терминов: 52
страница 1 из 2
сказуемый
лингв. сказуемое (ойышто иктаж-мом ыштымым ончыктышо мут)
    Предложенийын рӱдыжым подлежащий ден сказуемый ыштат. «Марий йылме» Стержень предложения образуют подлежащее и сказуемое.
    Условный придаточный ден главный предложенийлаште сказуемый тӱрлӧ лиеш. «Мар. фил.» В придаточном условном и главном предложениях сказуемые бывают разными.
Сравни с: предикат
скальпель
мед. скальпель (хирургын операций ыштыме годым кучылтмо изи кӱзыжӧ)
    Врач кидышке скальпельым нале. М. Казаков Врач взял в руки скальпель.
    Хирург кок шагат утла скальпель дене пашам ыштен. «Мар. ком.» Хирург более двух часов работал скальпелем.
скамня
Г.
скамья
    Ӹдӹрӓмӓшвлӓ стенӓ сага шӹнзӹшӹ скамнявлӓэш шӹнзӓш тӹнгӓлӹт. Н. Ильяков Женщины стали усаживаться на скамейки, расположенные вдоль стен.
Сравни с: теҥгыл
Идиоматические выражения:
– йӓрнӹмӓн скамня
скандал
скандал (туманлымаш)
    Кугу скандал большой скандал
    скандал лектын возник скандал.
    – Григорий Петрович, шканет уто скандалым ит ыште. С. Чавайн – Григорий Петрович, не устраивай себе лишний скандал.
    Но тидыже международный скандалыш шуктен кертеш вет. В. Юксерн Но ведь это может привести к международному скандалу.
Сравни с: туманлымаш
скандалитлаш
-ем
скандалить, устраивать скандалы (туманлаш)
    Омса почылто, доктор пурыш. – Григорий Петрович, мом скандалитлет? С. Чавайн Дверь открылась, вошёл доктор. – Григорий Петрович, ты что скандалишь?
Сравни с: туманлаш
скарлатин
мед. скарлатина (логар пуалтарыше куснылшо чер)
    Скарлатин дене черланаш заболеть скарлатиной.
    Скарлатин дене черланен кийыме годым черле еҥын уло капше тарай гай йошкарга. Во время болезни скарлатиной у больного всё тело краснеет, как кумач.
    Кугыеҥ скарлатин дене йоча деч шагал черлана. «У илыш» Взрослые меньше болеют скарлатиной, чем дети.
скатке
скатка; шинель, свёрнутая в трубку (кок мучашым иктыш кылден, вачыгоч сакаш келыштарыме шинель пӱтырка)
    Кажне салтакын вачыштыже винтовко, шинель скатке, противогаз. В. Иванов У каждого солдата на плече винтовка, скатка шинели, противогаз.
скафандр
спец. скафандр (водолазын, космонавтын лӱмын чийыме вургемышт)
    Йылгыжше скафандр блестящий скафандр.
    Юж теҥызыште космонавт иеш, вӱд теҥызышке водолаз лектеш – скафандрышт икгай, икгай чулым тӱс! В. Колумб В воздушном океане плывёт космонавт, в водное море выходит водолаз – их скафандры одинаковы, лица одинаково смелые.
скважине
геол. скважина (пролымо инструмент дене мландыште шӱтымӧ рож, аҥысыр шелше)
    Нефть скважине нефтяная скважина.
    Тышке кӱртньӧ пуч дене скважиныла гыч нефть погына. «Мар. ком.» Сюда по железным трубам из скважин стекает нефть.
    Эрайын чыла ончыклыкшо теве нине скважине, буровой, нефть дене кылдалтын. А. Мурзашев Вся будущая жизнь Эрая связана вот с этими скважинами, буровыми, нефтью.
сквер
сквер (ола кӧргысӧ изи сад)
    Скверыште шинчылташ сидеть в сквере.
    Первомайский урем гыч сквер дене Эшпай уремыш лектат. С. Музуров С улицы Первомайской через сквер выходишь на улицу Эшпая.
скептик
скептик (нимолан ӱшаныдыме еҥ)
    Скептик-влак нимоланат огыт ӱшане. Скептики ни во что не верят.
скидке
скидка (акым але нормым иземдымаш)
    Скидке дене ужалымаш продажа со скидкой
    кугу скидке большая скидка.
    Сылне произведенийын качествыж шотышто скидкым ыштат, маныт. «Тӱҥалт. ошк.» Говорят, что делают скидку в отношении качества художественных произведений.
скипидар
хим. скипидар (пушеҥге смола гыч ыштыме, виян ӱпшалтше, тӱсдымӧ але нарынчалге вӱдыжгӧ)
    Скипидарым шӱраш намазать скипидар.
скирд
Г.: скирдӹ
скирд, скирда (кугу каван)
    Олым скирд скирд соломы.
