терминов: 14
страница 1 из 1
чӹм

Г.
перерыв, остановка
    Чӹм лиӓш агыл не останавливаться (не прекращаться).
    Шонгы Опак самосадкым шӹкштӓ чӹм лиде. Н. Ильяков Старый Опак без перерыва дымит самосадкой.

Г.
чувство, чувствительность; способность ощущать, воспринимать; состояние, в котором человек способен сознавать окружающее
    Миколайын цилӓ чӹмжӹ ямын. Н. Ильяков Миколай потерял всякое чувство.
    (Ольошын) чӹмжӓт вӓк кодде, тӹдӹ койкаш лыпшалт вазы. В. Петухов Ольош совсем лишился чувств (букв. у Ольоша совсем не осталось чувств), он упал на койку.

Г.
подр.сл. – подражание чириканью, щебетанию воробьёв: чирик
    Оравивлӓ олмавушкы погынат иквӓреш, саслат: чӹм дӓ чӹм. Воробьи слетаются на яблоню, кричат: чирик да чирик.
чӹмбӓш
-ем
Г.
уст. обёртывать (обернуть) ноги верёвкой лаптей чуть выше ступни
    Чӹмбӓш ял манера носить лапти, когда онучи обёртываются верёвкой только повыше ступни.
чӹмде
Г.
беспрерывно, безостановочно, беспрестанно, непрерывно, непрестанно, без умолку, неумолкаемо
    Чӹмде попаш говорить неумолкаемо.
    Йыдет-кечет чӹмде мыренӹт кеквлӓ. Г. Матюковский И днём и ночью беспрестанно пели птицы.
    Чӹмде юр юрын. Н. Ильяков Непрерывно шёл дождь.
Сравни с: чарныде
чӹмлӓш
-ем
Г.
чирикать, чиликать (о воробьях)
    Кудывичӹ забор вӹлнӹ оравивлӓ чӹмлӓт. Н. Игнатьев Во дворе на заборе чирикают воробьи.
Сравни с: чогияш
чӹмчӹмлӓш
-ем
Г.
чирикать, чиликать (о воробьях)
    Оравивлӓ кыныж-сӱк лошты тамам пыргедӹнӹт, кечӹн ӹрӹктӹмӹм шижӹн чӹмчӹмленӹт. В. Петухов Воробьи рылись в мусоре, чирикали, чувствуя тепло (букв. нагревание) солнца.
Сравни с: чогияш
чӹнгӹдӹ
Г.
уст. срочно, быстро
чӹнештӓрӓш
-ем
Г.
убыстрять, убыстрить; ускорять, ускорить что-либо
    Социализм стройымашым чӹнештӓрӓш манын, йыдвашт нӹнӹ (коммуниствлӓ) пӓшӓм ӹштӓт. Н. Игнатьев Чтобы ускорить строительство социализма, коммунисты работают все ночи.
чӹнь
Г.
1. быстро; скоро, живо, стремительно, с большой скоростью
    Чӹнь ашкедӓш быстро шагать
    чӹнь кыргыжаш быстро бежать.
    Веремӓ эртӓ чӹнь. А. Канюшков Время проходит быстро.
    Имништӹ пикшлӓок чӹнь кыдалаш тӹнгӓльӹ. Н. Игнатьев Их лошадь понеслась быстро, словно стрела.
Сравни с: писын, виян, чот
2. громко; так, что хорошо слышно; звучно
    Чӹнь мыраш громко петь
    чӹнь саслаш громко кричать.
    Михалан Савли олен попа гӹнь, (судья) чӹнь попаш шӱдӓ, чӹнь попа гӹнь, «Мам саслет?» манеш. Н. Игнатьев Если Михалан Савли говорит тихо, судья требует говорить громко, если говорит громко, то скажет: «Что кричишь?»
Сравни с: чот
чӹньлӓш
-ем
Г.
каркать (петь), предсказывая несчастье, беду (о птицах)
чӹчкӹм
Г.
волокно, отделённое от кострики
Г.
тётя; жена брата матери
Идиоматическое выражение. Основное слово: чӱчӱ
Г.
бабушка по матери
Идиоматическое выражение. Основное слово: чӱчӱ
Г.
дедушка по матери
Идиоматическое выражение. Основное слово: чӱчӱ
Г.
тётя; сестра матери
Сравни с: чӱчака
Идиоматическое выражение. Основное слово: чӱчӱ