1) ввинчивать, ввинтить; ввёртывать, ввернуть
Шурупым пӱтырен пурташ ввернуть шуруп.
2) затолкать, затолкнуть; втолкать, втолкнуть; протолкать, протолкнуть (силой)
Магазиныш пурымо омса дек миен веле шуым, мыйым еҥ-влак пӱтыренат пуртышт. М.-Азмекей Я лишь успел подойти к входной двери магазина, люди тут же протолкнули меня внутрь.
Составной глагол. Основное слово: пӱтыраш
1) обернуть, завернуть, закутать, укутать кого-что-либо во что-либо, чем-либо (слишком плотно, тепло)
Мотор коляскыште йоча кия, нержат ок кой, пӱтырен пытарыме. В красивой коляске лежит ребёнок, так укутан, что и носа не видно.
2) перен. напутать, перепутать; привести в затруднение, беспорядок; наделать много ошибок
Чынак, тунар пӱтырен пытаренам, кенеташте ронченат от керт. З. Каткова Действительно, я столько напутал, что сразу и не распутаешь.
Составной глагол. Основное слово: пӱтыраш
1) свернуть; скатать, сложить трубкой, кольцом и т.д..
Ончат: кленча кленча гаяк, пробко дене петырыме, лач кӧргыштыжӧ трубкала пӱтырен пыштыме ош кагаз лаштык коеш. К. Васин Смотрят: бутылка как бутылка, закупорена пробкой, только внутри виднеется клочок белой бумаги, свёрнутый трубкой.
2) намотать, навить, накрутить на что-либо (нитку и т.д..)
Цехыште тӱрлӧ-тӱрлӧ шӱртым мундыралашке пӱтырен пыштыме. В цехе разные нитки намотаны в клубки.
3) обернуть, завернуть, закутать, укутать кого-что-либо во что-либо, чем-либо
(Оньой) вӱдылка воктек чӱчырнен шинчынат, ужын: одеялеш пӱтырен пыштыме изи йоча шке илышыж верч пытартыш вийже дене кучедалын. П. Корнилов Оньой присел около свёртка и видел: ребёнок, завёрнутый в одеяло, последними силами боролся за свою жизнь.
Составной глагол. Основное слово: пӱтыраш
1) привернуть, завернуть, завинтить (по винтовой нарезке)
Вара, кукшо шовыч ден свеча-влакым ӱштын, верышкышт пӱтырен шындыш. «Ончыко» Затем вытер свечи сухой тряпкой и привернул их на свои места.
2) закрутить, скрутить (схватив, кому-либо что-либо)
Кидым пӱтырен шындаш закрутить руки.
3) свить, закрутить, скрутить что-либо
Кӱртньывоштырым пӱтырен шындаш скрутить проволоку.
4) свернуть, закрутить что-либо (трубкой, кольцом, клубком и т.д..)
(Людмила) кӱжгӧ ӱплапкажым, мыгыле гайрак шеҥгек поген, пӱтырен шынден. В. Косоротов Свою толстую косу Людмила закрутила, собрав в куфту.
5) намотать, навить, накрутить что-либо на что-либо
Йыван изи тур ӱмбалне шинча, йолжым пидме да кандыра мучашыжым йыр пӱтырён шындыме. В. Иванов Йыван сидит на низком чурбане, в лаптях, концы обор намотаны вокруг ног.
6) прикрутить, привязать к чему-либо
Иванов, кандырам налешат, Козыревым орваш пӱтырен шында. М. Шкетан Иванов достаёт верёвку и прикручивает Козырева к телеге.
7) обмотать, обвязать, завязать что-либо чём-либо; перевязать, забинтовать (больное место)
Тудын сусыр кидшым ик сарзе чуваш солык дене пӱтырен шынден. К. Васин Один воин-чуваш перевязал его раненую руку полотенцем.
Составной глагол. Основное слово: пӱтыраш
пӱтыреч
Г.: пӹтӹрец
1. мутовка
Ӧраным пӱтыреч деч посна шӱшкаш ок лий. Ӱпымарий Без мутовки нельзя взбивать масла.
2. скалка, валик (для раскатывания теста)
Пӱтыреч дене лашкам йӧраш раскатывать скалкой тесто для лапши.
Сравни с: йытыр
3. круглый футляр (для свёрнутых предметов)
Кӱрен пӱтыречыш пышташ положить в коричневый круглый футляр.
Софронов папиросым пижыкта да чёртеж-влакым пӱтыречыш поген чумыра. «Ончыко» Софронов зажёг папиросу и свернул чертежи в футляр.
пӱтырка
1. свёрток; что-либо, упакованное в какую-либо обёртку
Кагаз пӱтырка бумажный свёрток
пӱтыркам рончаш развернуть свёрток.
Ӧртӧмӧ куважат пӧлек пӱтыркажым ӧндалеш, «лывык-ловык» койын шикшалтеш. Д. Орай Жена Эртеме берёт в подмышку подаренный свёрток и быстро уходит.
Шовыч пӱтыркашке вӱдылмӧ медаль-влакым аваже эргыжлан конден кучыктыш. А. Ягельдин Мать принесла и подала сыну медали, завёрнутые в узелочек.
2. свёрток, рулон; что-либо, свёрнутое трубкой
Пӱтыркашке вӱдылаш скатать в свёрток.
Ведрам да кагаз пӱтыркам кучен, ӱдырамаш-влак лектыт, оҥа-влакеш афишым лӱмылен коштыт. Я. Ялкайн Держа вёдра и свёртки бумаг, выходят женщины, наклеивают на доски афишы.
3. виток, моток; что-либо, свёрнутое кольцом, или завившийся кусок чего-либо
Кандыра пӱтырка виток верёвки.
(Гена) ала-могай кӱртньывоштыр пӱтыркам конден. В. Сапаев Гена принёс моток какой-то проволоки.
(Миклай) вара мӧҥгыжӧ куржо да шем резинке пӱтыркам кондыш. В. Любимов Затем Миклай побежал домой и принёс виток чёрной резины.
4. пучок, связка чего-либо
Ний пӱтырка пучок (связка) лыка.
Якып вишкыде шовын шӱрыман мочыла пӱтыркам йолташыжлан кучыкта. «Ончыко» Якып подаёт другу связку мочалки, намыленной жидким мылом.
Писарьже шем еҥ почеш нӧреп гыч олым пӱтыркам налын лектеш. Я. Ялкайн За человеком в чёрном из погреба выходит писарь с пучком соломы на руках.
5. ком, комок (округлой формы); что-либо скомканное, свернувшееся
Лум пӱтырка комок снега.
Окналашке пудыргышо янда олмеш шовыч пӱтыркам шӱшмӧ. А. Березин В окна вместо разбитого стекла были заткнуты скомканные тряпки (букв. комья тряпки).
пӱтыркалаш
Г.: пӹтӹркӓлӓш
-ем
многокр.
1. вертеть, крутить, вращать (круговым движением)
Краным пӱтыркалаш крутить кран.