    Эрай тораштат огыл шинчыше скирд воктеч ночко, лавыра дене варналтше олымым нумал тольо. А. Мурзашев Со скирда, находящегося поблизости, Эрай принёс мокрую солому, перемешанную с грязью.
Смотри также: каван
скирдоватлаш
Г.: скирдуяш
-ем
скирдовать, заскирдовать
    Олымым скирдоватлаш скирдовать солому.
    (Тимошка:) Ер лукышто олымым чыла скирдоватлен пытарышда? А. Волков (Тимошка:) Всё сено заскирдовали на лугу у озера?
Смотри также: каванлаш
скирдоватлымаш
Г.: скирдуйымаш
сущ. от скирдоватлаш скирдование
    Шудым скирдоватлымаш скирдование сена.
Смотри также: каванлымаш
скирдоватлыме
Г.: скирдуйымы
1. прич. от скирдоватлаш
2. прил. скирдованный, заскирдованный
    Скирдоватлыме олым скирдованная солома
    скирдоватлыме паша работа по скирдованию.
скиф
скиф, скифы (кызытсе эра деч ожно Шем теҥыз воктене да лишыл степьлаште кусныл коштшо калык)
    Туныктышын мутшо почеш, изи Иван ожнысо скиф калык почеш мучашдыме степьыште коштын, курганым ыштылын. А. Эрыкан По словам учителя, маленький Иван кочевал за древними скифами по бескрайним степям, возводил курганы.
    Тиде корно тудым (тошто марийым) скиф кашак декат намиен, гунн-влак денат вашлийыктен да илен-толын марий калыкым славян-руш-влак деке ушен. К. Васин Этот путь привёл древних марийцев и к скифам, дал возможность повстречаться с гуннами, а со временем связал марийский народ со славянами-русскими.
склад
1. склад (иктаж-мом аралыме оралте, помещений)
    Боеприпасан склад склад с боеприпасами
    шурно склад склад для зерна.
    Ял покшелне коеш ош куэ-шамыч дене у гына, сондык гай кинде склад. Й. Осмин В середине деревни у белых берёз виден новый, похожий на сундук, склад для зерна.
    Арпик кугызай, кызытеш колхозынат чыла складше кинде дене ташлен. Г. Ефруш Дед Арпик, в настоящее время и у колхоза все склады переполнены хлебом.
2. в поз.опр. складской, имеющий отношение к складу, принадлежащий складу; склада
    Склад омса дверь склада
    склад вуйлатыше заведующий складом.
    Склад кӧргым кок пӧлемлан шелме. С. Музуров Помещение склада разделено на два отделения.
    Тусо склад пашаеҥ-влак дене кутырен мошташ йылмет яклака лийже, кӱсенетат оварен шогыжо. П. Корнилов Чтобы уметь говорить с работниками того склада, нужно иметь гибкий (букв. скользкий) язык и толстый карман.
складовщик
складовщик, кладовщик, работник склада
    Складовщиклан шогалташ назначить (поставить) складовщиком
    складовщиклан ышташ работать складовщиком.
    – Эрла, пожале, пурсам колтена, складовщиклан ойлыза. П. Корнилов – Завтра, пожалуй, отправим горох, передайте складовщику.
склероз
мед. склероз (вӱргорно але кӧргӧ орган пеҥгыдемме дене лийше чер)
    Шӱм склероз склероз сердца.
    (Облепихын) саскаште «Е» витамин уло, тудыжо склероз, дистрофий годым полша. «Мар. ком.» В плодах облепихи имеется витамин «Е», а он помогает при склерозе, дистрофии.
склонений
лингв. склонение (падеж дене вашталтмаш)
    Склонений ойыртем особенности склонения.
    Лӱм мутын падеж дене вашталтмыжым склонений маныт. Изменение имён существительных по падежам называют склонением.
скоба
тех. скоба (металл дене ыштыме ӱзгар, иктаж-мом кучыкташ, пижыкташ кучылталтеш)
    Макар пушым ачала. Лончо-влакым муш дене шӱшкеда, вара скоба-влак дене урга. А. Айзенворт Макар чинит лодку. Щели заделывает пенькой, затем скрепляет скобами.
скобко
грам., мат. скобка, скобки (препинаний знак але математический знак)
    Квадратный скобко квадратные скобки
    скобко гыч лукташ вынести за скобки
    скобкыш налаш заключить в скобки.
    Скобко кӧргыштӧ пуымо мутла дене сложный лӱм мут-влакым ыштыза. «Марий йылме» Со словами, заключёнными в скобки, образуйте сложные имена существительные.
    Эн ончыч ушаш да кудалташ кӱлеш гын, тунам суммым але разностьым скобкыш пуртат. «Арифметика» Если сначала нужно сложить или вычесть, то сумму или разность заключают в скобки.
