терминов: 89
страница 2 из 2
отремонтировать, исправить, починить
    Тиде жапыште Смирнов ден Павлов тошто машинам олмыктен пытарышт. «Ончыко» В это время Смирнов и Павлов отремонтировали старую машину.
Составной глагол. Основное слово: олмыкташ
отремонтировать, исправить; починить (к определённому сроку)
    Волгыжаш тӱҥалме годым Эчан машинам олмыктен шуктыш да ходыш колтыш. Н. Лекайн Перед рассветом Эчан отремонтировал машину и пустил в ход.
Составной глагол. Основное слово: олмыкташ
олмыктыкташ
-ем
понуд. от олмыкташ
олмыктымаш
сущ. от олмыкташ ремонт, починка, исправление
    Олмыктымашке ушнаш приступить к ремонту.
    Плотник-влак кӱварым олмыктымаште пашам сайын ыштат. «Мар. ком.» На ремонте моста хорошо работают плотники.
    Кызыт мастер Подоплелов прессым олмыктымаш гыч толын. «Ончыко» Сейчас мастер Подоплелов пришёл с ремонта пресса.
олмыктышо
1. прич. от олмыкташ
2. в знач. сущ. ремонтник, мастер, исправляющий, ремонтирующий
    Шагат олмыктышо часовщик
    йолчием олмыктышо обувщик.
    Йолташем профессийже дене телевизор олмыктышо лийын. Мой товарищ по профессии был ремонтником телевизоров (телемастером).
олно
уст.
1. калым; выкуп за невесту
    Ӱдыр олно выкуп за невесту
    олным тӱлаш платить выкуп за невесту.
    (Тоймет:) А олныжым вара тудо кунар пуаш сӧра? Н. Арбан (Тоймет:) А какой калым он обещает заплатить?
    Тудо (Танила) ватыж дене олно шотышто каҥашаш тӱҥале. Н. Лекайн Танила начал обсуждать со своей женой насчёт калыма.
2. в поз.опр. калымные, калыма; выкупные за невесту
    Олно окса деньги на выкуп невесты.
    Только тугай качымарийлан пуаш – олно вургемже шуко лийже. Выдать только такому жениху, чтобы калымной одежды у него было много.
Смотри также: олно
Идиоматическое выражение. Основное слово: пуаш
олпот
уст.
1. барин, помещик, богач, угнетатель
    Темдыме олпот-влак ненасытные богачи.
    Олпот-влак мыйым йӧратен огытыл, лӱмем колын, колышашла чытыреныт. К. Васин Помещики меня не любили, услышав моё имя, дрожали до смерти.
2. в поз.опр. барский, помещичий; барина, помещика, богача, угнетателя
    Олпот саман время богатеев.
    Олпот ӱдырым налмет дене ешлан шуынам шонет мо? Д. Орай Взяв в жёны дочь богача, думаешь, что стал семейным?
    – Чыланат ик шотак улыда, олпот кашак, – Эрпатыр шыдын шке семынже каласыш. К. Васин – Все вы из одного теста, свора богачей, – Эрпатыр со злостью произнёс про себя.
олпотло
барский, помещичий; барина, помещика, богача, угнетателя; страшный
    Кеч-могай олпотло пагыт толжо, ынже камвоч манын элын герб гыч ик нелемше пырче ик парча гыч! – пуэна пытартыш шӱлыш марте. В. Колумб Приди любое страшное время, отдадим до последнего дыхания, только чтобы ни одно спелое зерно не упало ни с одного колоска с герба нашей страны.
олташ
-ем
1. зажигать, зажечь
    Пареҥгым ямдылымемлан моктыш да под йымалан тулым олтыш. В. Сави Похвалил за то, что я приготовил картофель, потом зажёг огонь под котлом.
    Демит, коншудо воштырым тугышт толын, изи тулым олтыш. «У вий» Демит, наломав стебли лебеды, зажёг небольшой огонь.
Сравни с: ылыжташ
2. топить, затапливать, затопить; отапливать, отопить
    Коҥгаш олташ топить печь
    мончаш олташ топить баню.
    Коҥгаш олтымо, садлан пӧртыштӧ мончасе гаяк шокшын чучеш. М.-Азмекей Печка затоплена, поэтому в доме также жарко, как в бане.
    Йӱштӧ годым кок гана олтем. М. Казаков В холодное время топлю два раза.
Составные глаголы:
– олтен петыраш
– олтен пытараш
– олтен шындаш
истопить
    Монча шокшо, теве-теве гына олтен петырыме. А. Юзыкайн В бане жарко, только что истоплена.
