (койдарен возымо кӱчык почеламут)
    Эпиграммым лудаш читать эпиграмму
    пӱсӧ эпиграмме острая эпиграмма.
    Эпиграммыжым (Илья) чаткан, каллиграфический почерк дене возаш ик рвезылан пуэн. М. Иванов Илья дал свою эпиграмму одному мальчику переписать аккуратным, каллиграфическим почерком.
    (Олык Ипай) ятыр эпиграммым возен. «Ончыко» Олык Ипай написал много эпиграмм.
эпиграф
эпиграф (произведений але тудын ужашыже ончылно вераҥдыме, нунын идейыштым почын пуышо кӱчык цитат але ушан ой)
    С. Чавайн произведенийыште эпиграф семын лывырге калык мурым кучылтын. «Мар. фил.» С. Чавайн в произведениях в качестве эпиграфа использовал образную народную песню.
эпидемий
1. эпидемия (могай-гынат куснылшо черын чот шарлымыже)
    Грипп эпидемий эпидемия гриппа
    эпидемийым чарен шогалташ остановить эпидемию.
    Эпидемий годым поснак йоча-влак черланат. «Марий Эл» Во время эпидемии особенно заболевают дети.
    – Ял мучко чер эпидемийым шарынеда? А. Волков – Хотите распространить эпидемию болезни по деревне?
2. в поз.опр. эпидемический, эпидемии; относящийся к эпидемии, носящий характер эпидемии (эпидемий дене кылдалтше, эпидемий лийше)
    Эпидемий чер эпидемическая болезнь.
Сравни с: нерге Ⅰ, мор
эпизод
1. эпизод; случай, происшествие, событие (илыш гыч налме событий, случай)
    Изи эпизод маленький эпизод
    историйын эпизодшо эпизод истории
    ик эпизодым шарналташ вспомнить один эпизод
    илыш эпизод эпизод жизни.
    Гауптманын шинчаштыже киносӱрет семын ик эпизод почеш весе конча. А. Тимофеев Перед глазами гауптмана, словно в кинокартине, проходят один эпизод за другим.
    Вуйым ала-молан сар жапысе эпизод-влак лугат, малашат эрыкым огыт пу. Г. Чемеков Почему-то голове не дают покоя эпизоды военного времени, не дают даже спать.
2. эпизод; часть художественного произведения (сылнымут произведенийын посна тичмашлык дене ойыртемалтше ужашыже)
    Роман гыч ик эпизодым каласкалаш рассказывать один эпизод из романа
    эпизодым модаш играть эпизод.
    Пьесыште этнографический ден бытовой эпизод-влакат ятыр улыт. А. Асаев В пьесе много этнографических и бытовых эпизодов.
    Вес эпизодышто Лидан кумылжо ваштарешак мемнан качына тудым мӧҥгыжӧ ужата. С. Ибатов В другом эпизоде наш жених против воли Лиды провожает её домой.
эпилог
лит. эпилог (сылнымут произведенийын пытартыш ужашыже, мучашыже)
    Романын эпилогшо эпилог романа
    кӱчык эпилог краткий эпилог
    эпилог дене пытараш заканчивать эпилогом.
эпистолярный
лит. эпистолярный (серыш, серышым возкалыме йӧн дене чоҥымо сылнымут произведений)
    Колымшо ийлаште марий йылмын функцийже кумдаҥмылан кӧра у стиль-влак шочыныт – тиде научный, канцелярско-деловой, эпистолярный. «Мар. фил.» В 20-х годах в связи с расширением функций марийского языка возникли (зародились) новые стили – это научный, канцелярско-деловой, эпистолярный.
эпитет
лит. эпитет (сылнымут определений)
    Обращений пелен шогышо эпитет такмакын сылнылыкшым утыр ешара. «Ончыко» Эпитет, стоящий при обращении, ещё более усиливает образность частушки.
    (Южо возышо-влак) поэзийыш шуко гана пуртымо эпитетым, таҥастарымашым, метафорым кучылтыт. «Мар. ком.» Некоторые писатели употребляют эпитеты, сравнения, метафоры, (уже) много раз использованные в поэзии.
