терминов: 153
страница 3 из 4
нулымо
1. прич. от нулаш
2. в знач. сущ. подлизывание, лесть
    Тудо тыгай, озажым нулымыжо дене гына эре кӱза. Он такой, повышается в должности только подлизыванием перед своим хозяином.
нулышо
1. прич. от нулаш
2. в знач. сущ. перен. подлиза
    Ай, тый могай нулышо улат улмаш. Ох, какой ты, оказывается подлиза.
натаскать
    Тудо вӱдым, пум нумал кода. О. Тыныш Он натаскает воды, дров.
Составной глагол. Основное слово: нумалаш
носить
    Еҥ-влак пашам ыштат, а мый гармоньым нумал коштам. Н. Лекайн Люди работают, а я таскаю с собой гармонь.
Составной глагол. Основное слово: нумалаш
растаскать, растащить
    Мо чапле вургем ыле, нумал пытарышт. «Мут орл.» Вещи какие у меня были хорошие, всё растаскали.
Составной глагол. Основное слово: нумалаш
таскать, приносить, уносить
    Ыштенат ом шукто, нумал шогат. Не успеваю изготовить, как уносят.
Составной глагол. Основное слово: нумалаш
натаскать, наносить, натащить
    Саскаш вӱд опташ кечывалым печкеш але вочкеш вӱдым нумал шындыман. «Марий ӱдыр.» Чтобы поливать овощи, нужно днём натаскать воды в бочку или кадку.
Составной глагол. Основное слово: нумалаш
нумалаш
Г.: намалаш
-ам
1. таскать, носить, приносить, перемещать что-либо с одного места на другое
    Оҥам нумалаш таскать доски
    кылтам нумалаш таскать снопы.
    Тиде памаш гыч Элеса кечылан кум гана вӱдым нумалын. Д. Орай Из этого родника Элеса по три раза в день таскала воду.
    Оза ӱдырамаш ӱстембаке тӱрлӧ чесым нумалеш. В. Иванов Хозяйка таскает на стол разные угощения.
2. нести, тащить на себе, перемещать что-либо, взяв в руки или навалив на себя
    Чемоданым нумалаш нести чемодан
    яшлыкым нумалаш нести ящик
    пеледышым нумалаш нести цветы.
    Яшай куд нымыштым нумалын, Левентей кугызан кидыштыже пычалже веле. С. Чавайн Яшай несёт шесть штук лыка, в руке деда Левентея только ружьё.
    – Мом пеш нумалынат? – Пӧлек! В. Бояринова – Что так несёшь? – Подарок!
    – Кысти, – манеш садет, – куршым нумалаш полшо, пеш неле. В. Дмитриев – Кысти, – говорит тот, – помоги нести кузов, очень тяжёлый.
Сравни с: наҥгаяш
3. носить в себе (радость, печаль, зло и т.п.)
    Куаным нумалаш носить радость
    выговорым нумалаш носить выговор
    языкым нумалаш носить грех.
    Но ме коктынат шыдым кужун нумал она мошто. А. Волков Но мы оба не умеем долго носить в себе злость.
    Тыге шолып келшымашым, ой, пеш неле нумалаш. А. Бик Ой, как тяжело носить такую тайную любовь.
Сравни с: кондышташ
4. носить, терпеть, выдержать, переносить что-либо (страдание, боль, лишения и т.д..)
    Йӧсым нумалыныт терпели трудности
    йӱштӧ-шокшым нумалаш выдержать неприятности
    мланде ок нумал земля не держит.
    Мушкындымат мый кечын ялт укелан нумальым. Н. Мухин И кулаки я выдерживал не за что.
    Айдеме чон тичак нумалын орлыкым. Сем. Николаев Человек сполна терпел страданий.
Сравни с: чыташ
5. нести, выполнять какие-то обязанности
    Качыри сурт пашам шкетак нумалын. М. Шкетан Качыри одна выполняла домашние работы.
Сравни с: шукташ
6. носить имя, звание, чин; называться
    Кызыт Марий государственный театр такланак огыл М. Шкетанын лӱмжым нумалеш. К. Коряков Сейчас Марийский государственный театр не зря носит имя М. Шкетана.
    Урем ден парк совет салтакын нумалыт лӱмжым орденла. М. Емельянов Улицы и парки, как ордена, носят советских солдат имена.
7. выдержать, не поддаваться тяжести, действию веса
    Ий нумалеш лёд выдерживает.
    Кичкан тарай орлаҥгыжым пызле пыкше нумалеш. Й. Осмин Еле выдерживает рябина свои кумачовые гроздья.
