терминов: 80
страница 1 из 2
опек
опека (изи ийготаным кугу лиймешке ончен куштымаш; изи ийготаным, пашам ыштен кертдымын праважым, погыжым эскерымаш)
    Опекыш налаш взять в опеку.
опекун
опекун (опекым шуктышо еҥ)
    Опекун лиймекышт, Курий ден ватыже коктынат утларак йыҥысаш тӱҥалыныт. М. Шкетан Став опекунами, Курий со своей женой стали жаловаться ещё больше.
    Опекунлан мый шогалынам, чыла мыйын ӱмбалнем кодын, староста печатьым темдалын, понятой-влак кидым пыштеныт – кычалшаш уке. Я. Элексейн Опекуном стал я, всё стало моим, староста поставил печать, понятые расписались – не придраться.
опер
1. опера (театрыште ончыкташлан возымо музыкально-драматический произведений; театрысе тыгай представлений)
    Руш классический опер русская классическая опера
    оперым колышташ слушать оперу.
    Первый марий оперым возышо композитор вичкыж, нӧргӧ парняж дене теве тиде балалайке кылым тарватен, муро семым шочыктен. «Ончыко» Композитор, написавший первую марийскую оперу, трогая своими тонкими, нежными пальцами струны вот этой балалайки, создавал мелодии.
2. в поз.опр. оперный; относящийся к опере (опер дене кылдалтше)
    Опер театр оперный театр.
оперативке
оперативка (ыштыме да ончыкылык паша нерген, погынен, кӱчыкын мутланымаш)
    Мылам строитель-влакын совещанийлаштышт лияш келша ыле: нунын дене оперативке-влак чынжымак писын эртаралтыныт. «Мар. ком.» Мне нравилось бывать на совещаниях у строителей: у них оперативки проходили действительно оперативно.
оперативне
оперативно (пашам, моло сомылым писын, шке жапыштыже ыштымаш)
    Да тиде контрольжо чарныде да оперативно ик жапыштак кӱшычын да ӱлычын шукталтшаш. «Мар. ком.» И этот контроль должен осуществляться постоянно и оперативно как сверху, так и снизу.
оперативник
оперативник (илышыште да пашаште лектын шогышо ситыдымашым жапыштыже да писын кораҥдыше еҥ)
    (Майор:) А ну-ка, ончалына, оперативник-влак тидын шотышто мом пален шуктеныт? А. Тимофеев (Майор:) А ну-ка, посмотрим, что успели узнать об этом оперативники?
    Оперативник-влак толын шуыныт. «Ончыко» Подоспели оперативники.
оперативность
оперативность (пашам, моло сомылым вашке, шке жапыштыже тӧрлатымаш, виктарымаш)
    Оперативность ок сите не хватает оперативности.
    Внешнеполитический пашам ваш келыштарымаште оперативность нӧлталтын. «Мар. ком.» Поднялась оперативность в проведении внешнеполитических мероприятии.
оперативный
1. оперативный (пашам, моло сомылым писын, шке жапыштыже кӱлеш семын виктарен але тӧрлатен кертше)
    Оперативный группо оперативная группа.
    Ожно оперативный пашаеҥ лийын кертын отыл гын, ынде дружинник лийынат. А. Асаев Прежде ты не смог стать оперативным работником, теперь стал дружинником.
    Оперативный заседаний лие. М. Рыбаков Состоялось оперативное заседание.
2. оперативный (паша, боевой действий каен шогымым ончыктышо план, схеме, карт да т. м.)
    Бригадный комиссар ден полковник пырдыжыште кечыше оперативный карт деке лишемыч. А. Тимофеев Бригадный комиссар и полковник приблизились к висевшей на стене оперативной карте.
оператор
1. оператор (производствышто улшо процессым виктарен шогышо еҥ)
    Оператор станок ӱмбалан йӧнештарыме электропилан кнопкыжым темдалеш. «Мар. ком.» Оператор нажимает кнопку установленной над станком электропилы.