эпифора
лит. эпифора (йыгыре але лишне улшо корно, строфа але фразе мучашлаште ик мутымак, ик мут кылдышымак уэш-пачаш кучылтмаш)
    Чӱчкыдын эпифорат вашлиялтеш. Тыште корно-влак икгаяк мут але ойсавыртыш дене пытат. «Ончыко» Часто встречается и эпифора. Здесь строки заканчиваются одинаковыми словами или (речевым) оборотом.
эпицентр
1. эпицентр; область на поверхности земли, расположенная над или под очагом землетрясения, взрыва и т.д.. (мланде чытырналтмын, пудештмын да т. м. мландӱмбалсе тӱҥ верже, рӱдыжӧ)
    Эпицентр деч ӧрдыжкыла мланде чытырналтмашын вийже иземын мия. «Физ. геогр.» По мере удаления (букв. в сторону) от эпицентра сила землетрясения постепенно уменьшается.
2. перен. эпицентр; место, где с наибольшей силой проявляются какие-либо явления (мон-гынат пеш сайын, поснак раш палдырныме верже)
    Тиде изи ола сӧреман мландысе пашан эпицентрыштыже лияш тӱҥалын. «Мар. ком.» Этот маленький город становился эпицентром целинной работы.
эпический
лит. эпический (повествовательный сылнымут эпос да калык ойпого эпос дене кылдалтше, кугу патырлык дене шыҥдаралтше)
    Эпический муро эпическая песня
    эпический поэме эпическая поэма.
    (Олык Ипай) сюжетан, эпический сынан произведенийым возымашке кусна. «Ончыко» Олык Ипай переходит к созданию (букв. к писанию) сюжетных, эпических произведений.
    Мемнан илыме жапна – героический, эпический жап. А. Асаев Наше жизненное время – героическое, эпическое время.
39922эпле
эпле
диал. вежливый; обходительный, учтивый, смирный, спокойный, уравновешенный
    Эпле ужалыше вежливый продавец
    эпле айдеме (еҥ) обходительный человек.
    Тудо (Петрован) шкат эпле пашазе ыле. Нигӧн дене ок сӧйгӧ, ок вурседыл, ок йӱ. А. Эрыкан Петрован и сам был смирным рабочим. Ни с кем не ругается, не бранится, не пьёт.
    Тудын (Германын) характерже эпле. «Ончыко» Характер Германа спокойный.
Смотри также: тыматле, шыма
1. ласковый, нежный, мягкий, спокойный
    Эпле чонан с мягкой душой.
    Ӱп пырче-влак эпле шӱлыш дене кожганышт. «Мар. ком.» От мягкого дыхания волосы зашевелились.
    – Кынел, эргым, – аважын эпле йӱкшӧ шокта. П. Апакаев – Вставай, сынок, – слышится ласковый голос матери.
Смотри также: тыматле, ласка, лыжга
2. осторожный, тихий
    Операций годым доктор эпле. «Мар. ком.» Во время операции доктор осторожен.
Смотри также: шекланыше, эскерыше
эплылык
диал. вежливость, учтивость, обходительность; спокойствие, сдержанность; осторожность
    Молан тыге тӧчена? Эплылыкна кушко йомын кая вара? «Марий Эл» Почему так стараемся? И куда девается наша сдержанность?
Смотри также: тыматлылык
39924эплын
эплын
диал.
1. вежливо, учтиво, обходительно; спокойно, сдержанно, уравновешенно
    Эплын каласаш вежливо сказать
    эплын йодаш спокойно спросить
    эплын умылтараш спокойно объяснять.
    Чалай Васлий повестьым эплын, сайжымат утыждене моктыде, осалжымат тӱргоч орлыде возен. С. Эман Чалай Васлий написал повесть сдержанно, и хорошее слишком не хваля, и плохое чересчур не охаивая.
    (Яша:) Эплын кораҥым, кеч рошт тарванен каяш кӱлеш ыле. В. Абукаев-Эмгак (Яша:) Я отошёл спокойно, хотя надо было уйти резко.