    Кыдал даҥыт лум возын шуктен, – туге гынат айдемым ок нумал. М.-Азмекей Снег, хоть и выпал по пояс, не выдерживает тяжести человека.
8. таскать, красть, воровать
    Клат гыч нумалаш таскать из амбара.
    Южышт паша вер гыч тӱшка погым мӧҥгышкышт нумалыт. Некоторые таскают с работы домой общественное богатство.
9. прожить
    Тынар ийым нумалмек, тудо ынде чыла пала. Прожив столько лет, он теперь все знает.
    Шӱдӧ витле-шӱдӧ кудло ийым нумалше-влак мыланна шуко еҥын тынар илен кертшашыже нерген раш ойлат. «Мар. ком.» Люди, прожившие сто пятьдесят-сто шестьдесят лет, наглядно иллюстрируют нам то, что многие могут прожить столько.
Составные глаголы:
– нумал кодаш
– нумал кошташ
– нумал пытараш
– нумал шогаш
– нумал шындаш
Идиоматические выражения:
– илышым нумалаш
– капым нумалаш
– ойгым нумалаш
– шӱмыштӧ кӱм нумалаш
– шӱм ок нумал
– шкемым пыкше нумалаш
нумалмаш
Г.: намалмаш
сущ. от нумалаш несение, ношение, носка, таскание
    Вӱдым нумалмаш таскание воды
    сумкам нумалмаш несение сумки
    лӱмым нумалмаш ношение имени.
    Чыла тиде вашкымаш, чыке шудым каван воктек писын нумалмаш Тачаналан утларак гына келшен. Н. Лекайн Вся эта спешка, торопливое таскание сена к стогу всё больше нравилось Тачане.
нумалме
Г.: намалмы
1. прич. от нумалаш
2. в знач. сущ. таскание (передаётся придаточным предложением)
    Ведражым нумалмем иктат ок уж. «Ончыко» То, что я несу ведро, никто не видит.
    Кастене нумалмет ок сите, ынде кечывалымат тӱҥальыч. П. Эсеней Не хватает того, что таскаешь вечерами, теперь, начал и днём.
нумалтараш
-ем
1. понуд. от нумалаш
2. дать возможность нести, носить, таскать
    Мом нумалтарет, чыла пытарат вет. Зачем даёшь возможность таскать, всё ведь утащат.
Составные глаголы:
– нумалтарен пытараш
дать возможность унести
    Тышеч ынде чыла нумалтарен пытарышт. Отсюда теперь всё утащили (создали возможность утащить).
Составной глагол. Основное слово: нумалтараш
нумалташ
-ем
дать нести
    Тудлан (Андри Иванлан) мландым вискалыме шинчырым нумалтеныт. Н. Лекайн Андри Ивану дали нести рулетку, которою измеряли землю.
Составные глаголы:
– нумалтен колташ
отдать что-либо кому-либо, чтобы он унёс; отправить с чем-либо, послать
    Чамышлан вуйжо кугыт кинде шултышым нумалтен колта. «У вий» Он отдаёт Чамышу кусок хлеба величиной с его голову и отправляет.
    Шылжым поян Алаша Епимлан нумалтен колтышт. К. Смирнов Мясо-то отдали Алаша Епиму, чтобы он унёс к себе.
Составной глагол. Основное слово: нумалташ
нумалтыш
1. ноша, груз
    Неле нумалтыш тяжёлый груз.
    Ваче ӱмбалне ик пуд чоло нумалтыш. В. Сави На плечах ноша весом с пуд.
    – Нумалтышна иземеш, – воштылыт рвезе-влак. В. Сапаев – Ноша наша уменьшается, – смеются ребята.
2. ноша, охапка, вязанка
    Олым нумалтыш охапка соломы.
    Нийым возен, ик нумалтышым пидымат, – мӧҥгыш вик каяш тарванышым. М.-Азмекей Содрав лыко, связал в одну охапку и сразу тронулся домой.
    Кудывече гыч кум-ныл нумалтыш пум пуртышым. Г. Чемеков Со двора принёс три-четыре ноши дров.
3. носилки
    Воштыр дене тодмо нумалтыш носилки из веток.
    Вачий ден Тымапий, нумалтышым ыштен, Тарьям нумал наҥгайышт. Д. Орай Вачий и Тымапий, соорудив носилки, понесли Тарью.
нумалтышан
с ношей, имеющий ношу
    Кугу нумалтышан с большой ношей.