2. оператор (кинокартиным сниматлыше еҥ, кинооператор)
    Кином оператор сниматла. Кино снимает оператор.
операций

1. операция (черлым эмлыме годым капыштыже улшо иктаж ужашым пӱчкын але почын полшымаш)
    Наркоздымо операций операция без наркоза
    шӱмлан операций операция на сердце.
    (Врач:) Операцийым ышташ гын, паремдаш лиешат… операцийым эргыч ок чыте, очыни. М. Шкетан (Врач:) Если сделать операцию, то можно и вылечить… твой сын операцию, пожалуй, не выдержит.
2. в поз.опр. оперативный, операционный; относящийся к операции, связанный с операцией (операций дене кылдалтше)
    Операций ӱстел операционный стол.
    Операций кечын палатыш няня дене пырля ик ӱдыр пурыш. П. Корнилов В день операции вместе с няней в палату вошла одна девушка.

1. операция; военные действия (пырля кутырен ыштыме сар действий)
    Ончыко кайыме операций наступательная операция.
    Кок отряд иктыш ушнымо деч вара тиде первый операций. Н. Лекайн После слияния двух отрядов это первая операция.
    Тиде операцийыште участвоватлымылан мылам Йошкар Звезда орденым пуэныт. М. Сергеев За участие в этой операции меня наградили орденом Красной Звезды.
2. операция; отдельное действие в ряду других подобных (шуко сомыл радамыште улшо ик сомыл)
    Тӱҥалтыш операций начальная операция
    вес операций следующая операция.
    Тыге пуч ушымо тӱҥалтыш паша ышталтеш. Вара сварщик-влак кокымшо операцийым тӱҥалыт. «Ончыко» Так делается первый шаг в соединении труб. Потом сварщики приступают к выполнению второй операции.
    Фургонлык панельым ямдылымаште чыла операций технологий почеш да нимогай кӱрылтыш деч посна шукталташ тӱҥалын. «Мар. ком.» Все операции при изготовлении панелей для фургонов теперь делаются по технологии и без перебоев.
операционный
в знач. сущ. операционная (черлылан операцийым ыштыме пӧлем)
    Ик машинаж гыч байковый одеял дене леведме носилкам луктычат, вик операционныйышко пуртышт. «Ончыко» Сняв с одной машины носилки, покрытые байковым одеялом, сразу унесли их в операционную.
оперетте
оперетта (мыскара сынан опера, мурымаш, кутырымаш, куштымаш дене пойдаралтеш)
    Оперетте ямдылалтеш готовится оперетта
    опереттын артистше артист оперетты.
    А сай, чапле комедий, оперетте, водевиль, балет, вигак ойлыман, келге философский содержаниям улыт. «Ончыко» А хорошие, замечательные комедии, оперетты, водевили, балеты, надо прямо сказать, имеют глубокое философское содержание.
оперный
оперный (опер дене кылдалтше)
    Москваште, Кугу театрыште, оперный оркестрын эн чапле тромбонистше лийын. Н. Арбан В Москве, в Большом театре, он был лучшим тромбонистом оперного оркестра.
опечатке
опечатка (печатлыме текстыште улшо йоҥылыш)
    Опечатке кодын вкралась опечатка
    опечаткым тӧрлаш исправлять опечатку.
описательный
лингв. описательный
    Описательный эртыше жап глаголын числа ден лицажым ончыктыза. «Марий йылме» Укажите лицо и число глаголов описательного прошедшего времени.
опись
опись (погым, ӱзгарым шотыш налын возымо списке)
    (Урядник:) Сурт погылан опись ышталтын мо? М. Шкетан (Урядник:) Составлен ли опись имущества?
    (Апшат:) Законым ончыктыза, тунам описьым ышташ тӱҥалза. К. Васин (Кузнец:) Покажите закон, только тогда начинайте делать опись.
опиум
опиум (ужар мак калта-влак гыч налын, шӧр сынан сокым коштымо деч вара кодшо вещества, наркотик да корштымым лыпландарыше средства семын кучылталтеш)
    (Йогор:) Арака – тушман, яд, опиум. «Ончыко» (Йогор:) Водка – враг, яд, опиум.