2. ласково, нежно, мягко; без грубости или резкости; приятно для глаз, слуха, души
    Эплын вӱчкаш ласково похлопывать
    эплын ончалаш ласково посмотреть
    эплын ӧндалаш нежно обнять.
    Мичу Зоя дек лап лиеш, тудын кӱляш ӱпшым эплын ниялта. А. Эрыкан Мичу наклонился к Зое, ласково погладил её кудельного цвета волосы.
    Анна Павловна, марийжым тургыжландараш огыл манын, эплын чеверласен. Ф. Майоров Анна Павловна, чтобы не тревожить мужа, простилась нежно.
3. тихо, спокойно; без шума, большого движения, суеты; без волнений, тревог и возбуждений; выражая душевное спокойствие
    Нигӧ ок вашке, чылажат эплын ышталтеш. «Марий Эл» Никто не спешит, всё делается спокойно.
    Лавровский тидым-тудым йодышт нале, мутнам эплын колышто. М.-Азмекей Лавровский расспросил о том и о сём, спокойно выслушал наши слова.
Смотри также: тыматлын, ласкан, лыжган
4. тихо, мягко, плавно, нерезко
    Эплын ошкылаш мягко идти.
    Анай, эплын кушта, йыр пӧрдмаште йӱксӧ иймыла койын эрта. А. Эрыкан Анай пляшет плавно, в кругу идёт, словно лебедь плывёт.
    Машинам виктараш йыргешке кучемым генерал шкак эплын пӱтыркала. А. Ягельдин Чтобы вести машину, генерал сам тихо крутит круглый руль.
Смотри также: лыжган
5. осторожно; бережно, аккуратно
    Эплын кучаш осторожно взять.
    Иман пушеҥгым, вож воктенсе рокге налын, эплын шындыман. «Мар. ком.» Хвойное дерево надо садить осторожно, взяв вместе с прикорневой землёй.
    Рвезе (поҥгым) кӱзӧ дене вургыж гыч чошт ойыра да регенче тӧшакан пушкыдо куршыш эплын пышта. А. Мурзашев Парень ножом отделяет гриб от ножки и осторожно кладёт (его) в мягкий кузов с моховой подстилкой.
Смотри также: тыматлын
6. тихо, спокойно; бесшумно, неслышно, негромко
    Эплын мутланаш тихо разговаривать.
    Тыгодым омса эплын почылто. В. Бердинский В это время бесшумно открылась дверь.
    Семон эплын гына мурым лукто. А. Зайникаев Семон тихонько запел.
    Ӱлнӧ, вакш дене, вӱд эплын шурга. «У вий» Внизу, у мельницы, тихо шумит вода.
Смотри также: шып
7. потихоньку, постепенно, медленно
    Олыкышто рӱжгымӧ йӱк эплын пыта. А. Эрыкан На лугу шум постепенно утихает (букв. кончается).
    Ял ӱмбалне шикшыжат, йӱштӧ юж дене ушнен, эплын пыта шаланен. Г. Микай Над деревней и дым, сливаясь с холодным воздухом, медленно рассеивается.
Смотри также: эркын
эпопей
1. лит. эпопея; крупное произведение эпического жанра, повествующее о значительных исторических событиях (кугу исторический событий-влак нерген кумда эпический сылнымут произведений)
    Гомерын эпопей-влакше эпопеи Гомера.
    Шабдар марий калыкын илышыж гыч кугу эпопейым воза. «Марий Эл» Шабдар пишет большую эпопею о (букв. из) жизни марийского народа.
2. эпопея; ряд крупных, значительных событий, образующих одно целое (ик тичмашым ыштыше кугу событий-влак радам)
    Граждан сарын эпопейже эпопея Гражданской войны
    Ленинградын эпопейже эпопея Ленинграда.
    Тиде эпопей историйлан чаплын возалт ок код гын, мемнам кызыт нигӧат ок умыло, ончыкыжымат огыт умыло. «Мар. ком.» Если эта эпопея не будет ярко запечатлена для истории, то нас никто не поймёт сейчас, не поймут и в будущем.
39926эпос
эпос
лит.
1. эпос; повествовательная литература – в отличие от драмы, лирики (повествовательный сылнымут)
    Эпосым возышо писатель писатель, пишущий эпос.