– Тевыс, Ташнур! – воктенем рульым пӱтыркален шинчыше шофёр пелештыш. Й. Осмин – Вот же, деревня Ташнур! – сказал шофёр, который рядом крутил руль.
Бригадир йӱкым огеш пу, машина сравоч дене ала-мом пӱтыркала. М. Шкетан Бригадир не отвечает, крутит что-то машинным ключом.
2. крутить, вертеть; приводить что-либо в действие, движение, вращая специальное приспособление
Юрий Сергеевич тетла ыш пелеште, радиоприёмникше воктеке миен шинче да пӱтыркалаш тӱҥале. Г. Чемеков Юрий Сергеевич больше ничего не сказал, подсел к радиоприёмнику и стал крутить его.
3. вертеть, поворачивать (в разные стороны части тела), мотать (головой), махать, вилять (хвостом), изгибать, извивать (тело), скручивать, закручивать кому-либо что-либо (крепко хватая за что-либо)
Капым пӱтыркалаш извивать тело
вуйым пӱтыркалаш мотать головой.
Но пий, кышам ӱпшычдеак, озам муэш, оҥышкыжо кок йола шогалын, почым пӱтыркала. А. Тимофеев Но собака без следа находит хозяина, встала обеими лапами на его грудь, виляет хвостом.
(Петян) кидыштыже нимат уке гынат, Мишан семынак шижде пӱтыркала. В. Орлов Хотя у Пети на руках нет ничего, он, как и Миша, не замечая того, крутит ими.
4. кривить, искривлять (о чертах лица)
Тӱрвым пӱтыркалаш кривить губы
койышланеи пӱтыркалаш кривить жеманно.
Кугыеҥ-влакым туныктымо годым Яндышев, воштылмо семын умшажым пӱтыркален, ӱдырамаш-влак деч йодыштеш. М. Шкетан Яндышев, обучая взрослых, с усмешкой кривя рот, спрашивает у женщин.
5. свёртывать, скручивать что-либо (в трубку, кольцо или загибая края)
Оҥго семын пӱтыркалаш свёртывать кольцом.
6. мотать, наматывать, навивать, накручивать (нитки и т.д.. на что-либо или в клубок)
Авам пӧртыштӧ шкетшак, шӱртым пӱтыркала ыле. Мама была одна дома, мотала нитки.
7. обматывать, обвязывать что-либо
Рвезе шӱй йырже шокшо шарфым пӱтыркален. Парень обмотал вокруг шеи тёплый шарф.
8. обёртывать, завёртывать, кутать, закутывать, укутывать кого-что-либо во что-либо, чем-либо
А кагазшым (Веруш), ала иктаж-мом пӱтыркалаш кӱлеш манын, кӱсенышкыже пыштен. Н. Лекайн А бумагу Веруш сунула в карман, думая, что пригодится что-либо завернуть.
9. крутить, завивать что-либо (вертя пальцами)
Варламова кошарварняж дене полдышым пӱтыркалыш. С. Музуров Варламова указательным пальцем крутила пуговицу.
10. вертеть, крутить, махать чем-либо (в воздухе)
Сап мучашым пӱтыркалаш махать концом вожжей.
Вуйжо гыч пилоткыжым кудашат, южышто пӱтыркалыш да ала-мом кычкырале. «Ончыко» Снял с головы пилотку и вертел ею в воздухе, что-то крикнул.
11. крутить, кружить (о ветре, вихре)
Лышташ-влакым пӱтыркален наҥгаяш погнать, кружа, листья.
Мардеж орышыла пӱтыркала, окнашке лумым кольмо дене куымыла кышка. О. Тыныш Ветер кружит, как бешеный, как будто лопатой заметает снег в окно.
12. в знач. безл.гл. схватывать, крутить, скручивать (о сильной боли где-либо)
Урвоч дене мӱшкыр темеш, маныт. Темашыже – ала-ала, карнашыже полша тудо – куралше-влакын шукыштын мушкырыштым пӱтыркала. В. Юксерн Говорят, что хвощом можно наесться, насчёт наесться– ещё неизвестно, а вот живот от него пучит – у многих пахарей схватило живот.
13. перен. книжн. обвивать, обволакивать (что-либо стелющееся вокруг чего-либо), окутывать чем-либо
Жап эртыме семын тудо (тул) утыр лишемеш, шучкым конда, утларак веле шикшым, нугыдемден, шке йырже пӱтыркала. А. Юзыкайн Постепенно огонь всё приближается, несёт с собой страх, всё больше обвивает вокруг себя густой дым.
14. перен. разг. крутить, вертеть; распоряжаться кем-либо по своему усмотрению, командовать
Шонымо семын пӱтыркалаш крутить кем-либо по своему усмотрению.
Ала-могай вий нуным пеҥгыде оза семын пӱтыркала да путыркала. В. Косоротов Какая-то сила, как жестокий хозяин, крутит и крутит ими.
Молан мыйым пӱрымаш тыге чот пӱтыркала? П. Корнилов Почему судьба так вертит мною?
15. перен. разг. вилять, вертеть; изворачиваться, уклоняться от чего-либо, хитрить в разговоре, поступках
Пӱтыркален йодышташ спрашивать с хитростью.
Алёша викшым ыш ойло, пӱтыркалаш тӱҥале. «Ончыко» Алёша не сказал сразу, а стал вилять.
– Ойлымет почеш, саде аҥам ончен лектынна, нигуштат кольмо дене кӱнчымӧ вер уке, чыла трактор куралын. Шинчаора ондалет, пӱтыркалет. С. Музуров – После твоих слов мы проверили тот участок, нигде не копали лопатой, всё вспахал трактор. Обманываешь, хитришь на наших глазах.
Составные глаголы:
– пӱтыркален пытараш
Идиоматические выражения:
– почым пӱтыркалаш
1) намотать, обмотать, накутать (что-либо в большом количестве)
Шоҥго кӱртньывоштыр дене пӱтыркален пытарыме пычалже дене луен, но логалтен огыл. «Ончыко» Старик стрелял из своего ружья, обмотанного железной проволокой, но не попал.
2) перевернуть, перерыть, переворошить что-либо (много)
А пӱтыркален пытарыме рокышто нуно (вож-влак) корным йомдарат. «Ямде лий!» А в перерытой земле корни теряют дорогу.
Составной глагол. Основное слово: пӱтыркалаш
пӱтыркалымаш
Г.: пӹтӹркӓлӹмӓш
сущ. от пӱтыркалаш
1. кручение, крутка, верчение, вращение, виляние (хвостом)
Краным пӱтыркалымаш кручение крана
кӱлеш-оккӱллан пӱтыркалымаш верчение без надобности.
2. мотание, мотка, наматывание, намотка, обматывание, обмотка
Шӱртым пӱтыркалымаш мотание нитки.
пӱтырналташ
Г.: пӹтӹрнӓлтӓш
-ам
возвр.
1. крутиться, вращаться, кружиться (вокруг оси)
Под шолмыла ончыл пылже пӱтырналт, толкыналт толеш. Н. Лекайн Передняя туча идёт, крутясь, волнами, как будто кипит котёл.