опкалаш
-ем
хватать (схватить) что-либо с жадностью
    Ушкал опкален кочкеш. Корова ест, хватая с жадностью.
    Куштыра шудат илынеже. Садлан нунат, тавален, шурно деч опкален, мланде вийым шупшыт. «У илыш» И сорная трава хочет расти. Поэтому и она, соревнуясь, тянет с жадностью жизненную силу земли у зерновых культур.
опкын
1. жадина, корыстолюбец
    (Калык:) Пире дечын, опкын дечын, Сави дечын мом вучаш? «Ончыко» (Народ:) От волка, от жадины, от Сави чего ждать?
    Опкын кумыр верч шке кола, шымыр верч еҥым пуштеш. Калыкмут Жадный человек за одну копейку сам умрёт, за две копейки человека убьёт.
2. перен. людоед
    Шӱр кӱын шумо годым опкын толеш – шкеже кынер кутыш, вуйжо сыра под гай, пондашыже важык кутыш. С. Чавайн К тому времени, когда суп был готов, приходит людоед – сам с вершок, голова, как котёл, борода с сажень.
3. перен. кровопийца, изверг, убийца
    Опкын-влакым вуй гычышт тошкалын, таче тый Берлиныш пуренат. М. Казаков Наступив ногой на головы извергов, ты сегодня вступил в Берлин.
    Опкын-шамыч кырышт, тошкышт Яндывайым уш кайымеш. «Ончыко» Изверги били, топтали Яндывая до потери сознания.
4. в поз.опр. алчный, жадный, корыстолюбивый
    Опкын айдеме жадный человек.
    А Эрпатыр самырык ушыж дене ханын опкын салтакше-влакым поктен колтен кертше сарзе руш-влакымат ужеш. К. Васин А Эрпатыр своим молодым воображением представляет и русских воинов, которые смогут прогнать жадных солдат хана.
    Опкын кашак тушманже тевыс йол йымалнына! «У илыш» Алчная свора врагов вот под нашими ногами!
5. в поз.опр. прожорливый, жадный
    Опкын вольык прожорливая скотина
    опкын пире прожорливый волк.
    Тудын (Михайлов) дене ме пырля ик изи вагонышто илена да нӧргӧ пеледыш гай рвезе капнам опкын шыҥа-влаклан пукшена. Г. Чемеков Мы с Михайловым живём вместе в одном маленьком вагончике и кормим своими молодыми, как цветочки, телами прожорливых комаров.
опкынланаш
-ем
жадничать, проявлять (проявить) жадность, алчность, корыстолюбие
    Туге гынат Вӧдыр ожсо семынакшинчаора опкынлана, чоя рывыжла совет пашаеҥ-влаклан келшаш тӧча. М. Шкетан Хотя и так, но Вёдыр по-прежнему жадничает на виду у всех, старается, как лиса, понравиться советским работникам.
    Лудо-влак почкалтыш варышым опкынланен кочкаш пижыч. М. Евсеева Утки жадно начали есть месиво из крапивы.
Сравни с: сутланаш
опкынло
поэт. жадный, прожорливый, ненасытный
    Шокшештын (тул), опкынло логар кошкен, нултен пушеҥге-влакын иле шӱмым. В. Колумб Огню стало жарко, ненасытное горло огня просохло, языки пламени лизали кору живых деревьев.
опкынлык
жадность, алчность, корыстолюбие
    Вӱдым… вӱдым гына муаш ыле, кажне сусыргышо могай кугу опкынлык дене йӱаш пижеш ыле. «Ончыко» Воду… найти бы воду, с какой жадностью каждый раненый начал бы пить.
    Тудо (сонарзе) уста улмаш, но опкынлыкшат тӱргоч лийын. «Ончыко» Он был хорошим охотником, но отличался большой алчностью.
