терминов: 40958
страница 430 из 820
почешмут
послесловие
    Почешмутым возаш написать послесловие.
    Сандене Йошкар-Олаште лукмо книгаште тудын нерген ни ончылмутым, ни почешмутым пуыдымылан ӧраш веле кодеш. «Мар. ком.» Поэтому остаётся только удивляться тому, что в книге, изданной в Йошкар-Оле, нет ни предисловия, ни послесловия о нём.
почиҥга
выселок, выселки, починок
    Почиҥгалан лекташ выделившись из какого-либо селения, ставить выселок.
    Ожно тиде почиҥгам икмарда ялланат шотлаш лиеш ыле. З. Каткова Раньше этот починок можно было принять и за среднюю деревню.
почкалаш
Г.: пачкалаш
-ам
трясти, вытрясти; стряхивать, стряхнуть; вытряхивать, вытряхнуть
    Пуракым пачкалаш стряхнуть пыль.
    Тушан погынымышт семын, ӱштым руден, шакше шукш-влакым вӱдыш почкалам. Б. Данилов Как только соберётся какое-то количество вредных червячков, я развязываю повязку и стряхиваю их в воду.
почкалтараш
-ем
1. обжигать (обжечь) крапивой
    Нуж кидым почкалтара крапива обжигает руку.
    Аярнуж йолжым лупша, почкалтара гынат, рвезе нимо корштымым ок шиж. Ю. Артамонов Хотя жгучая крапива хлещет его по ногам, обжигает, но мальчик не чувствует никакой боли.
2. перен. разг. пробирать, пробрать; отчитывать, отчитать; распекать, распечь; взгревать, взгреть; раскритиковать
    Титаканым почкалтараш распечь виновного.
    – Тыйым, витне, заседаниешак почкалтараш логалеш. В. Сапаев – Тебя, видно, придётся пробрать на заседании.
    Ефремов Юадаровымат ӧрдыжеш ыш кодо, – чотак почкалтарыш. А. Мурзашев Ефремов не оставил в стороне и Юадарова, крепко отчитал.
3. перен. разг. хлестать, отхлестать; стегать, отстегать; драть, выдрать, отодрать; отделывать, отделать; лупить, отлупить; бить, побить, избить
    (Аптылман кугыза:) Тыйым, вувер кувам, калыпан йыдал дене гына огыл, тулвондо денак почкалтараш кӱлеш. А. Юзыкайн (Дед Аптылман:) Тебя, ведьму, надо бы отделать не лаптем с колодкой, а кочергой.
    (Савлий:) Тыйым, ончемат, икгана чеслын гына почкалтарыде ок лий. М. Шкетан (Савлий:) Тебя, смотрю, надо один раз отодрать как следует.
4. этн. отряхиваться, отряхнуться; встряхиваться, встряхнуться; вздрагивать, вздрогнуть; задрожать, встрепенуться (о жертвенном животном)
    Мутат уке, лунчыра, явык презе вӱдым капше гыч ок почкалтаре. А. Юзыкайн Конечно, худой, тощий телёнок не отряхивается от воды.
Составные глаголы:
– почкалтарен колташ
– почкалтарен налаш
– почкалтарен пуаш
этн. отряхнуться, встряхнуться, вздрогнуть, задрожать (о жертвенном животном)
    Рӱзалтен колта гын, пуйто тиде вольыкым пиямбарже йӧратен налеш, маныт юмылан ӱшаныше-влак. А презе ала-молан почкалтарен ок колто. В. Сапаев Верующие в бога считают, что если жертвенная скотина встряхнётся, то будто бы пророк её примет с любовью. А телёнок почему-то не встряхивается.
Составной глагол. Основное слово: почкалтараш
  1) обжечь крапивой
    Теве тыйым нуж дене почкалтарен налам. Вот тебя я сейчас крапивой обожгу.
  2) перен. отхлестать, отстегать, отодрать, отделать
    Семон кугызай шуко мутланаш ок йӧрате. Кӱлеш годым титаканетым почкалтаренат налеш. А. Юзыкайн Дядюшка Семон много разговаривать не любит. Когда надо, виновного и отдерёт.
Составной глагол. Основное слово: почкалтараш
  1) обжечь крапивой
    – Ачаже ыльым гын, нуж дене почкалтарен пуэм ыле. Н. Арбан – Если бы я был его отцом, то обжёг бы его крапивой.