Куртньӧ шӱк резец йымачын пӱтырналт йоген лектеш. М. Большаков Кружась, железные опилки падают из-под резца.
2. закручиваться, закрутиться; быть затянутым, засосанным чем-либо вращающимся
Комбайнеш пӱтырналташ быть затянутым комбайном.
3. виться, свиваться, свиться; обвиваться, обвиться вокруг кого-чего-либо; виться, расти завитками (о растениях)
Пӱтырналтын кушкаш расти, обвиваясь вокруг чего-либо
пушеҥге йыр пӱтырналташ виться по дереву.
– А теве, Иван Васильыч, тиде мо тыгай, тыгыде шер дене ыштыме кидшол гай олмапу укш йыр пӱтырналтын. О. Шабдар – А вот это, Иван Васильыч, что такое, как браслет из мелких бусинок, обвилось на ветке яблони.
4. сворачиваться, свернуться; виться, свиться (кольцом, трубкой, спиралью)
Оҥго семын пӱтырналтеш свернуться кольцом.
Пужар йымач тасма гай вичкыж пужар шӱк кудырген лектеш, пачаш-пачаш пӱтырналтын, йол воктеке волен возеш. А. Эрыкан Из-под наструга завитками выходят тонкие, как лента, стружки, и, свиваясь несколько раз, падают к ногам.
Колча гай пӱтырналтын (кишке), пыжалте южыш, аҥысыр тасмала кечыште чолгыжалтын. «Мар. ком.» В кольцо свернувшись, уж метнулся в воздух и узкой лентой блеснул на солнце.
5. виться, завиваться, закручиваться (о волосах)
Пӱтырналт кечаш свисать завитками.
(Элыксанын) канде шинчаже вудакаҥын, ошалге ӱпшӧ, колчан-колчан пӱтырналтын, ару саҥгашкыже кержалтын. «Ончыко» Синие глаза Элыксана были мутные, его светлые волосы, завиваясь кольцами, свисали на чистый лоб.
6. заворачиваться, завернуться; загибаться, загнуться (в сторону, вниз, вверх)
Урвалте пӱтырналтеш. Подол загибается.
Кӱртньынӧлдыш лышташ ӱлыкыла пӱтырналтеш – ояр лиеш. «Мар. ком.» Листья папоротника загибаются вниз – будет ясно.
7. завёртываться, завернуться; закутываться, закутаться; укутываться, укутаться во что-либо, чем-либо; окутываться, окутаться чем-либо
Одеял йымак пӱтырналташ укутаться в одеяло
тулуп дене (тулупыш) пӱтырналташ закутаться тулупом (в тулуп)
вуйге пӱтырналташ укутаться с головой.
Красный уголокышто, сур мамык пунан шале дене пӱтырналтын, ӱдырамаш шинчылтеш. З. Каткова В красном уголке, закутавшись серой пушистой шалью, сидит женщина.
Клевер дене пӱтырналтын, фронт могырыш ончен киена. К. Березин Окутавшись клевером, лежим и смотрим в сторону фронта.
8. обвиваться, обвиться вокруг чего-либо; цепляться, зацепиться за что-либо, оплетая
Шудо йолеш пижеш, пӱтырналтеш. Ю. Артамонов Трава цепляется за ноги, обвивается.
Вӱдшудо кидыш але йолыш пӱтырналтеш. «Мар. ком.» Водоросль цепляется за руки или за ноги.
9. путаться, запутаться в чём-либо, цепляться, зацепляться, зацепиться за что-либо
Кандыраш пӱтырналташ запутаться в верёвке
йол дене вӱраҥеш пӱтырналташ запутаться ногами в привязи.
Тудо, регенчеш да пӧчыжшудеш пӱтырналтын, чарныде куржеш. «Ончыко» Он бежит, не останавливаясь, путаясь во мху и клюкве.
Первый парашютем кандыраш пӱтырналте. А. Мурзашев Сначала у меня парашют зацепился за верёвку.
10. прилипать, прилепиться; приставать, пристать к чему-либо (о липком, вязком)
Кукшырак верыште лавыра руаш гай нугыдо, орава йыр пӱтырналтеш. М. Шкетан На более сухом месте грязь густая, как тесто, прилипает к колёсам.
Адак ночко рок кольмыш пижын пӱтырналтеш. «Мар. альм.» К тому же сырая земля пристаёт к лопате.
11. виться, клубиться; распространяться, извиваясь, кольцами, спиралью, клубами (о дыме, пыли, паре и т.д..)
Пӱтырналт нӧлталташ подниматься, извиваясь клубами; взвиваться.
Кеҥеж гоч манме гаяк ала-кушто эре чодыра йӱлыш, йырым-йыр шикш пӱтырналтын шаланыш. М. Шкетан Почти всё лето где-то горел лес, кругом, клубясь, расходился дым.
Эр тӱтыра кече ырыктыме семын, пӱтырналтын, товаҥын, кӱшкӧ кӱза. О. Шабдар По мере нагревания под солнцем утренний туман, клубясь, путаясь, поднимается вверх.
12. виться, свиться; пролегать, протекать, извиваясь
Корно пӱтырналтеш дорога вьётся.
Йогалеш эҥер вӱдшат, лыкын-лукын пӱтырналтын. В. Ошэл Протекает реченька, извиваясь многими изгибами.
13. виться, кружиться; обвиваться, обвиться вокруг кого-чего-либо (о насекомых)
Шошо лавыраште лыве чот пӱтырналтеш гын, мӱкшиге сайын лектеш. Пале Если весной над грязью вьётся много бабочек, то будет хороший рой пчёл.
14. виться, вихриться, крутиться, кружиться (о ветре, вихре)
Кенета йӱдйымач йӱштӧ мардеж пӱтырналт толеш, ломбер вуйым, лупшкеден, мландыш шумеш пӱгырта. А. Эрыкан Вдруг со стороны севера появился, кружась, холодный ветер, и, качая, согнул вершины черёмух до самой земли.
15. перен. окутываться, окутаться; обволакиваться, обволочься (чем-либо стелющимся со всех сторон)
Шикш дене пӱтырналташ окутаться дымом
пурак дене пӱтырналташ окутаться пылью.
Пушеҥге-влакат, лум пӧрш дене пӱтырналтын, ош шовырым чийышыла койыт. В. Чалай И деревья, окутанные (букв. окутавшись) в снежный иней, кажутся, что одели белый лёгкий кафтан.
Йӱр шӱведа, кава шем пыл дене пӱтырналтеш, умбалне кӱдырчӧ мӱгыралта. Ю. Артамонов Крапает дождь, небо обволакивается чёрной тучей, вдали гремит гроза.
16. перен. быть охваченным, окутанным (каким-либо чувством, состоянием)
Ласкан шӱлен, йывыртен, тӱрлыжымат шоналтет, тӱня ӱмбал шоныш ден пӱтырналтынам, шонет. Г. Микай Дыша легко и радуясь, думаешь о разном, как будто мыслью обо всём мире окутан ты.