ополченец
ополченец (шке кумыл дене регулярный армийлан полшаш ушнышо еҥ)
    Ополченец-влакын сеҥымашышт победа ополченцев
    ополченец радамыш ушнаш встать в ряды ополченцев.
    Ополченец-влак дек вик каяш гынат, кудло меҥгым топкыман. «Ончыко» Если идти к ополченцам прямо, то надо пройти шестьдесят километров.
ополчений
ополчение (регулярный армийлан шке кумыл дене полшаш ушнышо еҥ тӱшка)
    Калык ополчений народное ополчение
    ополченийыште лияш быть в ополчении.
    Тунам Минин ден Пожарскийын ополченийыштышт марий-влакат участвоватленыт. А. Канюшков Тогда в ополчении Минина и Пожарского участвовали и марийцы.
    Москвич-влак каят ополченийышке ормыж тушман ваштареш. М. Казаков Москвичи идут в ополчение против заклятого врага.
опонька
Г.: опонга
бот. диал. опёнок (гриб)
Смотри также: пундыштӱҥвоҥго
опорный
опорный (тӱҥ эҥертышлан, негызлан ойырен налме)
    Фашист кажне пӧртым опорный пунктыш савырен, орышыла лӱйкала. В. Иванов Фашисты каждый дом превратили в опорный пункт, стреляют, как бешеные.
оппозиций
1. оппозиция; противодействие (ваштареш шогымаш)
    Оппозицийын вийже сила оппозиции
    оппозицийыште лияш быть в оппозиции.
2. оппозиция (группа лиц) (иктаж-могай обществе, организаций, партий кӧргыштӧ шукыраклан ваштареш шогышо еҥ тӱшка)
    Парламентский оппозиций парламентская оппозиция
    партийный оппозиций партийная оппозиция.
оппозиционер
оппозиционер (оппозиций могырышто шогышо еҥ)
    Мый оппозиционер омыл. Г. Ефруш Я не оппозиционер.
оппонент
оппонент (иктаж-мо шотышто келшыдыме, ӱчашыше, ситыдымашым ончыктышо еҥ)
    Икымше оппонент первый оппонент
    оппонентын ойлымыжо выступление оппонента.
оппортунизм
оппортунизм (пашазе-влакын движенийыштышт марксизм-ленинизм ваштареш шогышо йогын; пашазе-влакын интересыштым буржуазийын интересше дене келыштараш тыршымаш; социализм, пролетариатын диктатурыжо, коммунизм верч кучедалмаш деч кораҥмаш)
    Шовинизмым, бюрократизмым, волокитчикым, оппортунизмым лупшен, почкен кораҥдаш эре ямде мый улам. «Марий ӱдыр.» Я всегда готов побить, побороть шовинизм, бюрократизм, волокитчиков, оппортунизм.
оппортунист
оппортунист (оппортунизм шӱлышан, чыла дене келшыше еҥ)
    Чыла тӱрлӧ оппортунист-влак ваштареш келшаш лийдымын кучедалмаште партий патырештын, шуаралтын да пеҥгыдемын. «Мар. ком.» В непримиримой борьбе против разных оппортунистов партия стала ещё сильнее, непримиримее и крепче.
оппортунистический
оппортунистический (оппортунизм дене кылдалтше)
    Партийын председательже У. Фостер партий кӧргыштӧ улшо оппортунистический да ревизионистский тенденцийым критиковатлен. «Мар. ком.» Председатель партии У. Фостер критиковал имеющиеся внутри партии оппортунистические и ревизионистские тенденции.
оправан
имеющий оправу, рамку (иктаж-мом пуртен шындашлан лӱмын ыштыме тӱр ужашан)
    Кӱртньӧ оправан шинчалык очки с железной оправой.
    Пётр Васильевич ош оправан очкижым нер ӱмбакше кӱзыктен шынден да кугу кабинетыштыже ял озанлык паша нерген сводкым возкален шинчылтеш. Д. Орай Пётр Васильевич, нацепив на нос очки с белой оправой, сидит в своём большом кабинете и пишет сводку о сельскохозяйственных работах.