Составной глагол. Основное слово: олташ
истопить, израсходовать на топку
    Мыйын школ гыч пӧртылмемлан авий коҥгаш олтен пытарен. Й. Ялмарий К моему возвращению из школы моя мать истопила печку.
Составной глагол. Основное слово: олташ
затопить, зажечь
    Аваже комакаш олтен шынден, пайрем кечылан мелнам кӱэшташ тӱҥалнеже. Д. Орай Его мать затопила печь, собирается печь праздничные блины.
Составной глагол. Основное слово: олташ
олто
ластовица; четырёхугольная вставка под мышкой у одежды
    Олтым ургаш пришивать ластовицу.
Сравни с: кыштек
олтыкташ
-ем
понуд. от олташ
олтыман
отапливаемый, истопленный
    Шке олтыман пӧрт дом с печным отоплением (отапливаемый самим)
    олтыман коҥга истопленная печка.
олтымаш
сущ. от олташ топка
    Коҥгам олтымаш топка печи.
    Ӱдырамашлан каныш кечын шуко паша погына – мончаш олтымаш, вургем мушмаш, чылажым каласенат от пытаре. В выходной день женщине набирается много работы – топка бани, стирка белья, обо всём и не расскажешь.
олтымо
1. прич. от олташ
2. в знач. сущ. топка
    А коҥгам олтыметым чарнаш перна. А. Юзыкайн А топку печи придётся прекратить.
олтыш
топливо (йӱлалташ лийше материал)
    Вишкыде олтыш жидкое топливо
    олтышым шапашлаш запастись топливом.
    Мазут шӱй да моло олтыш дене паша ыштыме оборудованийым кӱлдымӧ ӱзгар семын луктын кудалташ огеш кӱл. «Мар. ком.» Мазутную сажу, другое топливо и рабочее оборудование не надо выбрасывать, как ненужную вещь.
олтышо
1. прич. от олташ
2. в знач. сущ. истопник
    Правленийыште моло иктат уке, лачак коҥгаш олтышо да ме – председатель дене коктын. В правлении остальных никого нет, только истопник да мы с председателем.
олык
1. луг
    Ужар олык зелёный луг
    кумда олык обширный луг
    шудан олык богатый покосами луг.
    Чодыра, олык, пасу, эҥер – чыла уло. Г.В. Иванов Леса, луга, поля, реки – всё есть.
    Теҥыз олмышто ожно олык улмаш. К. Васин На месте моря раньше были луга.
2. в поз.опр. луговой
    Олык шудо луговая трава
    олык пеледыш луговые цветы.
    Но олык лапыш волен шушаш годым немыч офицер оргажыш шуҥгалте. В. Юксерн Перед подходом к луговой низине немецкий офицер упал в кусты.
    Кас велеш олык йолгорно дене ял век ошкедыше ӱдырамашым ужеш. «Ончыко» Ближе к вечеру он видит женщину, шагающую по луговой тропинке в сторону деревни.
зоол. койот, луговой волк
Идиоматическое выражение. Основное слово: пире
болотная сова
Идиоматическое выражение. Основное слово: тумна
олыкан
с лугами
    Кумда олыкан лап низина с широкими лугами.
    Еҥ-влак, кутышын-кутышын толын, олыкан вӱд воктеке волен темыт. Люди, идя вереницей, наполняют луг около реки.
олыкаш
диал. луг
    Изи олыкаш небольшой луг.
    Олыкаш воктене заводчик-влакым киса, керге, шиште, ӧрш куанен вашлийыныт. Я. Элексейн На краю луга заводчиков радостно встретили синицы, желны, дятел, снегири.
Смотри также: олык
олыккайык
1. луговая птица, луговые птицы
    Олыккайык-влак шудо солышо-шамычын пашаштым сылне муро дене сӧрастарат. Луговые птицы сопровождают работу косарей своим красивым пением.
2. в поз.опр. луговой птицы
    Олыккайык муро песня луговой птицы.
олыклык
покос луга
    Олыклыкым солаш косить покос на лугу.
    Война жапыште шуко олыклык солыде кодын. Во время войны много луговых покосов остались нескошенными.
олыкмарий
1. луговой мариец, луговые мари
    Самырык олыкмарий-влак молодые луговые марийцы.
    Олыкмарий-влак ошмыжерым чият. Луговые марийцы одевают белый кафтан.
2. в поз.опр. луговых мари
    Олыкмарий муро песня луговых мари
    олыкмарий куштымаш танец луговых мари.