17. перен. вращаться, крутиться; оказаться, быть в круговороте чего-либо
(Лиза:) Кеч эше илыш пӧрдемыште пӱтырналтын омыл гынат, илышын кидшержым шижаш тӱҥалынам. З. Каткова (Лиза:) Хотя я ещё не крутилась в круговороте жизни, но её пульс начала чувствовать.
18. перен. запутаться в чём-либо; оказаться обманутым
Теве икмыняр кече ончыч гына мемнан контрразведкын «вапшешыже» адак лу еҥ пӱтырналтын. А. Тимофеев Вот только несколько дней назад в сетях нашей контрразведки запутались опять десять человек.
19. перен. повернуться; измениться, принять иное направление
Мутын тыге туран пӱтырналтмыжлан кӧра Суховлан кенета йӱштӧ вӱдыш пурен шогалмыжла чучо. А. Мурзашев Оттого, что так круто повернулся разговор, Сухову показалось, что он окунулся в холодную воду.
20. перен. виться, крутиться, вертеться около кого-чего-либо (обступая, приставая); привязываться к кому-либо (с целью наладить хорошие, близкие отношения)
(Микайын) йырже мӱкшигыла йоча-влак пӱтырналтыт. «Ончыко» Около Микая, словно пчёлки, кружатся дети.
Тудын (Оринан) йыр пеш вашке каче-влак пӱтырналташ тӱҥалыныт. М. Шкетан Очень рано вокруг Орины стали виться парни.
Составные глаголы:
– пӱтырналт возаш, пӱтырналтын возаш
– пӱтырналт пыташ, пӱтырналтын пыташ
– пӱтырналт шинчаш, пӱтырналтын шинчаш
Идиоматические выражения:
– йылме пӱтӹрналтеш
пӱтырналтмаш
Г.: пӹтӹрнӓлтмӓш
сущ. от пӱтырналташ
1. обвивание, обивка; наматывание, намотка
Шуртӧ пӱтырналтмаш наматывание ниток.
2. кутание, укутывание, завёртывание, окутывание
Одеял дене пӱтырналтмаш укутывание одеялом.
пӱтырналт(ын) возаш
1) укутаться, закутаться во что-либо, чем-либо (и лечь)
Лач Миклай гына йолге-вуйге пӱтырналт возынат, эшеат омым ужеш. Г. Чемеков Только Миклай укутался с головой (ногами), всё ещё видит сон.
2) свернуться, скрутиться (кольцом, трубкой, спиралью)
Пеш кӱкшӧ курыкыш кумыжвуянгишке нушкын кӱзен да вӱдыжгӧ курык шелшеш путырналт возын, теҥызыш ончен киен. М. Горький Заполз уж на очень высокую гору и свернулся в сырой горной щели, лежал и смотрел на море.
Составной глагол. Основное слово: пӱтырналташ
пӱтырналт(ын) пыташ
свиться, навиться (во множестве); перепутаться, спутаться, сплестись (беспорядочно – о нитках, волосах и т.д..)
Вычыраҥгышудо гае пӱтырналт пытен лиана. А. Бик Похожая на плющ, навилась лиана.
Составной глагол. Основное слово: пӱтырналташ
пӱтырналт(ын) шинчаш
1) укутаться, закутаться во что-либо, чем-либо
Венцов вуйге одеял дене пӱтырналт шинче. В. Юксерн Венцов с головой закутался одеялом.
2) обвиться, обмотаться вокруг чего-либо
Кишке шӱй йыр пӱтырналт шинчеш. Змея обовьётся вокруг шеи.
3) запутаться в чём-либо, зацепиться за что-либо
(Эрик) шӱкшӧ йыдалым телефон меҥгыш кышкылташ тӱҥале. Йыдалгандыра кӱртньывоштыреш пӱтырналт шинче. В. Иванов Эрик стал бросать худой лапоть на телефонный столб. Верёвки зацепились за провода.
4) спутаться, перепутаться, сплестись (беспорядочно)
Шудалме йӱкат пеш тазан йоҥгалтеш: кӱлдымаш брандспойтет путырналт шинчын да кӱлеш семын ок виктаралт. «Ончыко» Очень громко слышится и брань: перепутался этот негодный брандспойт и не распутывается как следует.
5) перен. привязаться к кому-либо, испытывать чувство симпатии, преданности кому-либо
Пӱтырналтышшудо кузе пӱтырналтеш, тудат тугак мый декем пӱтырналт шичше. МДЭ Как вьётся плющ, пусть так и он привяжется ко мне.
Составной глагол. Основное слово: пӱтырналташ
пӱтырналтышшудо
Ⅰ
диал. бот. вьюнок, плющ
Сравни с: пӱтыралтышшудо
Ⅱ
диал. бот. повилика льняная
Сравни с: пӱтырналтышшудо
пӱтырнаш
Г.: пӹтӹрнӓш
-ем
1. виться, свиваться, свиться; обвиваться, обвиться вокруг кого-чего-либо
Пӱтырнен кӱзаш виться, подниматься завитками.
Южо кушкыл-шамычын вургышт иктаж-могай эҥертыш йыр пӱтырна. «Ботаника» Стебли некоторых растений вьются вокруг какой-либо опоры.
Тумо йыр кугу кишке, кум йыр пӱтырнен, марий ваштареш вуйым веле нӧлтен чужла. С. Чавайн Вокруг дуба три раза обвилась большая змея, приподняв голову, шипит на мужчину.
2. виться, свиться; сворачиваться, свернуться; скатываться, скататься в форме трубки, кольца, спирали
Пучла пӱтырнаш свернуться трубкой.
Пужаралт лекше кӱртньӧ шӱк, спираль семын пӱтырнен, станок йымак йога. К. Березин Железные стружки, свернувшись в виде спиралей, падают под станок.
Тудым (шоҥшым) чодыраште вашлиймеке, ужат: сырен чушла, мундырала пӱтырна. «Мар. ком.» Если встретишь ежа в лесу, то видишь: он сердито шипит, сворачивается в клубок.
3. виться, завиваться, закручиваться (о волосах)
Нӧрышӧ ӱпшӧ утларак веле пӱтырнен, ош порсын семын вачышкыже кечалтын. Её мокрые волосы ещё больше вились, как белый шёлк, свисали на плечо.
4. завёртываться, завернуться; закутываться, закутаться, укутываться, укутаться во что-либо, чем-либо
Терыште, лӧза пунан тулуп дене пӱтырнен, йошкар ӧрышан пӧръеҥ шинчен. МДЭ На санях сидел мужчина с рыжими усами, укутавшись лохматым тулупом.
5. цепляться, зацепляться за что-либо (обвиваясь, оплетая)
Вургемыш пӱтырнаш цепляться за одежду.
Кошкаш тӱҥалше кужу шудо йолеш пӱтырна да ошкылаш мешая. Е. Янгильдин Засыхающая высокая трава цепляется за ноги и мешает идти.
