терминов: 188
страница 4 из 4
тӧрштылмӧ
Г.: тӹргештӹлмӹ
1. прич. от тӧрштылаш
2. прил. предназначенный (приспособленный) для прыгания, прыжков
    Тӧрштылмӧ вер площадка для прыжков
    тӧрштылмӧ вышке вышка для прыжков
    тӧрштылмӧ канат канат для прыжков.
    Батут – лӱмын йӧнештарыме тӧрштылмӧ сетке. Батут – специально приспособленная сетка для прыжков.
3. в знач. сущ. прыгание, подпрыгивание, скакание, прыжки, скачки
    Куанен тӧрштылмӧ годым при подпрыгивании от радости.
    Тӧрштылмӧ ок сите, Тимош унчыливуя шогалеш. «Ончыко» Мало Тимошу прыжков, он встаёт на голову.
4. в знач. сущ. выпрыгивание (рыбы из воды)
    Юкей кол тӧрштылмым куанен онча. К. Васин Юкей радостно смотрит на выпрыгивание рыб.
5. в знач. сущ. мелькание, колебание, резкое раскачивание, сильная качка
    Йоҥгыдо йӱкан чӧгыт тӧрштылмӧ шарналте. К. Васин Вспомнилось мелькание звонкого молота.
6. в знач. сущ. перен. прыгание, перепрыгивание, перескакивание, резкий переход с одного на другое, перескакивание (мыслей, тем и т.д..)
    Радамлен каласкале, икте гыч весыш тӧрштылмет дене аҥыртарет. Рассказывай по порядку, своим перескакиванием с одного на другое морочишь голову.
7. в знач. сущ. перен. прыгание; (судорожное) вздрагивание, тревожное биение (о сердце)
    Шӱм тӧрштылмым ала-можо ок чаре. Д. Орай Что-то не даёт унять тревожное биение (букв. прыгание) сердца.
8. в знач. сущ. перен. прыгание, скакание, скачок; резкое изменение чего-либо
    Температурын тӧрштылмыжӧ скакание температуры.
9. в знач. сущ. перен. несдержанность, неистовство; излишняя или неумеренная активность в своих действиях
    Ӱчашыше-влакын шке ойым шоҥ лекмешке арален тӧрштылмышт Иваным шуко годым аҥыртара веле. А. Эрыкан Неистовство спорщиков при отстаивании с пеной у рта своего мнения чаще всего только сбивало с толку Ивана.
тӧрштылшӧ
1. прич. от тӧрштылаш
2. в знач. сущ. прыгун, занимающийся прыжками
    Кужытыш тӧрштылшӧ-влак прыгуны в длину.
3. в знач. сущ. перен. ярый сторонник чего-либо; тот, кто выступает за что-либо
    Сар верч тӧрштылшӧ-влакым ончыкташ… Г. Чемеков Показать ярых сторонников войны…
тӧрштылыкташ
-ем
1. понуд. от тӧрштылаш
2. трясти, подбрасывать, подкидывать (на ухабах, от толчков)
    Тарантасшат лакылаште ынже тӧрштылыктӧ. Ю. Артамонов Пусть и тарантас не трясёт на ямах.
    Орва гыч метр кӱкшытыш тӧрштылыкта. В. Косоротов На метр подбрасывает с телеги.
Сравни с: рӱчкалаш, чытырыкташ
3. перен. разг. заставить плясать под свою дудку, подчинить своей воле
    (Хан:) Чыла марийым шонымына семын тӧрштылыктен огына керт мо? К. Васин (Хан:) Не сможем ли мы заставить всех марийцев плясать под свою дудку, как хотим?
тӧрштымаш
Г.: тӹргештӹмӓш
1. сущ. от тӧршташ
2. прыжок, скачок, скакание
    Кӱкшытыш тӧрштымаш прыжок в высоту
    тӧрштымаште таҥасымаш соревнование по прыжкам
    трамплин гыч тӧрштымаш прыжок с трамплина.
    Тӧрштымаштат шеҥгелне лийын омыл. В. Сапаев И в прыжках я не отставал (букв. не был сзади).
    Парашют дене тӧрштымаште нимогай лӱдмашат уке. М. Шкетан В прыжках с парашютом нет ничего страшного.