оправдательный
оправдательный (титакан огыл, чын улмым ончыктышо)
    Оправдательный документ оправдательный документ.
    Тудыжо (адвокат) делаште улшо чыла материалым угычын лончылыш, Беловым титаклаш нимогай негыз уке манын, оправдательный приговорым лукташ йодо. С. Музуров Адвокат просмотрел имеющийся в деле весь материал, говоря, что для обвинения Белова нет никаких оснований, попросил вынести оправдательный приговор.
оправдатлаш
-ем
1. оправдать кого-либо (чын, титакан огыллан шотлаш)
    Судитлыме еҥым оправдатлаш оправдать подсудимого.
2. оправдать, быть достойным (ӱшаным сулаш)
    (Милаев:) Мемнам калык ӱшанен шогалтен, тиде ӱшаным оправдатлаш кӱлеш. С. Николаев (Милаев:) Народ нам доверил, это доверие надо оправдать.
оправе
оправа, рамка (тӱрлӧ ӱзгарын иктаж-мом пуртен шындашлан лӱмын ыштыме тӱр ужашыже)
    Шинчалыкын оправыже оправа для очков
    портретын оправыже оправа портрета.
определений
1. определение (умылтарымаш; иктаж-мон содержанийжым, мом ончыктымыжым рашемден каласымаш)
    Определенийым пуаш дать определение
    чын определений правильное определение
    тӱрыс определений полное определение.
2. лингв. определение (предложенийын второстепенный членже могай? кӧн? мыняр? кудо? йодышлан вашмутым пуа)
    Пале мут предложенийыште определений да сказуемый лиеш. «Марий йылме» Имя прилагательное в предложении выступает в роли определения и сказуемого.
определительный
лингв.
1. определительный (тип предложения) (сложноподчинённый предложенийыште вашлиялтше придаточный предложений тӱшка)
    Определительный придаточный предложений главный предложенийыште лӱм мут дене каласыме иктаж членым рашемда. «Марий йылме» Определительное придаточное предложение разъясняет один из членов главного предложения, выраженный именем существительным.
2. определительный (разряд местоимения) (олмештыш мут-влакын тӱшкашт)
    Личный, определительный, указательный олмештыш мут-влакым пуртен, мер-пайдале пашада нерген изи ойлымашым возыза. «Марий йылме» Напишите небольшой рассказ об общественно-полезном труде, используя личные, определительные, указательные местоимения.
определённо-личный
лингв. определённо-личный
    Ик составан предложенийын главный членже икымше але кокымшо лица форман глагол дене каласалтын гын, тыгай предложенийым определённо-личный предложений маныт. «Марий йылме» Если в односоставном предложении главный член выражен глаголом в форме первого и второго лица, то такое предложение называется определённо-личным.
опричник
ист. опричник (опричниныште лийше да кугыжалан полшен шогышо еҥ)
    Вет мемнан литературыштат опричник Малюта Скуратовым моктен возымо факт уло. С. Ибатов Ведь и в нашей литературе встречаются факты восхваления опричника Малюты Скуратова.
опричнина
ист. опричнина (Иван Грозныйын кугыжан властьым пеҥгыдемдашлан, бояр ден князь-влакын оппозицийыштым шалаташлан ыштыме чрезвычайный мерыже-влак да тидлан лӱмын погымо войска; кугыжан кидыште улшо государственный мландыште илымаш да кугыжалан полшен шогымаш)
    Опричнина тӱҥ шотышто шке цельжым шуктен. «Кокла курым» Опричнина в основном достигла своей цели.
опровержений
опровержение (иктаж-мо нерген возымым, каласымым чынлан огыл шотлымаш)
    Справке олмеш шоям возеда, газет олмеш шоям пуэда, «опровержений» олмеш шоям середа. М. Шкетан На справках пишете неправду, вместо газеты даёте простую бумагу, вместо опровержения пишете неправду.
