терминов: 1704
страница 10 из 35
черепице
черепица (оралтым леведаш шун але цемент гыч ыштыме пластинке)
    Кермыч заводышто цементно-песочный черепицым ышташ тӱҥалме ыле. «Мар. ком.» На кирпичном заводе было начато производство цементно-песочной черепицы.
черет
Г.: церот
1. очередь, черёд; порядок в следовании кого-чего-либо
    Черетыш шогалташ поставить на очередь
    черет дене ышташ делать по очереди (поочерёдно)
    черет деч посна налаш купить без (вне) очереди.
    – Вашкерак луд. Тиде книгалан черет пеш кугу. «Ончыко» – Читай скорее. На эту книгу очередь очень большая.
2. очередь; чье-либо место в очерёдности
    Шке черетым вучаш ждать своей очереди.
    Микале шке черетшым эртарен, ынде Андрийым ойырышаш веле. М. Шкетан Микале свой черёд провёл, теперь надо избрать Андрия.
3. очередь; люди, расположившиеся один за другим для получения или совершения чего-либо в последовательном порядке
    Оксалан черет очередь за деньгами
    черетыште шогаш стоять в очереди.
    Калык зал тич лийын, а театр ончылно мучашдыме кужу черет вучен шоген. Й. Кырла Народу было полный зал, а перед театром ждала бесконечно длинная очередь.
    Черет койын иземеш. Ю. Артамонов Очередь заметно убывает.
черетан
Г.: церотан
очередной; ближайший в ряду (предстоящих дел, задач)
    Черетан йодышым ончаш рассмотреть очередной вопрос.
    Кызыт ме черетан конкурслан ямдылалтына. «Мар. ком.» Сейчас мы готовимся к очередному конкурсу.
    Черетан заседанийыште оҥай пӱрымашан еҥ-влак дене вашлияш палемдыме. «Мар. ком.» На очередном заседании намечена встреча с людьми с интересными судьбами.
черетде
Г.: церотде
без очереди, вне очереди
    Черетде пураш войти без очереди.
черетдыме
Г.: церотдымы
внеочередной; производимый вне или сверх очереди
    Таче черетдыме кумалмашым ышташ кӱлеш. Н. Арбан Сегодня надо провести внеочередное моление.
    Тыштак чап, тыштак черетдыме отпуск. В. Юксерн Здесь же слава, здесь же внеочередной отпуск.
черетысе
Г.: церотыштышы
находящийся в очереди; стоящий в очереди, состоящий на очереди
    (Даулат) черетысе салдатка-влаклан оксам пуэда. Я. Ялкайн Даулат раздаёт деньги солдаткам, стоящим в очереди.
черешне
бот. черешня; плодовое дерево с крупными сочными косточковыми ягодами, близкое к вишне; ягода этого дерева
    Олмапужо могай, вишньыже, черешньыже! Н. Лекайн Яблоня-то какая, вишня, черешня!
черкан
Г.: церкӓн
с церковью, имеющий церковь
    Черкан ял деревня с церковью
    черкан ола город с церковью.
    Тиде черкан селаштак нужна кресаньык илен. Йомак В этом же селе с церковью жил бедный крестьянин.
    Мечетьым эртымеке, ме черкан уремыш лекна. «Ончыко» Пройдя мечеть, мы вышли на улицу с церковью.
черке

Г.: церкӹ
1. церковь; православный храм (православный верам кучышо-влакын юмылан кумалме полатышт)
    Ош черке белая церковь
    кугу черке большая церковь.
    Тыште черке кажне уремыштак уло. К. Васин Здесь на каждой улице есть церковь.
    Масканур села покшелне вудакаҥше ыресан черке, тулыкеш кодшыла, шӱлыкын койын шинча. «Мар. ком.» Посреди села Масканур стоит церковь с потемневшим крестом, выглядя осиротевшей, печальной.
2. в поз.опр. церковный, церкви; относящийся к церкви
    Черке чаҥ церковный колокол
    черке хор церковный хор.
