сӓй
сӓй
Г.
1. вводн.сл. выражает уверенность; передаётся словами надеюсь, чай
    – Тӹнят марла мондыделат, сӓй? – изиш ӹлӓлшӹрӓк старшина ядеш. А. Канюшков – Надеюсь, ты не забыл по-марийски? – спрашивает пожиловатый старшина.
    Но тидӹ проста шая веле агыл, сӓй? Н. Ильяков Надеюсь, это не пустые (букв. простые) слова?
2. вводн.сл. выражает предположение; передаётся словами наверно, очевидно, вероятно, кажется, пожалуй, ли
    Шоляэм Ванюка ӹшкетшок курньык вӹлнӹ амален киӓ, сӓй, а сагажы мӹньӹн вӓрем охыр ылеш. Н. Ильяков Мой братишка Ванюка, наверно, один спит на полатях, а моё место рядом с ним пустует.
    Шуженӓт, сӓй, Саша? «Кырык сир.» Ты, наверно, проголодался, Саша?
3. союз причинный; передаётся словами ведь, как-никак, всё-таки
    Вӹзӹмшӹ звено рӹшкӓлтеш. Кроликвлӓ, иктӹ гань, здорова ылыт. Кыце ӹне, сӓй, мӹнь, Иванов Витя, вӹзӹмшӹ звеном вуйлатем! Н. Ильяков Пятое звено славится. Кролики, как один, здоровы. А как же, как-никак, я, Иванов Витя, возглавляю пятое звено!
    – Тидӹмӓт пӓледӓ? – Сӓй, живой эдем ылам… Н. Ильяков – Вы и это знаете? – Ведь я живой человек…