6. наматываться, намотаться; обматываться, обмотаться; заматываться, замотаться вокруг чего-либо
Тудо (врач) пеш шыман ышта, пуйто, кид тӱкыде, марле шке пӱтырна. Н. Лекайн Врач делает очень осторожно, как будто марля обматывается сама по себе, без прикосновения рук.
7. прилепляться, прилепиться; прилипать, прилипнуть; приставать, пристать к чему-либо (о липком, вязком)
Кемыш пӱтырнаш прилипать к сапогам.
Велосипед ораваш лавыра пӱтырна, щиток йымак пура, чаракла. М. Иванов К колёсам велосипеда пристаёт грязь, попадает под щиток, тормозит.
Йолеш ночко рок пӱтырна, каяш неле. М.-Азмекей К ногам прилипает сырая земля, трудно идти.
8. приставать, пристать к чему-либо; садиться на что-либо во множестве, клубком (о насекомых, рое пчёл)
Омарта рож гыч мӱкш-влак, жыж-жыж-ж шоктен, шолын лектыт, – пушеҥге укшеш пӱтырнат. И. Васильев Из летка, жужжа, кучами вылетают пчёлы, пристают к ветке дерева.
9. виться, клубиться; распространяться, подниматься, извиваясь, кольцами, спиралью, клубами и т.д.., волнами, переливами (о песне)
Пӱтырнен кӱзаш виться, клубиться вверх.
Корно ӱмбалне машина-влак почеш пурак гына шикш гай пӱтырнен кодеш. На дороге за машинами, как дым, клубится пыль.
10. вихриться, виться, крутиться, кружиться (о ветре; вихре)
Пасу ӱмбач пӱтырнаш вихриться над полем
талын пӱтырнаш вихриться сильно.
Олмешышт (тумо-влак олмеш) шӱшкен пӱтырнаш тӱҥалеш озыркан мардеж веле, кодеш тулыкеш тиде вер, пустаҥеш. А. Юзыкайн На месте этих дубов будет кружиться со свистом свирепый ветер, осиротеет это место, опустеет.
11. перен. быть охваченным, окутанным чем-либо (каким-либо чувством, состоянием)
Чонеш тунар шуко орлык пӱтырнен, каласенат ом пытаре. С. Николаев У меня в сердце столько много горя накопилось (букв. навилось), что и не выскажешь.
Да ужым тыйым, Теҥызпатырна. Чыла капем тул дене пӱтырна. М. Казаков Увидел тебя я, море-богатырь. Всё тело моё окуталось огнём.
12. перен. виться, облеплять, облепить; окружать, окружить; обступать, обступить кого-что-либо
Йоча-влак, шылме верышт гыч иктын-иктын лектын, ачашт йыр пӱтырнаш тӱҥальыч. В. Сапаев Дети, выходя по одному из своих тайников, стали виться вокруг отца.
Тугай музыкант, тугай мурызо – чыланат тудын йыр кармыла пӱтырнена ыле. В. Юксерн Такой музыкант, такой певец – все мы, как мухи, вились вокруг него.
Составные глаголы:
– пӱтырнен пыташ
перепутаться, запутаться, спутаться, сплестись (беспорядочно – о нитках, волосах и т.д..)
Шӱртӧ пӱтырнен пытен. Нитки перепутались.
Пӱтырнен шинчаш обвиться, обмотаться вокруг чего-либо; свернуться, свиться (клубком, кольцом и т.д..); запутаться, перепутаться, сплестись.
Пушеҥге йыр умла пӱтырнен шинчын. Вокруг дерева обвился хмель.
Составной глагол. Основное слово: пӱтырнаш
пӱтырнылаш
Г.: пӹтӹрнӹлӓш
-ам
многокр.
1. виться, обвиваться, свиваться вокруг чего-либо
Савар мучко ала-могай шудо пӱтырныл кӱзен. По забору вилась какая-то трава.
2. перен. виться, крутиться, кружиться вокруг, около кого-либо, где-либо; приставать к кому-либо; часто, постоянно находиться с кем-либо, где-либо
Олег утларакше уремыште модын, шке дечше кугурак-влак дене пӱтырнылын, школыш кече коден веле коштын. В. Исенеков Олег в основном гулял на улице, крутился с теми, кто был постарше него, ходил в школу только через день.
– Ончал, садет вуйлатыше йыр пӱтырнылеш. «Ончыко» – Смотри, вот тот самый вьётся вокруг начальника.
пӱтырнылмаш
Г.: пӹтӹрнӹлмӓш
сущ. от пӱтырнылаш обвивание, навивание, наматывание, обматывание
Шудо пӱтырнылмаш обвивание травы.
пӱтырнылшӧ
Г.: пӹтӹрнӹлшӹ
1. прич. от пӱтырнылаш
2. прил. вьющийся, вьюнковый (о растениях)
Пӱтырнылшӧ вурган шудо трава с вьющимся стеблем.
Пӱтырнылшӧ шудын вургыжо ик кушкыл гыч вес кушкылыш вонча да нуным куктен шында. «Ботаника» Стебель вьющейся травы переходит с одного растения на другое и опутывает их.
пӱтырнымаш
Г.: пӹтӹрнӹмӓш
сущ. от пӱтырнаш
1. обвивание
Меҥге йыр пӱтырнымаш обвивание вокруг столба.
2. прилипание, навивание
Лавыра пӱтырнымаш прилипание грязи.
пӱтыртоя
диал. мутовка (для взбивания масла)
Ӱйым ӧранвочкеш пӱтыртоя дене шӱшкыт. Масло сбивают в маслобойке мутовкой.
пӱтыртыш
Г.: пӹтӹртӹш
1. свёрток, рулон, что-либо свёрнутое трубкой
Плакат пӱтыртыш свёрток плаката.
Тудыжо (Ямбаш), вынер пӱтыртыш гай кужу кагаз ластыкым шаралтен, тушко кужу кӱчан парняжым тушкалтыш. К. Васин А Ямбаш развернул длинную бумагу, похожую на свёрток холста, и ткнул туда пальцем с длинным ногтем.
2. обмотка; то, чем обматывается что-либо, а также портянки
Пӱтыртыш дене вӱдылаш завернуть обмоткой.
– Вашкерак кудаш! – Лаптев ночко серышке шуо, пел пулвуйыш шогалын, пӱтыртышым рончаш пиже. Ю. Артамонов – Раздевайся быстрее! – Лаптев подошёл к сырому берегу, присел на одно колено и стал разматывать обмотку.
Сравни с: обмотко
3. виток, моток чего-либо
Шӱртӧ пӱтыртыш моток ниток
кӱртньывоштыр пӱтыртыш виток проволоки.
4. вихрь (о ветре и крутящемся столбе чего-либо)
Пурак пӱтыртыш вихрь пыли.
Тыште моткоч ӱшык: мардежат ок пуал, лум пӱтыртышат уке. М. Казаков Здесь очень тихо: и ветер не дует, нет и снежного вихря.