опрощений
лингв. опрощение (мут кӧргыштӧ улшо морфема-влакын ушалтмышт)
    У мутвож-влак ешаралташ вес йылмыла гыч кӱсынлымӧ мут-влак, тыгак марий йылмыште лийше опрощений манме морфологический явлений изин огыл полшат. «Мар. фил.» Появлению новых корней способствует заимствование слов из других языков, также существующее в марийском языке морфологическое явление под названием опрощение.
сокр. опталын каяш
сокр. опталын колташ
сокр. опталын кудалташ
опталаш
-ам
1. наливать, налить; вливать, влить что-либо жидкое
    Шӧрым опталаш наливать молоко.
    Чачи вӱдым оптале, шинчалым пыштыш, кӧршӧкым коҥгашке шындыш. С. Чавайн Чачи налила воды, положила соль, поставила горшок в печку.
2. сыпать, ссыпать, насыпать, всыпать, высыпать что-либо
    Ложашым опталаш ссыпать муку.
    А Епрем урлыккомдыш уржам оптале, тӱрыш миен шогале. Н. Лекайн А Епрем насыпал в лукошко ржи, встал на краю поля.
    Тудо (Дубровина) кӱртньӧ коҥга дек мийыш, шолын шинчыше котелокыш сукара пудыргым оптале. В. Иванов Дубровина подошла к буржуйке, высыпала в кипящий котелок крошки сухарей.
3. обливать, облить
    Кодшо ӱзгаржым шалатылаш да пудыртылаш, керосиным опталын, йӱлалтен кодаш логале. «Ончыко» Оставшиеся вещи пришлось разбирать и ломать, потом, облив керосином, сжечь.
4. лить, полить; хлынуть (о дожде)
    Содоррак мӧҥгӧ курж, теве йӱр опталеш. Б. Данилов Беги побыстрее домой, скоро польёт дождь.
    Йӱштӧ йӱржӧ йӱралеш, кече мучко опталеш. Н. Мухин Идёт холодный дождь, льёт целый день.
Составные глаголы:
– оптал каяш, опталын каяш
– оптал колташ, опталын колташ
– оптал кудалташ, опталын кудалташ
опталмаш
сущ. от опталаш
1. вливание, выливание, наливание, налив
    Кленчашке сок опталмашым ончен шогаш пеш оҥай. Очень интересно наблюдать за наливанием сока в бутылки.
2. ссыпка; всыпка; засыпка
    Шурно опталмашымат кызыт механизироватлыме. К настоящему времени механизирована и засыпка зерна.
опталташ

-ам
возвр.
1. складываться, накладываться
    Пу опталтеш дрова складываются.
    (Ачин:) Кӱ тӧр опталтын огыл, ончо теве, грузовик кузе чытырна. Я. Ялкайн (Ачин:) Камни сложены неровно, вот смотри, как трясётся грузовик.
2. нагружаться, нагрузиться
    Орва опталтеш телега нагружается.
    Имнят кычкалтын, терат опталтын. «Ончыко» И лошадь запряжена, и сани нагружены.
3. закладываться
    Сенаж опталтеш закладывается сенаж.
    Кажне ушкаллан тений лу тонн дене силос опталтшаш. «Мар. ком.» В этом году на каждую корову должно быть заложено по десять тонн силоса.
4. класться, ложиться, строиться
    Коҥга опталтеш печь кладётся.
    Сӧсна ферме типовой лиеш. Тудо тӱҥ шотышто кермыч дене опталтеш. «Мар. ком.» Свинарник будет типовым. Он в основном строится из кирпича.

-ем
однокр. тявкнуть, лаять непродолжительное время, залаять
    Ала-кушто пий опталтыш. О. Тыныш Где-то тявкнула собака.
оптал(ын) каяш
полить (о дожде)
    Кече утыр ырыкташ тӱҥалеш, шудылык йӱр оптал кая – шудо кыне кӱкшыт кынел шогалеш. Ю. Артамонов Солнце начинает пригревать, польёт тёплый дождь – трава вырастет с коноплю.
Составной глагол. Основное слово: опталаш