    Ты трилогийым чыла шотыштат эпослан шотлаш лиеш. Эту трилогию во всех отношениях можно считать эпосом.
2. эпос; совокупность произведений народного творчества – героических сказаний песен, поэм, образующих целостность (ик тичмаш лийше, кугу патырлык дене шыҥдаралтше калык ойпого произведений-влак)
    Калык эпос народный эпос
    карело-финн эпос карело-финский эпос.
    Шкенжым (В. Колумб) марий эпосым возаш ямдылен. «Ончыко» В. Колумб готовил себя к написанию марийского эпоса.
39927эпохо
эпохо
эпоха (эл, калык историйыште иктаж-могай событий, явлений дене ойыртемалт шогышо кужу жап)
    Феодализм эпохо эпоха феодализма
    историйын геройло эпохыжо героическая эпоха истории
    у эпохыш вончаш перейти в новую эпоху.
    – Могай эпохышто мый илем? Н. Арбан – В какой эпохе я живу?
    Драмын социальный конфликтше революционный эпохылан келшен толеш. «Ончыко» Социальный конфликт драмы соответствует революционной эпохе.
эпохысо
эпохи; относящийся к эпохе, происходящий в эпоху
    Феодальный эпохысо тыгыде производствым шолдыра капиталистический производство алмаштен. «Кокла курым» Крупное капиталистическое производство сменило мелкое производство феодальной эпохи.
39929эр
эр
Г.: ир
1. сущ. утро; часть суток, начало дня
    Шошо эр весеннее утро
    тыныс эр мирное утро
    эр годсек вучаш ждать с утра
    эр еда куржталаш бегать по утрам
    эр велеш мален колташ уснуть под утро.
    Йӱран шыже эр. О. Шабдар Дождливое осеннее утро.
    Кызыт куд час эр. Я. Ялкайн Сейчас шесть часов утра.
    Чыланат, канышым палыде, эр гыч йӱд марте пашам ыштеныт. Г. Зайниев Все работали, не зная отдыха, с утра до ночи.
2. в поз.опр. утренний; относящийся к утру, связанный с утром
    Эр кече утреннее солнце
    эр ӱжара утренняя заря
    эр лупс утренняя роса
    эр сомыл (паша) утренняя работа
    эр тымык утренняя тишина.
    – Ит вучо, таче ок тол. Эрла эр поезд дене толеш. Ю. Артамонов – Не жди, сегодня не приедет. Приедет завтра утренним поездом.
    Эфирыште эр зарядке олмеш ала-молан Морзе сигнал йоҥга. «Ямде лий!» В эфире вместо утренней зарядки почему-то звучат сигналы Морзе.
3. прил. ранний; принадлежащий, относящийся к начальной поре чего-либо; появляющийся раньше всех других
    Эр эрдене ранним (рано) утром
    эр водын ранним (рано) вечером
    эр тӱл-дӱл годым на ранней заре
    эр пеледыш ранний цветок.
    Ноябрь гынат, эр шыже гай веле чучеш. Я. Ялкайн Хоть и ноябрь, кажется ранней осенью.
    Пашаже эр шошым лийын. «Ончыко» Дело было ранней весной.
4. нар. рано; в самом начале какого-либо периода, отрезка времени; преждевременно
    Эр толаш рано прийти
    эр помыжалташ рано проснуться
    эрден эр каяш пойти рано утром
    эр ӱдышаш культур ранняя культура (для сева).
    Оксан лийнет гын, эр кынел. Калыкмут Хочешь быть с деньгами, рано вставай.
    Шемгорак-шамыч шке пашаштлан пеш эр тарваненыт. Г. Ефруш Грачи очень рано приступили к своей работе.
Сравни с: ондак
5. безл. рано; о раннем времени, о преждевременности
    Эше эр, изиш малалташ лиеш. В. Иванов Ещё рано, можно немного поспать.
    Але эр гынат, тудо (Лёня Блинов) ала-кушко вашка. М. Иванов Хотя ещё рано, Лёня Блинов куда-то спешит.