    Те ончыч пурыза: нумалтышан улыда. «Ончыко» Сначала зайдите вы: вы с ношей.
нумалше
1. прич. от нумалаш
2. в знач. сущ. носильщик
    Миным нумалше-влак саҥгаш йоген лекше пӱжвӱдым ӱштыт. К. Березин Носильщики мин вытирают выступивший на лоб пот.
нумалыкташ
-ем
1. понуд. от нумалаш
2. дать возможность унести, нести, таскать
    Чывым варашлан нумалыктен омыл? П. Пайдуш Не дал ястребу таскать цыплят?
    Нумалыкташ ом пу. Не дам возможность таскать.
Смотри также: нумалтараш
таскать, носить
    Тудо кызыт балалайкым нумалышт коштеш. Н. Арбан Он сейчас таскает балалайку.
Составной глагол. Основное слово: нумалышташ
нумалышташ
-ам
многокр. таскать, носить
    Пычалым нумалышташ таскать ружьё
    пондашым нумалышташ носить бороду
    упшым нумалышташ носить шапку
    пелен нумалышташ таскать с собой.
    Тыгай тораш шӧрым шым нумалышт. А. Волков На такое далёкое расстояние я не таскала молоко.
    А молан Пешбеков Алексей кидшагатым нумалыштеш? В. Исенеков А почему Пешбеков Алексей носит ручные часы?
Составные глаголы:
– нумалышт кошташ
нумалыштме
1. прич. от нумалышташ
2. в знач. сущ. таскание, ношение
    Кылтам нумалыштме дене авайын кыдалжым пикташ тӱҥалын. О. Тыныш От таскания снопов у матери стало сжимать в пояснице.
нумераций
нумерация (нумероватлымаш, арифметикын ужашыже)
нумероватлаш
-ем
нумеровать, пронумеровать
    Документ-влакым нумероватлаш пронумеровать документы.
нумероватлыме
1. прич. от нумероватлаш
2. прил. пронумерованный
    Коридор ик могырышто нумероватлыме омса-шамыч коедат. А. Первенцев На одной стороне коридора видны пронумерованные двери.
нумула
1. слизь
    Тыште ала-могай нумула. Здесь какая-то слизь.
2. в поз.опр. слизистый
    Нумула ӱмбалан со слизистой оболочкой.
нуно
Г.: нӹнӹ
1. мест. в знач. личн. они
    Зимовко гыч рвезе-влак куржын лектыт, нуно омаш гычын имне-влакым лукташ пижыт. М. Шкетан Из зимовки выбегают парни, они начинают выводить лошадей из сарая.
2. мест. указ. те; указывает на группу более отдалённых предметов, лиц
    Нинышт тышан кодышт, нунышт машина деке кайышт. Эти пусть останутся здесь, а те пусть поедут на машинах.
127нур
нур
Г.: ныр
1. поле, безлесное пространство
    Колхоз нур колхозное поле
    чара нур голое поле
    курыкан нур холмистое поле
    кумда нур широкое поле.
    Кеҥеж лыжга мардежше нур покшечын пуалеш. Й. Осмин Тихий летний ветер веет с поля.
    У тылзе волыш йыштак нур ӱмбаке. В. Абукаев-Эмгак Молодой месяц незаметно спустился на поле.
    Чодыра пылышан, нур шинчан. Калыкмут У леса – уши, у поля – глаза.
2. поле, нива, засеянный или возделанный под посев участок
    Пареҥге нур картофельное поле
    кинде нур хлебное поле.
    Сӱан гае шурген йытын нур тымык кечын. А. Иванова Как свадьба, гудело в тихий день поле льняное.
3. земля, участок земли
    Мыйын нуремже уке гынат, ышташыже логалеш. А. Конаков Хотя у меня и нет земли, работать приходится.
    Корамас нур манмет дене Корамас нур пеш кумда. С. Чавайн Говорим земли корамасские, а корамасские земли широки.
4. перен. поле, область, сфера деятельности чего-либо
    Поэзии нур, туштат вет шурным шийыт. В. Регеж-Горохов Поле поэзии, и там ведь собирают урожай.
    Шинчымаш нуржым ятырлан кумдаҥден. Намного расширил поле своих знаний.
5. в поз.опр. полевой, находящийся в поле, относящийся к полю
    Нур оза хозяин поля
    нур капка полевые ворота.
    Вара, нур паша пытымеке, лӱшкен эртыш тале сӱан. Ю. Чавайн Затем, после окончания полевых работ, прошла шумная свадьба.