Сравни с: тӧрштымӧ
тӧрштымӧ
Г.: тӹргештӹмӹ
1. прич. от тӧршташ
2. в знач. сущ. прыжок, скачок
    Тӧрштымем годым пӱтырналтынам ыле. М. Шкетан Я запуталась во время прыжка.
    Вара шу-у-у! вӱдыш тӧрштымӧ шоктыш. А. Айзенворт Затем послышался шум прыжка (букв. прыжок) в воду.
Сравни с: тӧрштымаш
тӧрштышӧ
Г.: тӹргештӹшӹ
1. прил. от тӧршташ
2. в знач. сущ. прыгун, прыгающий; тот, кто прыгает
    Вӱдыш тӧрштышӧ-влак черетыштым вучат. Прыгуны в воду ждут своей очереди.
тӧрыктӱр, тӧрыктыш тӱр
этн. вид вышивки на плече
тӧрыктӱр, тӧрыктыш тӱр
этн. вид вышивки на плече
Г.
читать нравоучения другим (букв. ровное ровнять)
Идиоматическое выражение. Основное слово: тӧр
тӧрын
диал. вкривь-вкось; криво-косо
    Пӧрт тӧрын каен пытен. Ӱпымарий Изба скривилась (букв. пошла вкривь-вкось).
тӧрӓлӓш
-ем
Г.
уст.
1. осуждать, осудить кого-что-либо
Смотри также: титаклаш
2. судить кого-либо
    Вуйнаматаным тӧрӓлӓш судить виновного.
Сравни с: судитлаш
тӧрӓнӓш
-ем
диал. скучать; испытывать скуку
    Мӹнь тӧрӓнем велӹ. И. Иванов, Г. Тужаров Я скучаю только.
Смотри также: йокрокланаш
тӧрӧк
Г.
1. сразу, тотчас; в тот же момент
    Тӧрӧк ужаш тотчас увидеть
    тӧрӧк ядаш сразу спросить.
    Цыпани марыжын лицӓшкӹ анжалеш дӓ тӧрӧк цакла: Иванын ойхыжы тагышкы викок ямын. Н. Ильяков Цыпани посмотрела на лицо мужа и сразу заметила: у Ивана горе полностью исчезло.
Сравни с: вигак, тунамак
2. прямо; в прямом направлении
    Тӧрӧк ашкедӓш идти прямо.
    Имниэшкӹвлӓ корны доно кенӹт, ялешкӹвлӓ – шӹргӹ вашт тӧрӧк. На лошадях поехали по дороге, пешие – через лес прямо.
3. прямо; откровенно, открыто
    Тӧрӧк манаш сказать прямо.
    Тӧрӧкок келесӓш гӹнь, артельнӓ доно правлений агыл, Тьопас Феофил вуйлата. Н. Ильяков Если сказать прямо, нашей артелью руководит не правление, а Тьопас Феофил.
Сравни с: вик
тӧсмӧк
разг.
1. неуклюжий, нескладный, неповоротливый в движениях
    Иктылан ӧрам: матрос, а тугай тӧсмӧк. З. Каткова Одному удивляюсь: матрос, а такой неуклюжий.
Сравни с: кӧзмер, пӧкмӧр, муньырий
2. бестолковый, неразвитый
    «Ушан еҥ письмажымат ушанымак воза. Мемнан гай тӧсмӧкшӧ поклон деч молыжым возенат огына мошто», – манеш Ана. О. Шабдар «Умный человек и письма пишет умные. А такие бестолковые, как мы, кроме поклона, ничего и писать-то не умеем», – говорит Ана.
165тӧт
тӧт
Г.
уст. стоп; стой, остановись
тӧт-тӧт
подр.сл. – подражание гудку
    «Тӧт-тӧт!» йӱкеш Микуш пурт помыжалте. А. Ягельдин От звука гудка Микуш вдруг проснулся.
тӧтыра
уст. невнятный, непонятный, неразвитый, несовершенный
    «Э-эй, шӱжарем, кӧ мыйын тӧтыра йылмем умыла, – илалше ӱдырамаш вуйжым лӱҥгыктале. К. Исаков «Э-эй, сестрица, кто поймёт мою невнятную речь», – пожилая женщина покачала головой.