Идиоматические выражения:
– поро эр
эр-кас
и утром и вечером, утром и вечером, по утрам и вечерам
    Эр-кас лӱшташ доить по утрам и вечерам
    эр-кас кошташ ходить и утром и вечером.
    Тушто эрат-касат муро йӱк йоҥгалтеш. А. Эрыкан Там и утром и вечером слышится песня.
    Эрже-касше, йӱдымат шӱшпык мура рашкалтен. Й. Осмин Соловей поёт, заливаясь, по утрам и вечерам, и ночью.
Сравни с: эрдене-кастене, эр-кастене
эр-кастене
и утром и вечером, утром и вечером, по утрам и вечерам
    Эр-кастене але кидым кылмыктыше йӱштӧ шога. М. Евсеева По утрам и вечерам ещё стоит мороз, студящий руки.
    – Кодем эмым, куваем, подыл тудым эр-кастен. В. Чалай – Оставляю лекарство, бабушка, пей его по утрам и вечерам.
Смотри также: эрдене-кастене, эр-кас
39932эр-эр
эр-эр
Г.
межд. ласкательное слово, употребляемое при доении коровы
    Манька эр-эр, шалгы тырын. МДЭ Манька эр-эр, стой тихо.
39933эра
эра

1. эра; момент, от которого ведётся летосчисление, а также сама система летосчисления (ий-влакым шотлаш тӱҥалме жап, тыгак жапым шотлымо радам)
    Мусульман эра мусульманская эра.
    Ковёрым мемнан эра деч ⅩⅤ–ⅩⅣ курым ончыч ышташ тӱҥалыныт. «Мар. ком.» Ковры начали делать до ⅩⅤ–ⅩⅣ веков нашей эры.
    Марий калыкын формироватлалташ тӱҥалме жаплан мемнан эра деч ончычсо Ⅶ–Ⅴ курымлам шотлыман. «Ончыко» Временем начала формирования марийского народа необходимо считать Ⅶ–Ⅴ века до нашей эры.
2. эра; крупный исторический период, эпоха (историйысе иктаж-мо дене ойыртемалтше кужу жап, эпохо)
    Кӱртньӧ эра эра железа
    космос эра космическая эра.
    Йӧратыме мландемже йырак корабль космический коштеш, да Ленин, увертарен у эрам, у тукым деке ошкылеш. Й. Осмин Вокруг моей любимой земли летает космический корабль, и Ленин, объявив новую эру, идёт к новому поколению.
3. спец. эра; самое крупное хронологическое деление геологической истории Земли
    Палеозой эра палеозойская эра
    кайнозой эра кайнозойская эра.

диал. название болезней (каких-либо частей тела)
    Тул эра гангрена
    кӱч эра ногтоеда.
39934эрак
эрак
1. рано, пораньше
    Эрак кынелаш встать пораньше (рано)
    эрак каяш рано уйти.
    Эрлашыжым эрдене эрак Миклай больницыш кайыш. З. Каткова На следующий день с утра пораньше Миклай пошёл в больницу.
2. спозаранку; с раннего утра
    – Киндым эрла эрак намием. Вучо. М. Евсеева – Хлеб завтра с раннего утра привезу. Жди.
    Эрлашын эрак, кугу шем чемоданым нумалын, Йыван тольо. В. Бояринова На следующий день, неся большой чёрный чемодан, спозаранку вернулся Йыван.
эрат-касат
и утром и вечером, по утрам и вечерам
    Эрат-касат лудаш читать и утром и вечером
    эрат-касат мураш петь по утрам и вечерам.
    Ферме пашаеҥ-влак гына эрат-касат шке вольыкышт деке вашкат. А. Мурзашев Только работники фермы по утрам и вечерам спешат к своей скотине.
    Эрат-касат шӱдыр коеш. Чолгашӱдыр огыл мо? В. Бердников И утром и вечером виднеется звезда. Разве (это) не Венера?