    Кучко район калык черке приход погынымашке погыненыт. М. Шкетан Народ Кучкинского прихода собрался на сход церковного прихода.
    Первый модмаш 1919 ий Кугече кастене черке площадеш эртыш. В. Юксерн Первая игра прошла в 1919 году в пасхальный вечер на церковной площади.

диал. коньки; узкие стальные полозья, прикрепляемые к обуви для катания на льду
    Черке дене мунчалташ кататься на коньках.
Смотри также: йолъече, коньки
черкес
черкес; название кабардинцев, живущих в пределах Черкесской автономной области
    Черкес ӱдырамаш черкеска.
черкончыл
паперть; крыльцо, площадка перед входом в церковь
    (Макар поп) тоялыме тояжым колт-колт ышталын пычкемыш черкончылым тореш вонча ыле, кенета кӱдырчӧ гай йӱк шергылте: – Шого! В. Шишков Когда поп Макар, стуча посохом, переходил тёмную паперть, вдруг раздался громовой голос: – Стой!
черкуш
уст. черкуша (вид сохи) (ик пӱян шога)
    Эше черкуш манме шога гаяк ыле куралаш. МЭЭ Ещё для пахоты была, как и соха, так называемая черкуша.
черкывуй
колокольня; башня с колоколами на здании церкви
    Тиде жапыште черкывуйышто ала-кӧ чаҥым чӱчкыдын кырен йоҥгалтарыш. А. Айзенворт В это время кто-то на колокольне частым стуком зазвонил в колокол.
    Пырдыж ямде, черкывуй веле кодын. В. Исенеков Стены готовы, осталась лишь колокольня.
черкызе
церковник; в христианской церкви: служитель культа
    Черкызе-влак Галилейым ик гана веле огыл лӱдыктеныт: кавам шымлымыжым ок чарне гын, тудым еретик семын судитлат. А. Краснов Церковники не раз пугали Галилея: если он не прекратит исследование неба, то его будут судить как еретика.
    Атеист черкызе-влакын шоякыштым чылалан раш умылтарен моштышаш. «Мар. ком.» Атеист должен уметь ясно разъяснять всем ложь церковников.
черкысе
Г.: церкӹштӹшӹ
церковный; находящийся в церкви; относящийся к церкви
    Черкысе юмоҥа церковная икона
    черкысе алтарь церковный алтарь.
    Чимарий юмат, черкысе сӱретат марий калыкым ни перке дене, ни эрык дене куандарен огытыл. А. Краснов Ни языческий бог, ни церковные картины (иконы) не радовали марийский народ ни достатком, ни свободой.
    Кунам войска тушманым сеҥен, полководец-влак да нунын войскашт лӱмеш черкыласе чыла чаҥым кыреныт. А. Тимофеев Когда войска побеждали врага, в честь полководцев и их войск били во все колокола церквей.
черланаш
Г.: церлӓнӓш
-ем
1. заболевать, заболеть; становиться (стать) больным
    Грипп дене черланаш заболеть гриппом
    чӱчкыдын черланаш часто болеть
    кылмен черланаш заболеть от простуды.
    Изи Ленукын аваже черланен, вуйжо коршта. М. Якимов Мать маленькой Ленук заболела, у неё болит голова.
    Юра нелын черланен, пеш шокшешт кия. В. Сапаев Юра тяжело заболел, лежит в сильном жару.
Сравни с: туешкаш
2. перен. заболеть; заинтересовавшись, увлечься кем-чем-либо
    Музык дене черланаш заболеть музыкой
    театр дене черланаш заболеть театром.
    Теве тугодсекак Эрай буровой, нефть дене черланен, манаш лиеш. А. Мурзашев Можно сказать, что с тех самых пор Эрай заболел буровой, нефтью.
    Туге шол, Вачи дене мутланен огына мошто, ойна ок ушно: тудо окса дене черланен. М. Шкетан Вот именно, мы с Вачи не умеем разговаривать, разговор у нас не клеится: он заболел деньгами.