    Имньым лывыргын нур корно дене наҥгая Верук. А. Селин Легко ведёт Верук по полевой дороге коня.
Сравни с: пасу
Идиоматические выражения:
– нурым куклаш
– нурыш лекташ
нуран
зоол. стерлядь
    Ой, шем нуранет, шем нуранет, нигудо-лай агурешат шогалын ок каналте. Муро Ой, стерлядь чёрная, стерлядь чёрная, не отдохнёт ведь ни в одном омуте.
    Ош нуранла койын, палыдыме ӱдыр нарынчалге ошман вӱд пундашке вола. К. Васин Как белая стерлядь, опускается на песчаное дно незнакомая девушка.
Сравни с: нурангол, сӱгӧ
нурангол
зоол. стерлядь
    Правилым пудыртен, ик нуранголым кучымылан 20 теҥге штрафым тӱлыман. «Мар. ком.» За ловлю одной стерляди с нарушением правил взимается штраф 20 рублей.
Смотри также: нуран
нурвече
нива, засеянное поле, пашня
    Тиде тат деч иктат ок утло, кузе огеш утло нурвече йӱр деч. З. Краснов Этого момента никто не минует, как не избежит тихого дождя нива.
    Нурвечышке ончем, шӱмем кыра. А. Иванова Смотрю на ниву, сердце бьётся.
нургайык
уст. иноск. заяц
нургеле
зоол. лунь полевой
Сравни с: сурвараш, чалвараш
нурголя
зоол. мышь полевая
нургудо
полевой стан
    Тудо (Микале) шошо ага жапыште ялышкат ыш кошт, нургудыштак малыш. «Мар. ком.» Во время весенне-полевых работ Микале не ходил даже в деревню, спал прямо в полевом стане.
нургӱльӧ
зоол. ласточка
Смотри также: вараксим
нурмузо
зоол. куропатка
    Нурышко лектын кайымеке, нурмузет уло, чувар шур – маҥшет уло. «Кум. мут» Выйдешь в поле, там есть куропатки, серые рыси.
Смотри также: ирмузо
нуртышташ
-ам
фыркать
нурумдыла
зоол. клоп полевой
нуршер
1. пастбище, выгон; место пастьбы скота (вольыкым коштыктымо вер)
    Вашке вольыкым нуршерыш луктын колтыман, а туштыжо могай гына осал огеш ваҥе. К. Васин Скоро скотину нужно выпустить на пастбище, а там её какие только хищники не подстерегают.
2. перен. поле, область, сфера какой-либо деятельности
    Административный мера-влак марий йылмын кучылталтме нуршержым кумдаҥдаш полшеныт. «Мар. фил.» Административные меры способствовали расширению сферы употребления марийского языка.
нуршерем
пастбище, выгон
    Вольык, ужар шудым пурлалын, нуршеремыш лекмылан куанен коштеш. «У вий» Скотина, пощипывая зелёную травку, радуется выводу на выгон.
    Кугу Юмо, исырым тӱжым ыште, каҥгажым коям ыште, нуршеремжым кумдам ыште. «Кум. мут» Боже великий, сделай бесплодную плодовитой, тощую упитанной, сделай просторнее наше пастбище.
корчевать пни, подготовить поле для засевания
    Нурым куклаш тӱҥалына гын, мландына ешаралтеш. Я. Элексейн Будем корчевать пни, земли будет больше.
Идиоматическое выражение. Основное слово: нур
нурысо
полевой, находящийся в поле
    Нурысо урвоч полевой хвощ
    нурысо куэ берёза, растущая в поле.
    Эр годсек нурысо каван ӱмбалне кандалге кӧгӧрчен тӱшка пӧрдеш. М. Казаков С утра над скирдом в поле кружится стая сизых голубей.
начать полевые работы
    Пулдырчо мура гын, нурыш лекташ ямдылалт. Н. Арбан Начнут петь перепёлки, готовься к полевым работам.
Идиоматическое выражение. Основное слово: нур
нутрий
1. нутрия (шергакан коваштан вӱд янлык)
    Тылеч посна эҥерла ден ерла воктене кома, шашке, вӱдумдыр, ондатр ден нутрий илат. М.-Азмекей Кроме этого, возле рек и озёр живут выдры, бобры, ондатры и нутрии.
2. в поз.опр. нутриевый, относящийся к нутрию
    Нутрий коваште нутриевая шкура.
    Нутрий упшым упшалын да койышланен коштеш. Надел нутриевую шапку и щеголяет.