39936эрвел
эрвел
Г.: ирвел
1. восток; часть горизонта, где восходит солнце; одна из четырёх стран света, противоположная западу
    Эрвел гыч кондаш привезти с востока
    эрвел гыч шуйнаш тянуться с востока
    эрвелке (эрвеке) ончаш смотреть на восток
    эрвелне кояш виднеться на востоке
    эрвелым пуалаш дуть с востока
    эрвеч(ын) шокташ слышаться с востока.
    Кас лишан эрвел гыч нугыдо шем пыл кӱзаш тӱҥале. М. Рыбаков К вечеру с востока стала подниматься густая чёрная туча.
    Ты гана (поезд) касвел гыч огыл, эрвел гычла толеш. А. Юзыкайн На этот раз поезд идёт не с запада, а с востока.
2. в поз.опр. восточный; относящийся к востоку, находящийся на востоке, к востоку
    Эрвел чек восточная граница
    эрвел калык восточные народы
    эрвел мланде восточные земли
    эрвел мардеж восточный ветер.
    Эрвел сер кумшо кече лӱшка: курсант-влак траншейым, окопым кӱнчат. В. Иванов Восточный берег третий день шумит: курсанты роют траншеи, окопы.
    Эрвел каватӱр койын волгыдемеш. А. Александров Восточный горизонт заметно светлеет.
3. в поз.опр. разг. восточный; восточномарийский, восточных марийцев
    Эрвел куштымаш восточномарийские танцы.
    Пале, эрвел наречий чумыр марий йылме деч йӧршынак ойырлен ок шого. С. Ибатов Известно, восточное наречие не совсем отделилось (букв. отделяется) от общемарийского языка.
    Тыштат марла мурат, марла куштат. Кӧ ок йӧрате гын эрвел мур семым. А. Бик И здесь поют по-марийски, пляшут по-марийски. Кто же не любит мелодию восточномарийских песен?
Сравни с: эрвелмарий
эрвелмарий
1. восточные мари, восточный мариец
    Икана эрвелмарий коклашке венгр учёный толын. А. Бик Однажды к восточным марийцам приехал венгерский учёный.
    Тыгай игечым эрвелмарий-влак чара йӱштӧ маныт. А. Мурзашев Такую погоду восточные марийцы называют «голым морозом».
2. в поз.опр. восточномарийский; относящийся к восточным марийцам
    Эрвелмарий ял восточномарийская деревня
    эрвелмарий ӱдыр восточномарийка.
    Адак тидымат каласыде кодаш огеш лий: ойлымаште эрвелмарий мутым шуко кучылтмо. С. Эман Ещё и это нужно сказать: в рассказе использовано много восточномарийских слов.
    Посна мутым каласымаште эрвелмарий диалектын ойыртемже палдырна. Г. Зайниев Особенность восточномарийского диалекта проявляется в употреблении отдельных слов.
эрвелысе
Г.: ирвелнӹшӹ
восточный; находящийся на востоке, к востоку; относящийся к востоку
    Эрвелысе литератур восточная литература.
    Салам, салам, эрвелысе мланде! «Ончыко» Привет, привет, восточная земля!
    Теве йӱдйымал мардеж шыплана, теве эрвелысе лыжга мардежат эркын чоҥештен лойга. А. Эрыкан Вот северный ветер стихает, вот, тихо летя, реет и восточный лёгкий ветер.
Сравни с: эрвел
39939эргак
эргак
диал. заводь, затон, залив
Смотри также: икса
39940эрган
эрган
Г.: эргӓн
имеющий сына, с сыном
    Шуко эрган имеющий много сыновей
    эрган лияш заиметь сына (букв. стать с сыном).
    – Икманаш, вич эрган, вич ӱдыран лийза! Н. Арбан – Одним словом, пусть у вас будет пять сыновей, пять дочерей!
    – А тый такат эрган улат. Теве вашке ӱдырымат налын пуэт. П. Корнилов – А ты и так имеешь сына. Вот скоро женишь.
эрган-шочшан
имеющий сына, с сыном (букв. с дитём-сыном)
    Идалык гыч нуно эрган-шочшан лийыч. П. Корнилов Через год у них родился сын (букв. стали с дитём-сыном).
39942эргаш
эргаш

Г.: эргӓш
1. сын, мальчик; ребёнок мужского пола
    Пачката эргаш малый мальчик.