  2) перен. разг. пробрать, отчитать, распечь, взгреть, раскритиковать
    Вачукын лӱмжат тушто (пырдыж газетыште) уло, тудым тушан почкалтарен пуэныт. «Мар. альм.» В стенгазете есть и имя Вачука, его там пробрали.
  3) перен. разг. отхлестать, отстегать; выдрать, отодрать; отлупить, отделать
    А тӱлашет уке гын, (объездчик) куэ воштыр денат почкалтарен пуа. А. Айзенворт А если у тебя нет денег для уплаты, то объездчик и берёзовой лозой отхлестает.
Составной глагол. Основное слово: почкалтараш
почкалташ
Г.: пачкалташ
-ем
1. отряхивать(ся), отряхнуть(ся); стряхивать, стряхнуть (с себя что-либо прилипшее)
    Лумым почкалташ стряхнуть снег.
    Валерик кынеле, ӱмбачше пуракым почкалтыш. В. Косоротов Валерий поднялся, стряхнул с себя пыль.
2. вытряхать, вытрясти; вытряхивать, вытряхнуть; высыпать, высыпать; тряся, высыпать, очистить
    Мешак гыч рокым почкалташ вытряхнуть землю из мешка.
    Онар олык покшелан шинчынат, йыдалжым руден да рокым почкалтен. К. Васин В середине луга Онар присел, снял свои лапти и вытряс из них землю.
    Онис коча, ломыжым почкалтен, чылымжым ӧрдыжкырак пыштыш. М. Казаков Дед Онис, вытряхнув золу из трубки, положил её в сторонку.
3. отряхивать(ся), отряхнуть(ся); расправлять (расправить) свои перья, шерсть (о животных)
    (Пӧрткайык-влак) пуныштым почкалтат, пыстылыштым нерышт дене эрыктат, тӧрлат. А. Филиппов Воробьи отряхиваются, клювами чистят свои перья, приводят в порядок.
    Вара (чома) ӱмбачше вӱдым почкалтышат, аважым кычал кудале. В. Иванов Потом жеребёнок отряхнул с себя воду и поскакал искать свою мать.
4. обжигать, обжечь (крапивой)
    Нуж почкалтен крапива обожгла.
    – А тудым шыдештарыме ок кӱл, вара огеш почкалте, – Уланов почкалтышым шыман, эркын кӱрлын нале. В. Иванов – А её не надо сердить, и она не обожжёт, – Уланов мягко, осторожно сорвал крапиву.
5. перен. разг. пробирать, пробрать; отчитывать, отчитать; распекать, распечь
    Еҥ ончылно почкалташ пробрать при народе.
    (Планым) кӧ темен – мокталташ, кӧ темен огыл – почкалташ. «Ончыко» Кто план выполнил, того похвалить, кто не выполнил – пробрать.
    Теҥгече Настям – бригадирым – туге почкалтышт, ялт ӧрат. В. Дмитриев Вчера Настю, бригадира, так распекли, просто удивляешься.
6. перен. разг. высказывать, высказать; изливать, излить (свои чувства, мысли); выплёскивать, выплеснуть (наружу)
    – Ойгым тӱжваке почкалташ выплеснуть своё горе наружу.
    – Ойлашат намыс, но шкеак луктынам гын, чыла почкалтышаш, – мутым шуя курскай. П. Краснов – И говорить-то стыдно, но поскольку я сам начал, то нужно всё высказать, – продолжает мой зять.
7. этн. отряхиваться, отряхнуться; встряхиваться, встряхнуться; вздрагивать, вздрогнуть; задрожать (о жертвенных животных)
    Кайык шулдыржым кумдан шаралтыш да вӱдым ӱмбачше почкалтыш. В. Любимов Птица широко расправила крылья и отряхнулась.
Сравни с: почкалтараш
Составные глаголы:
– почкалтен колташ
– почкалтен налаш
отряхнуть, стряхнуть
    (Пуракым) почкалтен колтет, эҥерыште йӱштыл лектат, чылажат яндар лиеш. Г. Чемеков Стряхнёшь пыль, искупаешься в речке, всё будет чисто.
Составной глагол. Основное слово: почкалташ
пробрать, отчитать, распечь
    Сайын гына почкалтен налаш хорошенько отчитать.
Составной глагол. Основное слово: почкалташ
почкалтыш
1. крапива
    Почкалтыш дене когарташ обжечь крапивой.
    (Омылят) Озадыме сурт олмеш почкалтыш кушкеш. К. Коршунов (Омылян:) На месте бесхозной усадьбы вырастает крапива.