нушкаш
-ам
1. ползать, ползти; передвигаться, опираясь на всё тело (о пресмыкающихся)
    Кишке нушкеш змея ползёт.
    Кӧ шукшла нушкеш, тудо илышыште нимомат ок уж. М. Иванов Кто ползает, как червь, тот в жизни ничего не увидит.
2. ползать, ползти (о человеке)
    Мӱшкыр дене нушкаш ползти на животе
    туп дене нушкаш ползти на спине
    нылйола нушкаш ползти на четвереньках.
    Ик заграждений почеш весым пӱчкеден, ночко мландӱмбач боец-влак нушкыт. В. Сапаев Снимая одно заграждение за другим, бойцы ползут по мокрой земле.
    Сусыр корштымым сеҥен, келге лумым шерын, пычалем кийыме могырыш нушкам. М. Рыбаков Преодолевая боль, разгребая глубокий снег, ползу к тому месту, где лежит моё ружьё.
3. ползать, ползти; медленно двигаться, перемещаться
    Танк нушкеш танк ползёт
    стрелке нушкеш стрелка ползёт.
    Машина эркын курыкыш нушкаш тӱҥале. П. Корнилов Машина медленно поползла на гору.
    Тудо кынел шогалешат, мӧҥгыжӧ ӱмылла нушкеш. Я. Элексейн Он поднимается и, как тень, ползёт домой.
4. ползти, ползать; тянуться, извиваясь, в каком-то направлении
    Корно нушкеш ползёт дорога.
    Тушто теле. Ялем чот лумаҥын. Тӱньыкла гыч кандалге йолгорно нушкеш. В. Осипов-Ярча Там зима. Заснежилась деревенька моя. Ползёт из труб голубоватый дым.
    Ик уремже йӱдйымал велыш Ягыдар чоҥга деке нушкеш. Д. Орай Одна улица тянется на северную сторону к Ягыдарова холму.
5. ползать, ползти; медленно надвигаться, распространяться по чему-либо
    Пыл нушкеш ползут тучи
    тул нушкеш ползёт огонь.
    Нугыдо пыл ора пӱнчер шеҥгечын кавам петырен нушкеш. К. Васин Густые облака, заволакивая небо, ползут из-за соснового бора.
    Кас адак нушкеш Маринан корем гычын. Ю. Галютин И опять надвигается вечер из Марининого оврага.
6. ползать, ползти; медленно распространяться, передаваться (о слухах, вестях и т.д..)
    Поро уверже эркын нушкеш, осалже тӧрген толеш, маныт. В. Сапаев Говорят, добрые вести ползут медленно, недобрые бегут галопом.
    Э-э, туге гын ялыштат оласе койыш почешак илыш нушкеш, ужат. М. Шкетан Э-э, тогда и в деревне, значит, жизнь ползёт вслед за городом.
7. ползать, ползти; медленно протекать (о времени)
    Жап моткочак эркын нушкеш. В. Иванов Время ползёт очень медленно.
    Кеҥеж тӧрштыл куржеш, теле вуйым сакен нушкеш. Калыкмут Лето бежит галопом, зима ползёт, свесив голову.
8. ползать, ползти; пресмыкаться, расстилаться
    Пӧрьеҥ-влак мыйын йырем варашла пӧрдыныт, ончылнем шемгишкыла нушкыныт. Н. Арбан Мужчины кружились вокруг меня, как ястребы, передо мной ползали, как гадюки.
нушкыктымаш
сущ. от нушкыкташ ползание
    Мемнан командирна нушкыктымаш дене гына серлаген огыл, эше вӱд гоч тӧрштылыктен. Наш командир не ограничивался ползанием, он заставлял ещё прыгать через яму с водой.
нушкылташ
-ам
возвр. расползаться, расползтись; уползать (уползти) в разные стороны
    Яклака кӱвар ок йӧрӧ, вольык йол нушкылтеш. «Марий ӱдыр.» Скользкий пол не годится, ноги животных расползутся в стороны.
Сравни с: мунчалташ
нушкын
ползком
    Пасу гоч нушкын, куп гоч ийын эртенна, опкыным кырен. М. Емельянов Мы прошли ползком через поля, вплавь через болота, громя ненавистного врага.
Идиоматические выражения:
– нушкын кушташ
этн. танцевать, не отрывая ног от пола, плавно (вид танца)
Идиоматическое выражение. Основное слово: нушкын
нушмаш
сущ. от нушкаш ползание
    Нушмаш – кап-кыл вияҥдаш пеш пайдале упражнений. Ползание – очень полезное упражнение для развития тела.