пӱтырыкташ
Г.: пӹтӹрӹктӓш
-ем
понуд. от пӱтыраш
пӱтырыман
Г.: пӹтӹрӹмӓн
1. такой, который крутится, приводится во вращение чем-кем-либо
Вашке нуно кид дене пӱтырыман шийме машинам, пуалтыме да ӱдымӧ машинам кондышт. Н. Лекайн Вскоре они привезли молотилку, вращаемую руками, веялку и сеялку.
2. обмотанный, обвязанный, перевязанный чем-либо
Койкышто вуйжым марле дене пӱтырыман еҥ тарванылаш тӱҥале. Н. Лекайн На койке зашевелился человек, голова которого была перевязана (букв. с перевязанной) марлей.
3. завёрнутый, обёрнутый во что-либо, чем-либо
– На, Митюш, – манам, чапле кагаз дене пӱтырыман кампеткым шуем. А. Ягельдин – На, Митюш, – говорю и протягиваю ему конфету, обёрнутую в красивую бумагу.
пӱтырымаш
Г.: пӹтӹрӹмӓш
сущ. от пӱтыраш
1. вращение, поворачивание чего-либо; закручивание, закрутка; завёртывание, завёртка чего-либо
Гайкым пӱтырымаш закручивание гайки
кече почеш пӱтырымаш вращение по солнцу.
2. кручение, окручивание, скрутка, витье чего-либо
Кӱртньывоштырым пӱтырымаш скрутка проволоки
карын пӱтырымаш крутое кручение (нитки).
3. свёртывание, свёртка чего-либо (трубкой, кольцом и т.д..)
Тамакым пӱтырымаш свёртывание табака.
4. мотание, мотка, намотка, навивка (нитки и т.д..); завивка, накручивание (волос)
Шӱртым мундырашке пӱтырымаш мотание нитки в клубок
ӱпым пӱтырымаш завивка волос.
5. обматывание, обвязывание, обвязка, перевязывание, перевязка чего-либо чем-либо
Вуеш шарпаным пӱтырымаш обматывание головы шарпаном
сусыр верым бинт дене пӱтырымаш перевязывание раны бинтом.
6. завёртывание, обвёртывание, обвёртка чего-либо
Кочкышым шовычеш пӱтырымаш завёртывание продуктов в платок
шовычыш пӱтырымаш обвёртывание платком.
7. кутание, укутывание кого-либо
Йочам одеял дене пӱтырымаш укутывание ребёнка одеялом.
8. схватка; судорожная, сильная боль
Мӱшкыр(ым) пӱтырымаш схватка в животе
кыдалым пӱтырымаш родовые схватки (букв. схватки в пояснице).
пӱтырымӧ
Г.: пӹтӹрӹмӹ
1. прич. от пӱтыраш 1
2. прил. кручёный, витой
Пӱтырымӧ меж шӱртӧ кручёная пряжа.
Пӱтырымӧ кӱртньывоштыр пучыш пура. М. Шкетан Витая проводка входит в трубку.
3. прил. мотальный
Пӱтырымӧ машина мотальная машина
пӱтырымӧ цех мотальный цех.
4. прил. завитой (о волосах)
Пӱтырымӧ ӱпан ӱдыр девушка с завитыми волосами.
Сравни с: кудыртымо
5. в знач. сущ. обматывание, обмотка, наматывание, намотка
Пӱтырымым чарнаш прекратить намотку.
6. в знач. сущ. свёртывание, скатывание (в трубку)
Эрыквай гын сигарке пӱтырымыжымат чарныш, кагазшым олым ӱмбак кудалтыш. И. Васильев А Эрыквай даже не стал свёртывать цигарку (букв. прекратил свёртывание цигарки), бросил бумажку на солому.
пӱтырышташ
-ам
многокр.
1. крутить, закручивать, вертеть, вращать
Рульым пӱтырышташ крутить руль
гайкым пӱтырышташ закручивать гайки.
2. мотать, наматывать, обматывать, навёртывать
Кӱртньывоштырым пӱтырышташ наматывать проволоку
шӱртым пӱтырышташ мотать нитки.
3. завёртывать, обвёртывать, укутывать, окутывать, закутывать
Шовычыш пӱтырышташ завёртывать в тряпки.
пӱтырыштмаш
сущ. от пӱтырышташ
1. кручение, закручивание, верчение, вращение
Краным пӱтырыштмаш вращение крана.
2. мотка, наматывание, намотка, обматывание, обмотка
Кандырам пӱтырыштмаш наматывание верёвки.
3. завёртывание, обвёртывание, укутывание, окутывание, закутывание
Олмам иктын-иктын пӱтырыштмаш обвёртывание яблок поштучно
айда-лийже пӱтырыштмаш небрежное укутывание.
пӱтьӱгӓш
Г.
Употребляется лишь в составе выражений:
– пӱтьӱгӓш кеӓш
Г.
сходить побеседовать, поболтать
Основное слово: пӱтьӱгӓш
пӱтӧ
Г.: пӹтӹ
рел.
1. пост; воздержание от мясной и молочной пищи согласно церковным правилам, а также период такого воздержания
Кугу пӱтӧ великий пост
шорыкйол пӱтӧ шорыкйольский пост
петро пӱтӧ петровский пост
пӱтым кучаш (пӱташ; ояш) диал. соблюдать пост, поститься.
Ӱйде Ӱярнят пӱтӧ. Калыкмут Без масла и Масленица – пост.
Шылым кочмо веле огыл, пӱтӧ годым шыл нерген шоналташат язык. О. Тыныш Не то, чтобы есть, даже подумать о мясе в пост грешно.
2. перен. разг. пост; воздержание вообще от всяких удовольствий, пищи
Поянлан эре Ӱярня, йорлылан – ӱмыр мучко пӱтӧ. Калыкмут Богатому всё Масленица, бедному – вся жизнь пост.
3. в поз.опр. постный; приходящийся в пост
Пӱтӧ арня постная неделя
пӱтӧ кече постный день.
Пӱтӧ жапыште тазалык чот лунчырга. «Мар. ком.» Во время поста здоровье сильно подрывается.
Шошым первый кӱдырчӧ пӱтӧ кечын кӱдырта гын, кеҥежым кол пеш логалеш. Пале Если весной первая гроза прогремит в постный день, то летом хорошо будет ловиться рыба.
4. в поз.опр. постный; не скоромный (о пище), не содержащий мясного и молочного
Шке окса денат пӱтӧ кочкыш деч молым налаш ок лий. С. Чавайн И на свои деньги нельзя купить ничего другого, кроме постной пищи.
пӱчкаш
Ⅰ
Г.: пӹчкӓш
-ам
1. резать, разрезать, отрезать, перерезать; разделять на части, отделять от целого чем-нибудь острым
Сырым пӱчкаш резать сыр
кандырам пӱчкаш отрезать верёвку
кӱзӧ дене пӱчкаш резать ножом.
Шым гана висе, ик гана пуч. Калыкмут Семь раз отмерь, один раз отрежь.