Смотри также: начар, шӱкшӧ
тӧтыраш
-ем
диал.
1. переть, спереть; таскать, тащить, носить, нести что-либо
    Теве чодыра вел корно дене ала-кӧ издерым тӧтыра. «Ончыко» Вот кто-то по дороге в лес тащит за собой санки.
Смотри также: шупшаш, нумалаш
2. переть, спереть; часто воровать что-либо
    (Макарын) кидыштыже сумка, сӧсналан киндым тӧтыра, керемет. «Марий Эл» У Макара в руке сумка, хлеб свинье прёт, чёрт.
Сравни с: шолышташ
тӧтыргаш
-ем
диал. катиться, скатываться, покатиться; двигаться, вращаясь по чему-либо
    Мемнан урем ӱлыкеш тайыл, сар олмаже тӧтырга. МФЭ Наша улица покатая книзу, жёлтое яблоко (по ней) покатится.
тӧтыреткайык
диал. зоол. удод; птица семейства удодовых с пёстрым оперением и веерообразным хохолком
    Тыгак кӱдыр, сузо, мызе, кугынер, тӧтыреткайык шагалемыныт. «Мар. ком.» Стали малочисленными также тетерева, глухари, рябчики, зимородки, удоды.
Смотри также: упугайык, шалавуй
тӧтыретпуч
Г.: тӧтрӧт пыч
этн.
1. дуда из бересты в виде расширяющейся трубы длиной до полутора метров, использовавшаяся для сигнальных и ритуальных целей
    Марий-влак тӧтыретпуч дене сар уверым огыл, а тыныс пиалым тыланен мутланеныт. «Мар. ком.» Марийцы с помощью сигнальной дуды передавали не весть о войне, а переговаривались, желая мирного счастья.
    Ала-могай ӱдырын шкет улмыжым шижтарен, тӧтыретпучын йӱкшӧ качым ӱжын. Ю. Артамонов Давая знать об одиночестве какой-то девушки, звуки берестяной дуды приглашали жениха.
Сравни с: ӱдырпуч
2. в поз.опр. дуды; связанный с дудой
    Тиде тӧтыретпуч йӱкым Яктанай первый гана колеш гынат, кӧн пуалтымыжым вигак палыш. Ю. Артамонов Хотя Яктанай впервые слышал этот звук дуды, он сразу понял, кто трубит.
Идиоматические выражения:
– кеч тӧтыретпучым пуалте
тӧтӧ
диал. бестолковый
    Тӧтӧ еҥ бестолковый человек.
    – Могайрак мемнан колхозник-влак улыт вет? Мыйын гаем тӧтӧм председательлан ойырен толашат… «Ончыко» – Какие же наши колхозники? Такого бестолкового, как я, избирают председателем…
тӧтӧрем
диал. четверть; одна четвёртая часть чего-либо целого
    Пел тӧтӧрем комбо. МДЭ Восьмая часть гуся (букв. пол-четверти).
Смотри также: чырык
налупить, отлупить, поколотить, избить, набить кого-либо
    Кынам шӹргеш мӧскӓм вӓшлиӓт, кердеш вырток тӧцкен пуэн. В. Дмитриев Когда встретишь в лесу медведя, он вмиг может налупить тебя.
Сравни с: лочкаш
Составной глагол. Основное слово: тӧцкӓш
тӧцкӓш
-ем
Г.
разг. лупить, налупить; колотить, поколотить; бить, набить
    Паштекшӹ Лукам покта мӧскӓ. Ӹнде кыча, ӹнде тӧцкӓ. Г. Матюковский Вслед за Лукой гонится медведь. Вот поймает, вот налупит.
Составные глаголы:
– тӧцкен пуаш
тӧчаш
Г.: цацаш
-ем
1. пытаться, попытаться; стараться, постараться; стремиться, силиться что-либо делать (сделать)
    Кынелаш тӧчаш силиться встать
    умылаш тӧчаш стараться понять.
    Торешланашат тӧчышым, но ӱдырамашым сеҥет, ужат? В. Дмитриев Я пытался даже воспротивиться, но разве с женщиной совладаешь?