    Шопымо деч колым почкалтыш дене пӱтырен оптат. И. Одар Чтобы рыба не протухла, её обкладывают крапивой.
Смотри также: нуж
2. в поз.опр. крапивный; относящийся к крапиве
    Почкалтыш пышташ крапивный лист
    почкалтыш выньык крапивный веник.
    Чодыра тӱрыштӧ арым-шудо ден почкалтыш ора, сурын-шемын ӱмылланен, лум шулымеш шогаш тӱҥалыт. А. Филиппов Заросли полыни и крапивы, выделяясь своим серовато-тёмным цветом, будут стоять на опушке леса вплоть до таяния снега.
3. перен. уст. незаконнорождённый, незаконный, внебрачный
    Да эргым нимош ок шотло (Миклай). Почкалтыш, манеш, ушкала. Ю. Галютин Миклай ни во что не ставит сына. Незаконный, говорит, ревнует.
Сравни с: саяк, мераҥ
Идиоматические выражения:
– соҥгыра почкалтыш
почкалтышан
крапивный; имеющий крапиву, с крапивой
    Лапкарак верыште шоптырвондо шарла. Тыште оргажан да почкалтышан. Н. Лекайн На низине стелется смородина. Здесь много хвороста и крапивы.
почкама
этн. женское нагрудное украшение из серебряных монет
    Кум туатан шӱштӧ лаштыкеш (тӱрлаже шечат пелырак лиеш) тыгыде шийым 10-15 нергем ыштен пӱшкылыт, йыр тӱрлаште тыгыде шер лиеш, тудым почкама маныт. Почкамам, шарпан тӱреш пижыктен, оҥеш сакат. Ӱпымарий На треугольный кусок кожи (края его примерно по полторы пяди) нашивают мелкие серебряные монеты в 10-15 рядов, на краях мелкие бусинки, это украшение называют почкама. Почкама прикалывается к краям шарпана, и носят её на груди.
Идиоматические выражения:
– почкама име
– почкама коптак
этн. шпилька для прикалывания нагрудного украшения почкама
Идиоматическое выражение. Основное слово: почкама
этн. треугольный лоскуток кожи для изготовления украшения почкама
Идиоматическое выражение. Основное слово: почкама
почкандыра
толстая верёвка (для увязки груза на телеге, санях)
    Муш почкандыра пеньковая верёвка
    почкандыра дене кылдаш увязать верёвкой.
    – Почкандырам рудыза, – Санюрын аваже шӱдыш, – мый тышеч пошлыкварам шупшылам. В. Сапаев – Развяжите верёвку, – попросила мама Санюра, – я здесь подтяну бастрык.
почкаш
Г.: пачкаш
-ем
1. трясти, вытрясти; встряхивать, встряхнуть; отряхивать, отряхнуть; стряхивать, стряхнуть; выколачивать, выколотить
    Лумым почкаш стряхивать снег
    тӧшакым почкаш вытрясти перину.
    Тудын (Изибай ватын) шеҥгеч Настий шкетын шаремым кырен, савыркален, почкен. Я. Элексейн В отсутствие Изибаихи Настий одна выколачивала, переворачивала, вытряхивала дорожки.
    Рвезе-влак Какшан сереш ечыштым кудашыч да йолыштым почкаш тӱҥальыч. Б. Данилов Ребята сняли лыжи на берегу Кокшаги и стали отряхивать ноги от снега.
2. вытряхать, вытрясти; вытряхивать, вытряхнуть: высыпа́ть, вы́сыпать; тряся, высыпать, очистить
    Кӱсеным почкаш вытрясти карман.
    (Гарафий:) Таче эрдене мешак пундашым почкышым, сукара пудыргым нултышым. К. Березин (Гарафий:) Сегодня утром я вытряхивал мешок, погрыз крошки от сухарей.
3. трясти, вытрясти; выколачивать, выколотить; очищать, очистить; бить, трепать; мять, размять; раздёргивая волокно, очищать
    Кынем почкаш трепать коноплю.
    Орина (олымым) эн ончыч почка. Д. Орай Орина трясёт солому раньше всех.
    Удан тулымо мушым уэш-пачаш тулаш, тӧрлаш, почкаш, сӱвым сайын йӧршеш ойыраш. «Марий ӱдыр.» Плохо мятую пеньку несколько раз вновь размять, ровнять, трепать, хорошо очистить от кострики.