Пирын почшым пӱчкат гынат, шорык огеш лий. Калыкмут У волка хоть хвост отрежь, овцой не станет.
2. пилить, распилить, спилить, отпилить; резать пилой
Пум пӱчкаш пилить дрова
коктын пӱчкаш пилить вдвоём.
Сопром Епрем Вӧдырын пӱнчыжым пӱчкаш тӱҥале. Н. Лекайн Сопром Епрем начал пилить сосну Вёдыра.
Кок изи пырням тыманмеш пӱчна. К. Березин Тотчас же мы распилили два маленьких бревна.
Сравни с: йыгаш
3. резать, порезать; поранить чем-либо режущим
Парням пӱчкаш порезать палец.
(Петя:) А мый янда дене йолем пӱчкынамат, чарайолын коштын ом керт. В. Косоротов (Петя:) А я порезал ногу стеклом и не могу ходить босой.
4. резать; действовать при употреблении (об острых орудиях)
Тиде кӱзӧ ок пӱч. Этот нож не режет.
Вашкӱзӧ ок пӱч, тудым шумаш кӱлеш. Ножницы не режут, их надо точить.
5. резать, отрезать; оперировать, ампутировать
Станций воктенсе больницыште тудын (салтакын) пурла кидшым кынервуй деч кӱшычрак пӱчкыныт. А. Тимофеев В больнице, расположенной около станции, отрезали правую руку солдата повыше локтя.
Шола кидем пӱчкыныт. В. Иванов Ампутировали мою левую руку.
6. резать, нарезать, срезать, отрезать: отделить межеванием (земельный участок)
– Колхозлан мланде тыште огыл, Пышыр чоҥгаште пӱчса! – чогымаят вате-влак. В. Сапаев – Колхозная земля не здесь, режьте на Пышырском холме! – кричат женщины.
Тиде пасум чыла колхозыш пурышо-влаклан пӱчкыт. М. Евсеева Всё это поле нарежут вступающим в колхоз.
7. резать, перерезать кого-либо; убивать, загрызть
(Рывыж) таче йӱдым лучко комбым пӱчкын. Сем. Николаев Сегодня ночью лиса перерезала пятнадцать гусей.
8. резать, срезать, урезать; сократить, уменьшить
Фондым пӱчкаш срезать фонды
пашадарым пӱчкаш урезать зарплату.
Премийым пӱчкыт. Латкумшо пашадарым огыт пу. Ю. Артамонов Урезают премию. Не выдают тринадцатую зарплату.
9. 1 л. и 2 л. не употр. резать; причинять резкую боль, врезаться
Кандыра кидым пӱчкеш. Верёвка режет руку.
Вачым пӱчкын кечыше мешакым тудо ӧрдыжыш налын кудалта. С. Вишневский Режущий плечи мешок он отбрасывает в сторону.
10. диал. кроить, выкроить; разрезать (ткань) на куски определённой формы
Пинчакашым пӱчкаш кроить материал на пиджак.
(Саскай:)Теве ик тувырашым мыят пӱчкынам. А. Конаков (Саскай:) Вот и я выкроила на одну рубашку.
Смотри также: шулаш
11. перен. перерезать, перерезывать, отрезать; преградить (путь, дорогу)
Тушманлан корным пӱчкаш перерезать путь неприятелю (врагу).
Меат тыште полшена: шоссем пӱчкына, тушманлан чакнаш огына пу. В. Иванов И мы здесь помогаем: перерезываем шоссе, не дадим врагу отступать.
Батарей командир Медведев тушман пехотым танк-влак деч пӱчкаш шона. К. Березин Командир батареи Медведев думает отрезать пехоту врага от танков.
12. перен. резать, отрезать; говорить резко
– Чылтак эртен огыл гын? – Эртен! – пеҥгыдын пӱчкӧ Григорий Петрович. С. Чавайн – Может быть, не всё прошло? – Прошло! – резко отрезал Григорий Петрович.
Сравни с: руалаш
13. перен. 1 л. и 2 л. не употр. резать; производить неприятное впечатление; об ощущении рези
Пӧртыштӧ чыла шыпланыш. Пырдыж шагат шолткымо гына пылышым пӱчкеш. «Мар. ком.» В доме стало тихо. Только тиканье настенных часов режет ухо.
14. перен. резать, прорезать (темноту полосой света)
Тракторын фарже, йӱд пычкемышым пӱчкын, корным ончыкта. М. Шкетан Фары трактора, прорезывая ночную темноту, показывают дорогу.
15. перен. резать, резануть; задеть душу, сердце
Шомакет шӱмемак пӱчкӧ. С. Николаев Слова твои задели (букв. резанули) моё сердце.
Составные глаголы:
– пӱчкын колташ
– пӱчкын кудалташ
– пӱчкын лукташ
– пӱчкын налаш
– пӱчкын опташ
– пӱчкын пуаш
– пӱчкын шуаш
Идиоматические выражения:
– шулдырым пӱчкаш
– омым пӱчкаш
Ⅱ
-ам
диал. точить; сделать острым
Савам пӱчкаш кӱлеш, пӱсӧ лийже манын. И. Иванов Надо поточить косу, чтобы она была (стала) острее.
Смотри также: пӱсемдаш
пӱчкедалташ
Г.: пӹчкедӓлтӓш
-ам
возвр. 1 л. и 2 л. не употр.
1. обрываться; изрезаться (о преграждении дороги в результате возникновения оврагов)
Чыла годым машина дене шоссеш лектын от керт, а кугорно мемнан кажне меҥге-меҥгат пеле гыч келге, тура серан корем дене пӱчкедалтеш. В. Косоротов Каждый раз не выедешь на машине к шоссе, дорога наша через каждый километр-полтора обрывается глубокими оврагами с крутыми берегами.
2. порезаться
Кидем омыжеш пӱчкедалтын. Руки мои порезались о камыши.
пӱчкедаш
Г.: пӹчкедӓш
-ем
многокр.
1. резать, нарезать, разрезать, отрезывать, надрезывать, перерезывать, изрезать (на куски, на много частей)
Киндым пӱчкедаш нарезать хлеба
шылым пӱчкедаш нарезать мясо
кагазым пӱчкедаш разрезать бумагу
куэмым пӱчкедаш изрезать ткань.
(Салтак-влак) миным шындылыт, шуркалыше кӱртньывоштырым пӱчкедат. А. Ягельдин Солдаты ставят мины, режут колючую проволоку.
2. распиливать, распилить; спиливать, спилить, отпиливать (пилой)
Оҥам пӱчкедаш распиливать доску
пырня мучашым пӱчкедаш отпиливать концы брёвен
коктын пӱчкедаш распиливать вдвоём
пилорамеш пӱчкедаш распиливать на пилораме.
(Осяндр:) Латкандашымше кварталыште кукшо куэ-влакым пӱчкедыза. А. Волков (Осяндр:) Спиливайте сухостои в восемнадцатом квартале.
Пумат ямдылыман: пӱчкедыман, шелыштман. В. Иванов И дров надо заготовить: надо распиливать, расколоть.