    Мален колташ тӧчена. О. Тыныш Мы пытаемся заснуть.
2. трудиться, стараться, надрываться, пыхтеть, маяться, мучиться (занимаясь чем-либо, делая что-либо)
    Йӱдшӧ-кечыже тӧчет гынат, йозаклан да кочкаш-йӱаш гына ситарет. А. Эрыкан Хоть и трудишься день и ночь, у тебя хватит только на налоги и питание.
    (Ирина:) Яша, эр годсек тӧчем, физика дене нигузе ик задачым решитлен ом керт. К. Коршунов (Ирина:) Яша, я с утра пыхчу, но одну задачу по физике никак не могу решить.
Сравни с: толашаш
3. разг. делать что-либо, заниматься чем-либо; выделывать, вытворять что-либо
    «Вӧдыр шольо, мом тӧчет? – кычкыра тудо (Епрем). – Тыге сай мо?» Н. Лекайн «Братец Вёдыр, ты что делаешь? – кричит Епрем. – Разве так хорошо?
    «Эргым, тушто тый мом тӧчет?» – пычал лӱйымӧ йӱкым колын, тӱжваке лекшыла, авам йодеш. А. Юзыкайн «Сынок, что ты там вытворяешь?» – услышав звук выстрела из ружья и выйдя во двор, спрашивает моя мать.
4. в сочет. с в знач. неопр.ф. глагола выражает проявление действия в незначительной степени или начало действия; передаётся словами немного, несколько; начинать, начать, становиться, стать
    Шӱмем ала-мом шижаш тӧчен, но тогдаен шуктен омыл. В. Иванов У меня сердце что-то немного чувствовало, но я не сумел догадаться.
    Лумат лумаш тӧчыш. А. Филиппов И снег шёл немножко.
5. разг. в сочет. с деепр. образа действия обозначает совершение действия не должным образом; передаётся словами кое-как, еле
    Йӱлен тӧчаш кое-как гореть (светить)
    шолтен тӧчаш варить (готовить) еду кое-как.
    Ты ӱдырамаш шкат серен тӧча дыр. Я. Ялкайн Эта женщина, наверное, и сама пописывает (букв. пытается писать).
    Тушто школ. Тунем тӧчышым. В. Исенеков Там школа. Я кое-как учился.
Составные глаголы:
– тӧчен илаш
– тӧчен ончаш
поживать
    Шоҥго дек кайышаш, мом тӧчен ила вара? Я. Ялкайн Надо сходить к старику, как он поживает?
Составной глагол. Основное слово: тӧчаш
попытаться, постараться, попробовать что-либо сделать
    Тӧчен ончыза, торгаяш – кучедалаш огыл, мошташ кӱлеш. М.-Азмекей Попробуйте, торговать – не бороться, уметь надо.
Составной глагол. Основное слово: тӧчаш
тӧчылаш
-ам
многокр.
1. пытаться, стараться, силиться, пробовать (что-либо сделать)
    Улнышо еҥ нераш тӧчылеш. П. Корнилов Разомлевший человек пытается вздремнуть.
    Окави вольыкым ончаш тӧчылеш. «У вий» Окави старается приглядывать за скотом.
2. разг. делать, выделывать, вытворять что-либо
    – Мом тӧчылыда? А ну кызытак чарныза! А. Волков – Что вы вытворяете? А ну сейчас же прекратите!
Сравни с: толашаш
тӧчымаш
Г.: цацымаш
сущ. от тӧчаш
1. попытка, действие для осуществления чего-либо
    Колхоз гыч лекташ тӧчымашат лиедыш. «Марий ӱдыр.» Были и попытки выйти из колхоза.
2. стремление; желание что-либо сделать, как-либо поступить
    Калык-влакым, икте-весе деч ойырен, посна ончаш тӧчымаш кугу йоҥылыш лиеш. М. Казаков Будет большой ошибкой стремление рассматривать народы обособленно, отделив их друг от друга.
3. старание, усилие
    Империалист круг-влакын чыла тӧчымашышт – арам паша. «Мар. ком.» Все усилия империалистических кругов – бесполезное дело.