4. перен. разг. пробирать, пробрать; отчитывать, отчитать; распекать, распечь; подвергать (подвергнуть) резкой критике, осуждению
    Чот почкаш крепко пробрать.
    Тудым погынымаш ончыко конден шынденытат, аморальный койышыжлан почкат. В. Бояринова Его посадили перед собранием и распекают за аморальное поведение.
    – Чыланнамат вурсат. Утларакшым тыйым (Алаевым) почкат! Д. Орай – Всех ругают. Больше всех, Алаев, тебя распекают!
5. перен. разг. хлестать, отхлестать; стегать, отстегать; драть, выдрать, отодрать; лупить, отлупить; отделывать, отделать; бить, побить, избить
    Элыксан Епимым пеш почкынеже ылят, милиционер кыраш ыш пу. К. Смирнов Элыксан очень хотел отлупить Епима, но милиционер не дал ему побить.
    Пеле чара-влакым, козло ӱмбак кумык пыштен, розга дене туп гыч почкаш тӱҥальыч. С. Чавайн Полуголых растянули на козлы и стали хлестать розгами по спине.
6. бить, разить (врага), уничтожать, стрелять
    Тушманым почкаш бить врага.
    Пулемёт ден автомат-влак чарныде почкат. «Ончыко» Пулемёты и автоматы стреляют беспрестанно.
7. перен. хлестать, трепать, наяривать и т.п. – о бурном проявлении чего-либо
    Чӱчкыдын йӱр почка. Ю. Артамонов Часто хлещет дождь.
    Тиде жапыште мардеж пырчымат почка, олымжат шокшо кечыште кавыска. М.-Азмекей В такое время ветер сильно треплет хлеба, и солома пересыхает в жару.
    А гармонь, гармонь тугак почка. В. Дмитриев А гармонь, гармонь наяривает так же.
Составные глаголы:
– почкен налаш
– почкен опташ
– почкен пуаш
Идиоматические выражения:
– межым почкаш
отхлестать, отстегать, отлупить
    Ончыкташ тендан тракторист-влакым ончычсо кресаньыклан, очыни, нуж денак почкен налеш ыле. А. Мурзашев Ваших трактористов показать бы прежнему крестьянину, наверное, он отхлестал бы их крапивой.
Составной глагол. Основное слово: почкаш
бить, побить, избить
    (Белобородов:) Теве полковник Толстойын салтакше-влакым почкен оптышна. К. Васин (Белобородов:) Вот побили солдат полковника Толстого.
Составной глагол. Основное слово: почкаш
отхлестать, отстегать, выдрать, отделать
    Паша коклаште книгам лудаш тӧчымӧ годым ачаже ужеш гын, эргыжым почкенат пуа. М. Шкетан Если отец увидит, что сын пытается читать во время работы, то он и выдерет его.
Составной глагол. Основное слово: почкаш
почкерем
Г.: пач керем
толстая верёвка (для увязки груза на телеге, санях)
Смотри также: почкандыра
почкинчаш
-ем
сучить, ссучить; скручивать, скрутить
    Шӱртым почкинчаш сучить нитки.
почкинчыме
1. прич. от почкинчаш
2. прил. сучёный, кручёный
    Почкинчыме шуртӧ сучёная нитка.
почкыкташ
-ем
понуд. от почкаш
Идиоматические выражения:
– межым почкыкташ
почкымаш
сущ. от почкаш трепание
    Актуш ватыжым кыра (почкыш почкымаш). Тушто Актуш бьёт свою жену (трепание кудели).
почкыш
с.-х. охлопок, охлопье кудели, костра
    Муш шурымо почеш почкыштоя гыч йогышым почкыш маныт. Ӱпымарий «Почкыш» называют то, что остаётся при трепании кудели специальной палкой «почкыштоя».
почкышвондо
с.-х.
1. трепало, палка
    Почкышвондо дене почкаш трепать трепалом.
2. в поз.опр. относящийся к трепалу, палке для трепания
    Леваш йымалне шоктен кыне туле, шуарвондо, почкышвондо йӱк. «Мар. ком.» Из-под навеса были слышны звуки мялки для конопли, песта от ступы, трепала.
Смотри также: почкыштоя
почкышо
1. прич. от почкаш
2. прил. трепальный; служащий для трепания волокна
    Механический обработка цехыште мушым тулышо да почкышо агрегат уло. «Мар. ком.» В механическом цехе имеется агрегат для мялки и трепания кудели.