Составные глаголы:
– черланен возаш
– черланен илаш
– черланен кияш
– черланен кудалташ
– черланен пыташ
черландараш
Г.: церлӓндӓрӓш
-ем
заражать, заразить; передавать (передать) заразу кому-чему-либо; вызывать (вызвать) болезнь
    Грипп дене черландараш заразить гриппом.
    Пеҥгыде шӱчвуй шийме годым пырчын ӱмбалжым черландара, а шытен лекмеке – кушкылым. «Мар. ком.» Твёрдая головня во время молотьбы заражает поверхность зерна, а после прорастания – растение.
    Шартышыште кийыше черле еҥ моло еҥ-влакым огеш черландаре. «Мар. ком.» Больной, лежащий в постели, не заражает других людей.
Сравни с: туештараш
заболеть (букв. заболев, лечь); слечь
    Ефремов пеш чот черланен возо. М. Казаков Ефремов очень сильно заболел.
Составной глагол. Основное слово: черланаш
болеть (постоянно)
    Кӧн вургемжым пӱчкын каеныт гын, тудо черланен ила. А. Конаков У кого обрезали одежду, тот болеет.
Составной глагол. Основное слово: черланаш
болеть, находиться в состоянии болезни; быть прикованным к постели вследствие болезни
    Ачат черланен киен огыл, кенета колен колтен. М. Шкетан Отец твой не болел, внезапно умер.
Составной глагол. Основное слово: черланаш
заболеть (внезапно)
    Тага шошым черланен кудалтен. В. Юксерн Баран весной внезапно заболел.
Составной глагол. Основное слово: черланаш
заболеть, стать больным (о многих)
    Граждан сар годым черланен пытышт. М. Шкетан Во время гражданской войны они все заболели.
Составной глагол. Основное слово: черланаш
черланымаш
Г.: церлӓнӹмӓш
сущ. от черланаш
1. заболевание; возникновение болезни
    Кокыртыш дене черланымаш заболевание кашлем.
    Грипп дене черланымаш пеш тӱрлын лиеш. «Марий ӱдыр.» Заболевание гриппом происходит по-разному.
    Кодшо ийын йоча-влак коклаште пионер лагерьлаште черланымашат лиеден. «Мар. ком.» В прошлом году среди детей в пионерских лагерях случались и заболевания.
Сравни с: туешкымаш
2. заболеваемость; количество заболеваний
    Черланымаш шукеммаш увеличение заболеваемости.
    Совет власть ийлаште трахом дене черланымаш палынак иземын. «Мар. ком.» В годы Советской власти заболеваемость трахомой заметно снизилась.
    Республикыште эпидемический кугылогар чер дене черланымаш але кугу верым налын шога. «Мар. ком.» Заболеваемость эпидемическим зобом в республике занимает ещё большое место.
черланыме
Г.: церлӓнӹмӹ
1. прич. от черланаш
2. в знач. сущ. заболевание, возникновение болезни
    Тыгай годым черланыме нерген шоналташат тоштман огыл. В. Косоротов В такое время нельзя и думать о заболевании.
    Кувай, ме ревматизм дене черланыметлан пеш ойганена. Й. Осмин Бабушка, мы очень печалимся из-за твоего заболевания ревматизмом.
Сравни с: туешкыме
черланыше
Г.: церлӓнӹшӹ
1. прич. от черланаш
2. в знач. сущ. больной; тот, кто болеет
    Черланыше-шамыч больницышкат йолын коштыныт. «Ончыко» Больные и в больницу ходили пешком.
Сравни с: туешкыше
черле
Г.: церлӹ
1. больной; поражённый какой-либо болезнью
    Черле еҥ больной человек
    черле шӱм больное сердце.
    Тунам шофёр черле ыле. С. Музуров Тогда шофёр был больным.
    Суртоза чот черле, шкеж манмыла, колаш возын. В. Любимов Хозяин дома сильно болен, как сам говорит, при смерти (букв. лёг умирать).