    – Тыйын, Йыван тос, эргашет-влак улыт, тек тудын (маскаиге) дене модыт. «Ончыко» – У тебя, приятель Йыван, есть сыновья, пусть играют с медвежонком.
    Ик парня гае ик шочшым, адак эргашлан верчын ачаж ден аваже улан улмышт дене Опойым путыракак шагырт куштеныт. Д. Орай Единственного, как один палец, ребёнка, к тому же, что он был мальчик (букв. из-за мальчика), родители, зажиточные, растили Опоя чересчур балуя.
2. сынок; обращение пожилого или взрослого человека к юноше, мальчику
    – Но тый, эргаш, ит коляне. П. Корнилов – Но ты, сынок, не горюй.
    – Ик кружка вӱдым коштал-ян, эргаш, – мане Йыван. Н. Лекайн – Черпни-ка, сынок, одну кружку воды, – сказал Йыван.
3. в поз.опр. являющийся сыном, мальчиком
    – Эргаш аза лиеш гын, пошкудо-влак деч мланде пайымат йодаш лиеш. П. Корнилов Если будет сын (букв. ребёнок-сын), то можно попросить у соседей и пай земли.
Сравни с: эрге

Г.: ӓргӓш
-ем
ткац. сновать (нитки для основы холста), навивать нитки на мотовило
    Шӱртым эргаш сновать нитки.
    Эн чотшо уло мушым шӱдырен пытараш, тудым коҥгаш пышташ, мушкаш, кошташ, нӧремдаш, мундырташ, эргаш, викташ кӱлын. Я. Элексейн Больше всего нужно было выпрясть всю кудель, пропарить её в печке, выстирать, высушить, смягчить, намотать, сновать, натянуть на станок.

-ем
диал.
1. убирать, убрать; жать, сжать; теребить, вытеребить
    Пурсам эргаш убирать горох
    сорла дене эргаш жать серпом.
    – Шӱгарыш шуктат! Теҥгече кешырым эргеныт, ончыгече олмапум тодыштыныт. Г. Чемеков – До могилы доведут! Вчера морковь вытеребили, позавчера яблоню поломали.
2. перен. красть, украсть; выкрадывать, выкрасть; обкрадывать, обокрасть
    Кевытым эргаш обокрасть магазин.
Составные глаголы:
– эрген лекташ
– эрген пытараш
39943эрге
эрге
Г.: эргӹ
1. сын; мальчик, мужчина по отношению к своим родителям
    Тулык эрге сирота
    поян эрге сын богатого
    кресаньык эрге крестьянский сын
    эрге семын йӧраташ любить как сына.
    Эргым мыйын тракторист. Г. Ефруш У меня сын тракторист.
    (Тойдемыр:) Тугай паша. Эргым ӱдырым налнеже. Н. Арбан (Тойдемыр:) Такое дело. Мой сын хочет жениться.
    Ик шырпе – шырпе огыл, ик эрге – эрге огыл. Калыкмут Одна спичка – не спичка, один сын – не сын.
2. перен. сын; лицо мужского пола как носитель характерных черт своего народа, страны, общества, среды, местности, времени
    Тӱрлӧ калыкын эргышт военный пашам кыртмен тунемыныт. М. Сергеев Сыновья разных народов усердно изучали военное дело.
    Шем фашизм ваштареш марий калыкын эргышт ден ӱдырыштат илаш-колаш кредалыныт. В. Иванов Против чёрного фашизма насмерть сражались сыновья и дочери марийского народа.
3. диал. мальчик, парень, юноша
    Эрге-влак дене кошташ ок лий. Вес ӱдыр-влак воштылыт. МДЭ Нельзя ходить с мальчиками. Другие девушки смеются.
    Эрге-влакым йӧратет гын, мокшет шелылден кая. МДЭ Если полюбишь парней, то печёнка лопнет.
Смотри также: рвезе, каче, качымарий
4. диал. жених
    Ӱдыр ден эргылан ончыч мелнам пукшат. МЭЭ Невесту и жениха вначале угощают блинами.