3. в знач. сущ. трепальщик, трепальщица
    Леваш кӧргыштӧ олымым почкышо ден олымым нумалше-шамыч, кылтам шупшыктышо ден пуэдыше-шамыч пеш писештыныт, выр-вур веле койыт. Д. Орай Внутри сарая трепальщики и подносчики соломы, возчики и подавальщики снопов работают так споро, что только мелькают их фигуры.
почкыштоя
с.-х.
1. трепало, палка (для выколачивания костры из кудели, а также зёрен из ржаного снопа после молотьбы цепами)
    Почкыштоя дене почкат кыне туле гыч лекмеке. Трепалом выколачивают кострику после мялки.
2. в поз.опр. относящийся к трепалу, палке для трепания
    Почкыштоя вурго рукоятка трепала.
21480почлу
почлу
анат. копчик
    Кок вӱдлу коклаште почлу, вара эрде. Ӱпымарий Между двумя тазовыми костями – копчик, затем – бедренные кости.
почман
открытый, открывающийся; такой, который можно открывать
    Ӱдыр – почман окна деке миен, пасу ӱмбак ончаш тӱҥале. С. Вишневский Девушка подошла к окну, которое можно открывать, и стала смотреть на поле.
почмаш
сущ. от почаш
1. открытие, открывание; отпирание, распахивание
    Омсам почмаш открывание двери.
2. вскрытие, распечатывание
    Конвертым почмаш вскрытие конвертов.
3. открытие; объявление об открытии, начале
    Погынымашым почмаш открытие собрания
    у сезоным почмаш открытие нового сезона.
4. открытие, организация, учреждение, создание
    У школым почмаш открытие новой школы.
    Шуко годым курс-влак почмаш кужу жапыш шуйна. «Марий ӱдыр.» Во многих случаях организация курсов растягивается на долгое время.
5. открывание, раскрытие, обнаруживание, проявление чего-либо, признание в чём-либо
    Шонымым почмаш признание в помыслах
    шӱм-чоным почмаш откровенность (букв. открывание души).
6. изображение, раскрытие, показ
    Образым почмаш раскрытие образа.
    Поэт ӱмбач ойлен кайымаш гыч илышым, еҥын психологийжым келгынрак почмашке кусна. М. Казаков От поверхностного пересказа поэт переходит к более глубокому изображению жизни, психологии человека.
почмеҥге
этн. столбик (часть марийского ткацкого стана дли натягивания конца основы при тканье)
    Вынер почым почмеҥгеш пижыкташ. Ӱпымарий Конец основы холста прикрепляют к столбику.
    Марий станын ик почмеҥге веле, рушла станын рамыже уло. У марийского стана только один столбик, у русского стана имеется рама.
21484почмо
почмо
Г.: пачмы
1. прич. от почаш
2. прил. открытый, раскрытый
    Кориш почмо окна гыч уремыш ончен шинча. О. Шабдар Кориш смотрит из открытого окна на улицу.
    Почмо капка воктене шордо тура ончен шога. А. Филиппов Перед раскрытыми воротами стоит лось и смотрит в упор.
3. в знач. сущ. открытие, организация, учреждение, создание
    Колхозым почмо деч вара ынде ятыр ий эртен. После создания колхоза прошло уже много лет.
почнергелу
анат. хвостовой позвонок
    Айдемын почнергелужо хвостовой позвонок человека.
почрӱдӧ
анат. крестец
    Почрӱдӧ пудырген крестец повредился.
почтальон
почтальон (серышым да монь кондыштшо еҥ)
    Почтальонлан пураш устроиться почтальоном.
    Тиде кечын мемнан деке почтальон шуко серышым кондыш. М. Майн В этот день почтальон принёс нам много писем.
почтальонко
почтальонка (ӱдырамаш почтальон)
    Почтальонко конден пыштен дыр. В. Косоротов Наверное, почтальонка принесла.
Сравни с: почтальон
почтамт
почтамт (оласе тӱҥ почто)
    Газет ден журналлан подпискым почтамтыште ыштат. Подписку на газеты и журналы принимают на почтамте.
21490почто
почто
1. почта; почтовое отделение (учреждение, а также здание)
    Почтыш пураш зайти на почту
    почтышто пашам ышташ работать на почте.
    Эрлашыжым эрдене почтыш ошкыльым. В. Иванов Утром следующего дня я отправился на почту.
2. почта; то, что доставлено почтой (письма, посылки и т.п.)