2. в знач. сущ. больной; тот, кто болеет
    Одеял дене леведалтын, черле-влак кият. В. Сапаев Укрывшись одеялами, лежат больные.
    Черлын тӱсшӧ чылт ошо, вӱршержат эркышнен кыра. К. Березин Цвет лица у больного совершенно бледный и пульс бьёт тихо.
Сравни с: туйо
Идиоматические выражения:
– черле кияш
болеть; находиться в болезненном состоянии в постельном режиме
    Кужу жап черле кийышна. «Сылн. пам.» Мы долго болели.
Идиоматическое выражение. Основное слово: черле
черлын
Г.: церлӹн
нездорово, недужно, болезненно, больным (выглядеть, казаться)
    Пӧръеҥже черлын коеш. Шинчаже волен, нер воктенже кок могырым коремалтын. К. Васин Мужчина-то выглядит больным. Глаза впали, возле носа с обеих сторон образовались бороздки.
    Кугызаже черлын илыме дене Настийлан корныш, чодыраш кошташ ятыр пернен. «У вий» Из-за того, что муж был (букв. жил) больным, Настий приходилось часто ходить на дорожные работы, на лесоразработки.
Сравни с: туешкышын, туйын
чернила
1. чернила (возашлан ыштыме чиян вишкыде)
    Йошкар чернила красные чернила
    нугыдо чернила густые чернила.
    Сестра чернилам, ручкам кондыш. В. Иванов Сестра принесла чернила, ручку.
    Моткоч мотор шем чернила лиеш. «Ончыко» Получатся очень хорошие чёрные чернила.
2. в поз.опр. чернильный, чернил; связанный с чернилами
    Чернила тамга чернильное пятно
    чернила тӱс цвет чернил.
    Маргиз Сергей Григорьевичлан книга-влакым да чапле чернила приборым пӧлекла. А. Эрыкан Маргиз дарит Сергею Григорьевичу книги и прекрасный чернильный прибор.
чернилаате
Г.: чернила ӓтӹ
чернильница; небольшой сосуд для чернил
    Юран ончылно – тетрадь, ручка, чернилаате. В. Иванов Перед Юрой – тетрадь, ручка, чернильница.
    Феня чернилаате деке кидшым шуялтыш. А. Мусатов Феня протянула руку к чернильнице.
чернобурко
чернобурка (шемалге-кӱрен тӱсан рывыж коваште)
    Наталья Прокопьевна чернобурко шӱшан пальтом чиен, козловко шальым пидын. И. Стрельников Наталья Прокопьевна одела пальто с воротником из чернобурки, повязала шаль из козловки.
черновик
черновик (яндарын огыл, икымше гана веле возымо рукопись)
    Раш лийже манын, теве тӱҥалтыш ужашын черновикшым лудын лекса. Н. Арбан Чтобы стало ясно, прочтите вот черновик начальной части.
черпак
1. черпак (кужу вурдан корка але мландым кӱнчен кошталше корка гай ужаш)
    Кок черпакым пыште. В. Иванов Положи два черпака.
2. в поз.опр. черпака; относящийся к черпаку
    Тӧварак верлаште черпак рамым утларак ӱлык волтен, келгын кӱнчена. А. Юзыкайн На местах побугристее копаем глубже, опустив раму черпака пониже.
черпыт
Г.: церпет
1. четверть; посуда в 1/4 часть ведра
    Куаныше Прокор кугыза ӱстембак угыч черпытым луктын шында. М. Евсеева Обрадованный дед Прокор снова выставляет четверть на стол.
    Леҥежыште пура шоҥешталтеш. Черпытыште – мӱй пӱрӧ. В. Любимов В кадке квас пенится. В четверти – медовуха.
2. жидкость объёмом в 1/4 ведра
    Ӱстел покшелне – черпыт арака. В. Соловьёв Посреди стола – четверть вина.