    – Мыланна олыкмарий сӱаным сниматлыман, – ешарыш ик кинооператор. «Ончыко» – Нам надо снимать свадьбу луговых мари, – дополнил один кинооператор.
олыкмӧр
бот. клубника луговая
    Олыкмӧр шуэш поспевает клубника луговая
    олыкмӧрым погаш собирать клубнику луговую.
олыксарси
1. зоол. дубровник, овсянка-дубровник
    Йылгыжше пыстылан олыксарси. Дубровник с блестящими перьями.
2. в поз.опр. принадлежащий дубровнику, дубровника
    Олыксарси пыжаш гнездо дубровника
    олыксарси тӱшка стая дубровников.
олыкчечкем
зоол.
1. чекан луговой (птица)
    Олыкчечкем чоҥештен толын гын, ӱдаш тӱҥалаш лиеш. Калыкмут Если прилетел чекан луговой, то можно сеять.
Сравни с: ӱдымгайык
2. в поз.опр. чекана лугового
    Олыкчечкем муро песня лугового чекана
    олыкчечкем пыстыл перо чекана лугового.
олыкысо
луговой, луга
    Олыкысо йолгорно луговая тропинка
    олыкысо кошкышо шудо луговое сухое сено.
    Шурмаҥшым олыкысо тошто шудо каван воктене шекланыман. Пале Рысь надо искать на лугу около старых стогов сена.
    Олыкысо арамалаште шӱшпык-влак мурат. М.-Азмекей В кустарниках на лугу поют соловьи.
олым
1. солома
    Уржа олым ржаная солома
    шыдаҥ олым пшеничная солома
    шӱльӧ олым овсяная солома.
    Вет олымым тыге шалатылаш огеш лий. «Ончыко» Ведь солому так раскидывать нельзя.
    Кукшо олым шикшешташ тӱҥале, вара тул нале. О. Тыныш Сухая солома начала дымить, потом загорелась.
2. в поз.опр. соломенный, соломы
    Олым ора куча соломы
    олым каван стог соломы
    олым леведыш соломенная крыша
    олым пырче соломинка.
    Иктыже лопка тӱран олым шляпам упшалын, ӱмбакыже кеҥеж ош вургемым чиен. М.-Азмекей Один из них надел широкополую соломенную шляпу, одет в летнюю белую одежду.
    Кӱварыште олым ашык кия. На полу лежит соломенный коврик.
олыман
соломенный, с соломой
    Олыман орва телега с соломой
    олыман шудо сено с соломой.
    Йорло марий омыж гай пеҥгыде олыман, муно гай туто пырчан уржам вуча. К. Васин Крестьянин-бедняк ждёт рожь с крепким стеблем как у камыша, с ядрёными зёрнами как яйца.
олымаҥаш
Г.: олымангаш
-ам
стеблиться; идти (пойти) в трубку (о злаках, когда начинает образовываться стебель)
    Уржа озым олымаҥеш. Посев ржи начинает стеблиться.
    Шӹдангат олымангаш тӹнгалын. В. Сузы И пшеница пошла в трубку.
олымбал
1. лавка для сидения
    Лапка олымбал низкая лавка
    лопка олымбал широкая лавка.
    Ладыра пушеҥге йымалне олымбал коеш. В. Иванов Под раскидистым деревом виднеется лавка для сидения.
    Кугу олымбалне йоча-влак малат. М. Айгильдин На большой лавке спят дети.
2. в поз.опр. лавки
    Олымбал йол ножки лавки
    олымбал оҥа доски лавки
    олымбал йымал пространство под лавкой.
    (Ивук) тулупым ӱмбачше налын шуыш, кынервуеш эҥертен кынеле, кок йолжымат олымбал тӱр гоч сакалтен шинче. М. Казаков Ивук сбросил с себя тулуп, опираясь на локти, поднялся, сел, свесив обе ноги через край лавки.
Идиоматические выражения:
– тореш олымбал
олян
Г.: олен
медленно, тихо, тихонечко, потихоньку
    Олян ошкылаш шагать медленно.
    Кугыза олян кынелеш, таум ышта, пасу корныш лектын, ял велке ошкеда. М. Казаков Дед медленно встаёт, благодарит, выйдя на просёлочную дорогу, идёт в сторону деревни.
олян-олян
медленно, тихо-тихо, потихоньку
    Йолем олян-олян паремаш тӱҥале. О. Тыныш Моя нога потихоньку начала поправляться.
оляҥаш
-ам
утихнуть, уменьшиться; стать меньше
    Мардеж чарныме гай лиеш. Куржмо йӱк оляҥеш. «У вий» Ветер стихает. Шум бега становится меньше.