Сравни с: тӧчымӧ
тӧчымӧ
1. прич. от тӧчаш
2. в знач. сущ. попытка; действие для осуществления чего-либо
    (Сакарын) чодыра оролым сусырташ тӧчымыжӧ нигушечат пале огыл. С. Чавайн Ничего не выдаёт попытку Сакара ранить лесника.
    «Ит ӱшт, семынже шке кошка», – кид шокш дене ӱштылаш тӧчымем ужын, ковам шижтарыш. Ю. Артамонов «Не вытирай, само подсохнет», – заметив мои попытки вытереть рукавом, предупредила бабушка.
3. в знач. сущ. стремление; желание что-либо сделать
    Содор ышташ тӧчымӧ дене важык лийын. М. Шкетан Из-за стремления сделать быстро получилось наперекос.
4. в знач. сущ. выходка; неподобающий поступок, дурное поведение
    Теҥгече мом тӧчымыда нерген отчётым кеч изиш пуэда але уке? А. Юзыкайн Вы хоть немного отдаёте себе отчёт или нет относительно вашей вчерашней выходки?
Сравни с: тӧчымаш
тӧчышташ
-ам
многокр. пытаться, стараться (без особого успеха делать что-либо)
    (Настий) кӱрлшӧ керемым кылдаш тӧчыштеш. Я. Элексейн Настий пытается завязать порвавшуюся верёвку.
    Авай тӱрлӧ сомылым ыштылаш тӧчыштеш. О. Тыныш Мать старается заниматься разными делами.
тӧчышын
пытаясь, стараясь, желая что-либо сделать
    «Вара могай шӱртым йодаш шонен толынат ыле?» – авай ала-мом шарнаш тӧчышын онча. О. Тыныш «Да ты какую нитку пришла просить?» – моя мать смотрит, пытаясь припомнить что-то.
тӧчышӧ
1. прич. от тӧчаш
2. в знач. сущ. пытающийся, старающийся, стремящийся; тот, кто пытается, старается, стремится что-либо делать (сделать)
    Шылын куржаш тӧчышӧ-влак пытающиеся дезертировать.
    Ончыко лекташ тӧчышӧ икте веле. Стремящийся выдвинуться вперёд только один.
тӧшак
Г.: тӱшӓк
1. перина; мягкая подстилка на кровать, набитая пухом или перьями
    Пушкыдо тӧшак мягкая перина
    тӧшакым шараш постелить перину.
    Выльымон вате кожгож ден пун тӧшакым почкаш луктын. А. Волков Жена Выльымона вынесла выхлопать соломенный тюфяк и пуховую перину.
    Уна тиде йӱдымат йот тӧшакеш эртара. Ю. Галютин Гость и эту ночь проводит на чужой перине.
2. перен. покров (букв. перина)
    Лум тӧшак снежный покров
    лышташ тӧшак покров из листьев.
    (Турнявӧчыж) регенче тӧшакыште лӧчышӧ да пеш чевер кызыт кият. Ю. Чавайн На перине из мха лежат теперь клюквы, налитые и очень красные.
    Ош лум мамык тӧшакшым мландеш вакшын шындыш. В. Иванов Белый снег на земле постелил свою пуховую перину.
3. в поз.опр. перинный, перины; для перины, относящийся к перине
    Тӧшак леведыш покрывало для перины.
    Насти тӧшак лукышто нюслен-нюслен шортын кия. Н. Лекайн Насти лежит на углу перины и плачет, всхлипывая.
тӧшаквал
диал. наволочка для перины
    Тӧшаквалым вашталташ заменить наволочку перины.
Смотри также: тӧшакшӱргӧ
тӧшакшӱргӧ
Г.: тӱшӓк шӹргӹ
наволочка для перины
    Тӧшакшӱргым ургаш сшить наволочку для перины
    канде тӧшакшӱргӧ синяя наволочка перины.
тӧшем
диал.
1. потолок
    Лапка тӧшем, шем пич пӧлем… «Марий Эл» Низкий потолок, тёмная душная комната…
2. в поз.опр. потолочный, потолка, для потолка
    Тӧшем оҥа потолочная доска
    тӧшем плита плита для потолка.
Смотри также: тувраш