    Вероника салтаклан ик черпыт шӧрым кучыктыш. Е. Янгильдин Вероника вручила солдату одну четверть молока.
3. Г.
перен. четверть; четвёртая часть чего-либо
    Да, махань-гӹнят церпет курымышты эдемвлӓ воксеок весӹ линӹт. В. Сузы Да, за какие-то четверть века люди стали совершенно иными.
Сравни с: чырык
черпытан
Г.: церпетӓн
четвертная; объёмом в 1/4 ведра
    Черпытан кленча четвертная бутылка.
    Йывашка конден черпытан атым. Т. Евсевьев Йывашка принёс четвертную посуду.
черта
1. черта (аҥысыр кореш)
    Вичкыж черта тонкая черта.
    Мемнан икымше съездна нотный станеш возымо тактовый черта гай. «Мар. ком.» Наш первый съезд как тактовая черта на нотном стане.
Сравни с: кореш
2. черта (чек, границе, тӱр)
    Чертам вончаш перейти черту.
    Шукат ыш эрте, палемдыме чертамат тошкальыч. П. Краснов Прошло лишь немного времени, как они перешли уже и намеченную черту.
3. перен. черта (ойыртем; шкешотан пале)
    Уда черта плохая черта.
    Тиде черта цельыш шушаш верч кучедалмаш ыле. «Ленин нерген» Этой чертой была борьба за достижение цели.
    Пашазе айдемын эн сай чертаже мылам йоча годымак почылтын. «Мар. ком.» Самая хорошая черта рабочего человека мне открылась уже в детские годы.
чертитлаш
Г.: чертяш
-ем
чертить, начертить; изготовлять (изготовить) чертёж
    (Оляна:) Пытартыш жапыште эре ала-мом возкалет, чертитлет. С. Николаев (Оляна:) В последнее время всё время что-то пишешь, чертишь.
    – Картым мый, кузе умыленам, туге чертитленам, – мане коча. Н. Лекайн – Карту я, как понял, так и начертил, – сказал дед.
Составные глаголы:
– чертитлен пуаш
начертить (кому-либо)
    – Аля, давай мый тылат у пӧртын проектшым чертитлен пуэм, – мане Юрик. В. Косоротов – Аля, давай я тебе начерчу проект нового дома, – сказал Юрик.
Составной глагол. Основное слово: чертитлаш
чертитлымаш
сущ. от чертитлаш черчение
    Планым чертитлымаш черчение плана
    картым чертитлымаш черчение карты.
чертёж
1. чертёж (кореш да линий-влак дене ыштыме сӱрет)
    Чертёжым ышташ сделать чертёж.
    Ӱстел ӱмбалне тӱрлӧ кагаз, чертёж-влак кият. С. Николаев На столе лежат разные бумаги, чертежи.
    Диаграмме – тиде тӱрлӧ кугытым икте-весышт дене таҥастараш полшышо чертёж. «Арифметика» Диаграмма – это чертёж, помогающий сравнивать различные величины одну с другой.
2. в поз.опр. чертёжный, чертежа; относящийся к чертежу
    Чертёж лук угол чертежа.
    (Павелын) кидыштыже чемодан, чертёж кагазлан лаче, плащ. М. Рыбаков В руках у Павла чемодан, футляр для чертёжной бумаги, плащ.
чертёжан
с чертежом; имеющий чертёж
    Мастер пресс ӱмбач чертежан кагазым нале. К. Березин Мастер взял с пресса бумагу с чертежом.
чертёжник
чертёжник (черчений дене специалист)
    Мыят ынде тудым палышым, мемнан заводын чертёжникше Панов улмаш. А. Асаев И я теперь узнал его, оказывается, это чертёжник нашего завода Панов.
    Пашаже тыге лийын: Николай чӱчӱжлан чертёжник кӱлеш лие. Е. Кошевая А дело было так: его дяде Николаю понадобился чертёжник.
чертёжный
чертёжный (чертёжым ышташ йӧнештарыме але тиде паша дене кылдалтше)
    Чертёжный ӱстел чертёжный стол.