    Почто толын почта пришла
    почтым вучаш ждать почту.
    Почтыжымат кӧлан-гынат шупшыкташ кӱлеш. А. Юзыкайн И почту кому-то надо возить.
    – Маша кокай, тыланда таче почто паян, – шоктыш омсадур гычак почтальонка, пошкудо ӱдыр. П. Корнилов – Тётушка Маша, сегодня ваша почта богатая, – с порога же послышался голос почтальонки, соседской девушки.
3. в поз.опр. почтовый; относящийся к почте
    Почто пашаеҥ почтовый работник
    почто пӧрт здание почты.
    – Кызытеш распискым пуэтат, йӧра, – манеш вуйлатыше, тудак почто агент. М. Шкетан – Пока ты дашь мне расписку, и ладно, – говорит заведующий, он же почтовый агент.
почтовый
почтовый (почто дене кылдалтше)
    Почтовый марке почтовая марка.
    Илышым почтовой открыткысе сӱрет семын веле палена. Й. Ялмарий Жизнь мы понимаем только в виде рисунков на почтовой открытке.
    Тушто почтовый самолёт уло. В. Иванов Там есть почтовый самолёт.
Сравни с: почто
почтомга
этн., диал. знак, примета на конце женского головного убора шыҥашовыч у восточных мариек (шыҥашовыч почышто улшо тамга)
    Щыҥашовычын почтомгаже кошт лиеш. Ӱпымарий У шыҥашовыч бывает два знака.
почтӱҥ
анат. надхвостье (у птиц)
    Кайыкын поч воктен улшо пыстыллажым почтӱҥ маныт. Надхвостьем называют перья птицы около хвоста.
почуржа
1. охвостье (ржи)
    Почуржа вольык кормалан кая. Охвостье идёт на корм скоту.
    – Ванюш, нинылан (кӧгӧрченлан) эре сай шӱльым пукшымеш почуржам кондаш кунар гана ойленам. В. Бояринова – Ванюш, сколько раз я говорила, чтобы принести охвостье, чем скармливать голубям хороший овёс.
2. перен. отбросы, отребье, охвостье, приспешник; морально разложившийся элемент общества
    Уке, айдеме огыл – арва, почуржа, мемнан илыш кечым койдарыше ӱмыл! М. Казаков Нет, не человек, а мякина, отребье, тень, оскорбляющая дни нашей жизни!
21495почшо
почшо
1. прич. от почаш
2. прил. открывший, открывающий; положивший начало чему-н
    С. Чавайн – мемнан классикна, корным почшо ачана. М. Казаков С. Г. Чавайн – наш классик, открывший нам дорогу отец.
ищи ветра в поле (букв. поймай за хвост его)
    (Пакий:) Э-эх, сторож, мам онченат, а? Шылын вет Ленде мариет, кучо ынде почшым! Я. Ялкайн (Пакий:) Э-эх ты, сторож, куда смотрел? Сбежал ведь твой лендинский мужчина, ищи теперь ветра в поле!
Идиоматическое выражение. Основное слово: поч
почыкташ
-ем
понуд. от почаш
сокр. почылтын возаш
  1) открыться, отвориться, отпереться, распахнуться
    Шукат ыш эрте – капка шрок веле комдык почылт кайыш. А. Юзыкайн Прошло немного времени, и ворота с шумом распахнулись настежь.
  2) открыться, раскрыться, разомкнуться (о чём-либо сложенном, сомкнутом, свёрнутом)
    Писын занавес тарваныш, Почылт кайыш кок векла. В. Рожкин Вдруг шевельнулся занавес и раскрылся в обе стороны.
  3) открыться; сделаться доступным, свободным для кого-чего-либо
    Ик гана лудын лекмыжак мом шога, пуйто путынь тӱня ончылнет кенета почылт кая. К. Васин Чего стоит только раз прочесть, будто весь мир вдруг откроется перед тобой.
  4) открыться, раскинуться
    Эше ончыкырак шекланен кудале – Какшан пӱтынь моторлыкшо дене Лаврушлан почылт кайыш. Ю. Артамонов Лавруш осторожно проехал ещё чуть вперёд, и перед ним во всей своей красе показалась река Кокшага.
Составной глагол. Основное слово: почылташ
открываться, раскидываться, показываться
    А поезд ончык тава, у деч у сӱрет почылт толеш. А. Мурзашев А поезд стучит вперёд, перед взором открываются новые и новые картины.
Составной глагол. Основное слово: почылташ