3. нарезать; размежёвывая, отвести участок земли
Иктаж кече гыч ынде землемер мландым пӱчкедаш лектеш. С. Чавайн Через несколько дней теперь землемер выйдет нарезать участки (земли).
Межомщик кажнылан мыняр толшаш мландым чыла ик тураш пӱчкедаш кутыра. Н. Лекайн Межовщик поговаривает нарезать участки каждому, сколько полагается, всё в одном месте.
4. стричь, обстричь; подстригать, подстричь; срезать или укорачивать, подрезая чем-н
Кӱчым пӱчкедаш стричь ногти
ӧрышым пӱчкедаш укорачивать усы.
5. резать, перерезать кого-нибудь; убивать, загрызть
Тумна чывым пӱчкеда, вӱрым гына йӱэш. Сова режет кур, пьёт только кровь.
6. измельчать
Олымым пӱчкедаш измельчать солому.
7. кроить
Тувырым пӱчкедаш кроить рубашку.
Смотри также: шулаш
8. диал. убирать (овощи)
Ынде ревым пӱчкедаш лиеш. И. Иванов, Г. Тужаров Теперь можно убирать репу.
Смотри также: погаш
9. перен. изрезать; расчленить пересечёнными, изломанными линиями
Изи икса серым пӱчкеден. Маленький заливчик изрезал берег.
10. перен. прорезывать, прорезать (темноту полосой света)
Кӱдырчӧ чот мӱгырыш, волгенчат пычкемыш йӱдым чӱчкыдын пӱчкедыш. О. Тыныш Сильно гремел гром, и молнии часто прорезывали ночную темноту.
Составные глаголы:
– пӱчкеден опташ
– пӱчкеден пуаш
– пӱчкеден пытараш
напилить
Кум кубометр пум ме пеш вашке пӱчкеден оптышна. Мы быстро напилили три кубометра дров.
Составной глагол. Основное слово: пӱчкедаш
нарезать кому-либо (о земле)
Сорла дене тӱредше-влаклан тений аҥам кажне пашаеҥлан гектар шот дене пӱчкеден пуэныт. Н. Арбан Нынче каждому жнецу нарезали участки по гектару.
Составной глагол. Основное слово: пӱчкедаш
1) изрезать
Веня, фанереш тӱрлӧ узорым пӱчкеден пытарен, тудым верстак воктен шогалтен. В. Орлов Изрезав на фанере разные узоры, Веня поставил её около верстака.
2) перерезать (о животных)
Шыже велеш пире шорыкым чыла пӱчкеден пытара. «Тошто ой» К осени волк перережет всех овец.
3) распилить
– Те Настий дене, тиде кряжым пӱчкеден пытарымек, заводыш миеда. Я. Элексейн – Вы с Настий, распилив этот кряж, придёте на завод.
Составной глагол. Основное слово: пӱчкедаш
пӱчкедыкташ
Г.: пӹчкедӹктӓш
-ем
понуд. от пӱчкедаш
пӱчкедымаш
Г.: пӹчкедӹмӓш
сущ. от пӱчкедаш
1. резка, нарезание, нарезка (на куски, на части)
Шылым пӱчкедымаш резка мяса
сырым пӱчкедымаш резка сыра.
2. нарезка, нарезание (земли)
Дачылан участкым пӱчкедымаш нарезание участка под дачу.
Мланде пӱчкедымашке калык шуко погынен. На нарезание земельных участков собралось много народу.
3. распиловка, распилка
Пушеҥгым пырнялан пӱчкедымаш распиловка деревьев на брёвна.
Тиде жапыште Старостекольный чодыра заводын пашазыже-влак оҥам пӱчкедымаште нормым эртарен теменыт. «Ончыко» В это время рабочие Старостекольного лесозавода перевыполнили норму на распиловке досок.
4. стрижка; укорачивание, подрезанием чем-н
Кӱчым пӱчкедымаш стрижка ногтей.
5. диал. кройка
Тувырым пӱчкедымаш кройка рубашки.
Смотри также: шулмаш
пӱчкедыме
Г.: пӹчкедӹмӹ
1. прич. от пӱчкедаш
2. в знач. сущ. распиловка
Оҥам пужарыме да пӱчкедыме деч вара кодшо пилашӱк, куштылго шанчаш кӱвар ӱмбак возын ок шукто. «Мар. ком.» Опилки, лёгкие стружки, оставшиеся после строгания и распиловки досок, не успевают ложиться на пол.
3. в знач. сущ. нарезка, нарезание (земли)
Землемер ден Матвей Николаевич мланде пӱчкедыме нерген мутланат ыле. С. Чавайн Землемер и Матвей Николаевич говорили об отводе (букв. о нарезании) земли.
пӱчкыкташ
-ем
понуд. от пӱчкаш
пӱчкылташ
Г.: пӹчкӹлтӓш
-ам
возвр.
1. порезаться, обрезаться о что-либо; пораниться чем-либо режущим
Парня пӱчкылтын порезался палец
янда пудыргеш пӱчкылташ обрезаться осколком стекла.
2. резаться, срезаться, скашиваться; быть скошенным (о сене)
Пеледалтше кужу шудо пӱсӧ саваш пӱчкылтеш. В. Рожкин Расцветшая высокая трава скашивается острой косой.
(Ганя) сола, сола – шудо ок пӱчкылт. Д. Орай Ганя косит, косит – трава не скашивается.
3. преграждаться; быть отрезанным (о дороге)
Фашист-влаклан корно пӱчкылтӧ. К. Березин Дорога фашистам была отрезана.
Вет тыштат корнем пӱчкылт кертеш. В. Иванов Ведь и здесь моя дорога может быть отрезана (преграждена).
пӱчкылтмӧ
Г.: пӹчкӹлтмӹ
1. прич. от пӱчкылташ
2. прил. порезанный; связанный с порезами чем-либо режущим
Коляшудо пӱчкылтмӧ верлан пеш пайдале. А. Филиппов Подорожник очень полезен при порезах.
пӱчкылтшӧ
Г.: пӹчкӹлтшӹ
1. прич. от пӱчкылташ
2. прил. порезанный; связанный с ранением
Пали пӱчкылтшӧ верым пиде. «У илыш» Пали забинтовала порезанное место.
Петю янда дене пӱчкылтшӧ сусыр йолжымат мондыш. В. Косоротов Петю забыл даже о порезавшейся о стекло больной ноге.
пӱчкылтыш
прорез, надрез на чем-либо
Келге пӱчкылтыш глубокий надрез.
Брезент ӱмбалне пӱчкылтыш уло. А. Эрыкан На брезенте имеется прорез.
1) порезать; поранить чем-н, острым
Тӱредме годым Михайлова Качыри кидшым сорла дене пӱчкын колтен. «Марий ӱдыр.» Во время жатвы Михайлова Качыри порезала руку серпом.
2) срезать, перерезать
Смирнов кандырам пӱчкын колтыш. Н. Лекайн Смирнов перерезал верёвку.
Составной глагол. Основное слово: пӱчкаш