karı
1) женщина; женский / femeie; femeiesc, de femeie; feminin
koca karı женщина в возрасте / femeie în vîrstă
karıların günü женский день (8 марта) / ziua internaţională a femeii (8 martie)
2) жена / soţie, nevastă
karık
грядка / răzor, strat
karı-koca
муж и жена, супруги / soţ şi soţie, soţi
karılı
I.
перемешанная (о глине) / călcat, frămîntat
II.
имеющий жену, женатый / însurat, căsătorit
ikikarılı adam двоеженец / bigam, care trăieşte cu două soţii simultan
karılmaa
1) быть замешанным (о глине); меситься / a fi călcat, a fi frămîntat, a se frămînta
2) оплодотворяться (о птицах) / а se fecunda (despre păsări)
karı́mca
муравей; муравьиный / furnică; de furnici
karı́mca yuvası муравейник / furnicar
◊ karı́mca gibi gezmää ползти как муравей / a se mişca ca furnica
karı́mca belli с тонкой талией, изящная, стройная (о девушке) / zveltă (despre fete)
karımcalanmaa
отсидеть (отлежать) (ногу, руку) / a amorţi (despre mîini, picioare)
karı́mcalık
муравейник / furnicar
karınmaa
см. / v. karılmaa
karış
1) мера длины, равная 0,213 м / măsură de lungime care este egală cu 0,213 m
2) пядь / şchioapă
bir karış toprak пядь земли / (о) palmă de pămînt
karışık
1) смешанный, перемешанный / amestecat, mixt, încurcat
2) запутанный, перепутанный / încurcat, încîlcit, confundat
3) беспорядочный, хаотичный; беспорядочно, хаотично / fără ordine, dezordonat, haotic; în dezordine, haotic
karışıklık
1) запутанность / încurcătură, încîlcitura
2) беспорядки, смута, волнения / dezordine, tulburări, zbucium, răzmeriţă, discordie, frămîntări
karışıksız
без примеси / neamestecat, pur
karışılmaa
вмешиваться / a se amesteca, a se implica
bölä işlerä karışılmaz в такие дела не вмешиваются / în astfel de treburi (afaceri) nu se amestecă (nu se implică)
karışım
смесь / amestec, amestecătură, îmbinare; varia
karışlamaa
мерить, измерять пядью / a măsura cu şchioapa, cu palma
karışlık
величиной с пядь / de o şchioapă
karışmaa
1) вмешиваться, соваться / a se amesteca, a se băga
sän karı́şma ты не вмешивайся / nu te amesteca, nu te băga
2) путаться, смешиваться / a se amesteca, a se încurca
karışmak
1) вмешательство / amestec, intervenţie
2) смешивание; путаница / amestecare; încurcătură, confuzie, dezordine
karışmaklık
см. / v. karışmak
karışmalık
см. / v. karışmak
karışmalık
путаница / încurcătură, confuzie, dezordine
karışmazlık
невмешательство / neamestec, neintervenţie
karıştıran
см. / v. karıştırıcı
karıştırıcı
1) вносящий путаницу (смуту, беспорядок); смутьян / semănător de zîzanie, instigator, aţîţător
2) тех. мешалка, смеситель / teh. malaxor
karıştırılmaa
1) смешиваться; перемешиваться, размешиваться; быть смешанным; быть перемешанным (размешанным) / а se mesteca; a se amesteca; a fi mestecat, a fi amestecat
2) запутываться; быть запутанным / a se încîlci, a se încurca; a fi încîlcit
3) перен. осложняться; быть осложненным / figurat a se complica; a fi complicat
karıştırmaa
1) мешать, смешивать, перемешивать, размешивать / a amesteca, a scormoni, а răscoli
mamalígayı karıştırmaa мешать мамалыгу / a amesteca mămăliga
2) перен. вмешивать, впутывать / figurat a amesteca, a implica, a încurca
3) перен. осложнять / figurat a complica
karikatúra
карикатура, карикатурный / caricatură, de caricatură
karikatúracı
карикатурист / caricaturist