    Окна воктен чертёжный оҥа. М. Рыбаков У окна чертёжная доска.
    Коля чӱчӱжын чертёжный пашажат шуко лийын. Е. Кошевая У дяди Коли много было и чертёжных работ.
черчений
черчение (школышто туныктымо предмет – чертёж-влакым ышташ туныктымаш)
    Эргым таче черчений дене визытаным налын. Сын мой сегодня по черчению получил пятёрку.
495чес
чес

угощение; пища, питье, которыми угощают
    Поян чес богатое угощение
    тутло чес вкусное угощение.
    Колхозник-влакым пайрем чес вуча. В. Иванов Колхозников ждёт праздничное угощение.
    Варя ӱстембак чесым погыш. В. Косоротов Варя собрала на стол угощение.
Сравни с: сий, кинде-шинчал

разг. честь; почёт и уважение
    (Тоймет:) Тиде мыланем кугу чес. Н. Арбан (Тоймет:) Это для меня большая честь.
Сравни с: честь
чес-кочкыш
угощение; пища, питье, которыми угощают
    «П» буквала шындыл келыштарыме ӱстел тич чес-кочкыш шергакан уна-влакым чужлен, таратен вуча. «Ончыко» На полных столах, составленных буквой «П», шипя и маня ждёт дорогих гостей угощение (букв. угощение-пища).
Сравни с: кинде-шинчал, сий, чес
чесан
с угощением, имеющий угощение
    Чесан кас вечер с угощением
    поян чесан пайрем праздник с богатым угощением.
    Управляющий Савельев унашт-влак дене чесан ӱстел йыр шинчылтеш. И. Васильев Управляющий Савельев сидит со своими гостями за столом с угощениями.
    Чесан ӱстелтӧрыш шичмеке, муралтыш чарка тӱшка. Ю. Чавайн После того как сели за стол с угощениями, зазвенели рюмки.
чеслаш

-ем
разг. угощать, угостить
    (Ильич) агытан гай кампетке дене чеслыш да тӱҥале ласкан мутланаш. «Ончыко» Ильич угостил конфеткой в виде петушка и начал ласково разговаривать.
Сравни с: сийлаш

-ем
диал. чтить, почитать; уважать, уважить; оказывать (оказать) кому-либо уважение, чествовать
    Шоҥгым чеслаш уважать старика
    ветераным чеслаш чествовать ветерана.
Смотри также: пагалаш, жаплаш
чесле
1. прил. прекрасный, приятный; доставляющий удовольствие
    Вӱльӧ шӧрет чынак чесле улмаш. «Мар. ком.» Оказывается, кобылье-то молоко действительно приятное.
    Попын мешакыштыже чесле ӱй моклака лийын, поян марийын котомкаштыже – шӱраш. В. Соловьёв У попа в мешке оказался прекрасный кусок масла, в котомке богатого мужика – крупа.
2. прил. прекрасный, славный; приятный на внешний вид, на слух
    Чесле муро прекрасная песня
    чесле йӱк прекрасный звук.
    Марийжат чесле. Тыгай еҥын кумылжо порсын ярым гаяк йымыжа дыр. Г. Чемеков И муж прекрасен. У такого человека и душа, наверно, нежна, словно шёлковая прядь.
    Ӱдыр – чесле нӧргӧ пеледыш, но мыйын пакчаште огыл. Г. Ефруш Девушка – прекрасный нежный цветок, но не в моём огороде.
3. нар. разг. прекрасно; приятно; славно, здорово
    Ну, изиш воктекет шынде, коктын чесле каналташ. М. Якимов Ну, позволь сесть рядом с тобой, вдвоём приятно отдохнуть.
    Куржаш гын, вот чесле лиеш ыле. К. Васин Если бы сбежать, вот было бы прекрасно.
Сравни с: чапле
чеслымаш
сущ. от чеслаш чествование
    Юбилярым чеслымаш чествование юбиляра.