Смотри также: каче, качымарий
5. в поз.опр. сына, мальчика; являющийся сыном, мальчиком
    Арня гыч Майра эрге азам ыштен. В. Исенеков Через неделю Майра родила мальчика (букв. ребёнка-сына).
эрге-шешке
Г.: эргӹ-шешкӹ
сын и сноха
    Эрге-шешке дене илаш жить у сына со снохой.
    – Сурт-пече пашам эрге-шешке тӧрлатен шогышаш улыт. А. Березин – Домашнюю работу должны выполнять сын со снохой.
    Мылам шерге эрге-шешке, чылажат – мылам шӱмбел. Й. Осмин Мне дороги сын и сноха, все мне родные.
эрге-ӱдыр
1. дети; сыновья и дочери – независимо от возраста (букв. сын-дочь)
    Ме орланыше шемер калык верчын, ачана-авана, изана-шольына, эргына-ӱдырна верчын тыршена. «Мар. ком.» Мы стараемся ради измученных трудящихся, своих родителей, братьев, детей.
2. молодые, молодёжь (букв. парень-девушка)
    Тушто эрге-ӱдыр-влак лӱҥгалтыште толашат. М. Шкетан Там молодёжь забавляется на качелях.
    Эрге-ӱдыр-влак шинчыме верышке (Аминан) вик, спай капше ошкылеш, ушыжо Эманым шона. Я. Ялкайн Амина (букв. прямая, стройная фигура её) идёт на место сбора молодёжи, а сама (букв. ум) думает об Эмане.
Сравни с: ӱдыр-эрге, ӱдыр-рвезе, ӱдыр-каче
обокрасть, украсть, выкрасть
    «Герой-влакем» икана закусочныйым эрген лектыныт, вараже универмагым чиялтеныт. Черетыште ювелирный магазин ыле. Г. Чемеков Однажды «мои герои» обокрали закусочную, а потом обчистили универмаг. На очереди был ювелирный магазин.
Составной глагол. Основное слово: эргаш
убрать, сжать, вытеребить
    Пурсам пӱтынек эрген пытарыме, ты кечын пытартыш латиндеш гектарыште солымо. «Мар. ком.» Горох убран полностью, в этот день скошены последние девятнадцать гектаров.
Составной глагол. Основное слово: эргаш
эргече
диал.
1. восток; сторона восхода солнца
    Эргече могырышто ош чома ден шем чома модын шогат. МДЭ На востоке играют белый и чёрный жеребёнок.
    Эргече велым йӱк шергылтеш гын, ояр лийшаш. МФЭ Если с востока раздаются звуки, то будет ясно.
Смотри также: эрвел
2. в поз.опр. восточный; относящийся к востоку; находящийся на востоке, к востоку
    Теве тыгай шучко жапыште эргече фронт гыч кусаралтше, тушманым сеҥен тунемше йошкарармеец-влак чакныше армийлан полышым пуышт. М. Шкетан Вот в такое страшное время переброшенные с восточного фронта, привыкшие побеждать красноармейцы оказали помощь отступающей армии.
Смотри также: эрвел, эрвелысе
эргодым
диал. утром, наутро
    Шыже эргодым айдеме вашке уремыш огеш лек, мала. М. Шкетан Осенним утром человек не рано выходит на улицу (букв. не выходит рано), спит.
    Эргодым старик казажым вӱдалта да кая чодырашке. МДЭ Утром старик берёт свою козу за поводок и идёт в лес.
Смотри также: эрдене
эргочкыш
завтрак; утренний приём пищи; пища для утренней еды
    Эргочкышым ямдылаш готовить завтрак
    эргочкышым ышташ (кочкаш) завтракать
    эргочкышым пукшаш кормить завтраком
    эргочкышлан шинчаш садиться за завтрак.
    Эргочкыш деч вара Плотников ӱдыржылан каласыш. П. Корнилов После завтрака Плотников сказал дочери.
    Кандаш шагатлан эргочкыш лиеш. В. Иванов В восемь часов будет завтрак.
    Уна марий Матран эргочкышыжым писын гына авызлыш. «Ончыко» Гость (мужчина) быстренько поел завтрак Матры.