karikatúralı
карикатурный, с карикатурами / caricatural, cu caricaturi
karikaturist
см. / v. karikatúracı
karmaa
1) месить, замешивать / a frămînta
çamur karmaa месить глину / a călca lut
2) оплодотворять (о самцах птиц) / a fecunda
◊ er içina karmaa смешать с грязью / a amesteca cu pămînt, cu noroi
karmak
1) замешивание / frămîntare
2) оплодотворение (птиц) / fecundare (despre păsări)
karma-karışık
запутанный; беспорядочный; непонятный / încurcat, amestecat, dezordonat; neclar
karnı
1) живот, утроба, брюхо / pîntece, burtă, abdomen
2) желудок; желудочный / stomac; de stomac
◊ aaç karına (karnına) на голодный желудок, натощак / pe stomacul gol
karnılı
имеющий большой живот, пузатый / cu pîntecele mare, burtos, pîntecos
karnıyarık
фаршированные баклажаны / vinete umplute
karpuz
1. арбуз; арбузный / pepene verde, harbuz; de harbuz
şekerli karpuz сладкий (сахаристый) арбуз / pepene dulce, lubeniţă dulce, (zăhăros)
2. перен. круглый / figurat rotund; harbujel
karpuzçu
продавец арбузов; бахчевод / vînzător de pepeni (harbuji); cel ce se ocupă cu creşterea pepenilor (harbujilor)
karpuzluk
бахча; участок, засеянный арбузами / pepenărie, bostănărie, harbuzărie
karşı
1. противоположный; противный / opus, contrariu
karşı taraf противоположная сторона / partea opusă
2. в роли послелога, управляет дат. п. против, напротив; перед, к / în faţă, înainte, vizavi de, contra; dinaintea; spre, către
sabaaya karşı под утро / către dimineaţă
suya karşı против течения / contra cursului apei
duşmana karşı против врага / împotriva, contra duşmanului, inamicului
bän buna karşı́yım я против этого / eu sunt împotriva, contra (acestui fapt)
3. в знач. служебного имени напротив, навстречу, перед / în faţă, în întîmpinare, înainte, vizavi de
karşımda напротив меня / în faţa mea
şkólanın karşısında напротив школы / în faţa şcolii
◊ karşı-karşıya друг против друга / unul în faţa altuia, vizavi
karşı koymaa сопротивляться, противиться / a se împotrivi, a se opune
karşı çıkmaa а) выходить навстречу; встречать / а ieşi în întîmpinare; a întîmpina, a întîlni
б) сопротивляться, противиться / a se opune, a se împotrivi
karşı çıkmak a) встреча / întîmpinare, întîlnire
б) сопротивление, противодействие / contracarare, împotrivire, rezistenţă
karşı gelmää встретить, встретиться (случайно) / a se întîlni (ocazional)
karşı havası встречный марш / marş de întîlnire
karşıda
во главе (стола), на самом почетном месте (за столом) / în capul mesei, în locul cel mai de onoare
karşıgelmäk
встреча (случайная) / întîlnire, întîmpinare (ocazională)
karşılamaa
1) встречать / a întîlni
2) удовлетворять, обеспечивать; покрывать (расходы); помогать / a satisface, a îndestula; a asigura, a da ajutor, a da sprijin
karşılanmaa
быть встреченным / fi întîlnit, a fi întîmpinat
karşılaşmaa
встречаться, сходиться лицом к лицу / a se întîlni, a se întîlni faţă în faţă
karşılaşmak
встреча / întîlnire, întîmpinare
karşılaştırmaa
столкнуть кого-л. с кем-л., заставить встретиться / a pune pe cineva să se întîlnească cu altcineva, a face ca cineva să se întîlnească cu altcineva
karşılatmaa
1) заставить (велеть) встречать / a pune, a obliga să întîmpine, să întîlnească
2) заставить (велеть) помогать / a pune, a obliga pe cineva să ajute pe altcineva