скорость
скорость
    Скоростьым иземдаш уменьшить скорость.
    Скорость кугу: шагатыште кок шӱдӧ витле километр. П. Корнилов Скорость большая: в час двести пятьдесят километров.
    Сергей рычагым икымше скоростьыш кусарыш да газым чотрак темдале. В. Иванов Сергей перевёл рычаг на первую скорость и прибавил газу.
Смотри также: писылык
коробка скоростей (машинан скоростьшым вашталташ ыштыме механизм)
Идиоматическое выражение. Основное слово: коробка
скорпион
зоол. скорпион (эҥыремыш ешыш пурышо кечывалвелне илыше аяран насекомый)
    Скорпион – куткын эн кугу тушманже. Ю. Артамонов Скорпион – злейший враг муравьёв.
скорый
1. скорый (вашке, писын коштшо)
    Йошкар-Ола гыч Москвашке скорый поезд дене кудальым. Из Йошкар-Олы в Москву поехал на скором поезде.
2. разг. скорая; скорая медицинская помощь
    Скорыйым ӱжыкташ вызвать скорую.
Сравни с: вашкеполыш
скотник
скотник (вольыкым ончышо пӧръеҥ)
    Скотник-влак илыме вер жилище скотников
    скотниклан ышташ работать скотником.
скотница
скотница (вольык ончышо ӱдырамаш)
    Марий Купто фермын скотницыже-влакын тыршымыштым поснак палемдыман. «Мар. ком.» Необходимо особо отметить труд скотниц Марикуптинской фермы.
    Скотница-влак вольыкым посна группо дене огыл – тӱшкан ончат. «Мар. ком.» Скотницы ухаживают за животными не отдельными группами, а скопом.
скрепер
скрепер (мландым лончын-лончын кӱнчышӧ да ӧрдыжкӧ наҥгаен ястарыше машина)
    Кугу виян скрепер мощный скрепер
    скреперым виктараш управлять скрепером.
    Мыйым ужылалтен, Мефодий Фёдорович скрепержым чарен шогалтыш. С. Захаров Увидев меня, Мефодий Фёдорович остановил свой скрепер.
скрепке
скрепка (иктаж-мом ваш пижыкташ ыштыме ӱзгар)
    Кагаз-влакым скрепке дене пижыкташ скрепить бумаги скрепкой.
    Варажым ош сога йымаке тамган-тамган галстукым чиктен, согашкыже скрепкым пижыктыльыч. Й. Осмин Затем, надев под воротник пятнистый галстук, к воротнику прицепили скрепки.
скрещиватлаш
Г.: скрещиваяш
-ем
скрещивать, скрестить кого-что-либо (у тукым животныйым але кушкылым налашлан тӱрлӧ породан животныйым але тӱрлӧ кушкылым ваш ушыкташ)
    Антоновкым ир олмапу дене скрещиватлаш скрестить антоновку с дикой яблоней.
Сравни с: ушыкташ
скрещиватлымаш
Г.: скрещивайымаш
сущ. от скрещиватлаш скрещивание (ваш ушыктымаш)
    Шыл ыштен налмашым кугемдаш ушкалым шыллан ашныме урлык ӱшкыж дене скрещиватлымаш полша. «Мар. ком.» Увеличению производства мяса помогает скрещивание коров с быками-производителями мясной породы.
Сравни с: ушымаш
скрипач
скрипач (скрипка дене шоктышо)
    Уста скрипач талантливый скрипач.
    Скрипачын сылне семже чылажымат мондыктарыш. «Мар. ком.» Прекрасная мелодия скрипача заставила забыть обо всём.
    Шоктымыж годым скрипач айдемын шӱмжым ылыжтышаш. К. Исаков Скрипач во время своего исполнения должен воспламенить душу человека.
Сравни с: скрипказе
скрипка
1. скрипка (ныл кылан семӱзгар)
    Ныжылге йӱкан скрипка скрипка с нежными звуками
    скрипкам кидыш налаш взять в руки скрипку.
    Скрипкан сылне йӱкшӧ рвезе шӱмым тарватыш. Н. Арбан Красивые звуки скрипки растрогали сердце мальчика.
    Пётр Григорьевич скрипкажым шокташ тӱҥале. О. Тыныш Пётр Григорьевич заиграл на своей скрипке.
2. в поз.опр. скрипичный, скрипки
    Скрипка йӱк звуки скрипки.
    Акпатыр скрипка кылжым эркын гына парняж дене терген ончыш. Н. Арбан Акпатыр тихонько проверил пальцами струны скрипки.
смычок скрипки
    Кочам скрипкан йоҥежшым чымалтарыш. Дедушка мой растянул смычок скрипки.
Идиоматическое выражение. Основное слово: йоҥеж
скрипказе
скрипач
    Самырык скрипказе молодой скрипач.
    Тудо (И. Васильев) скрипказе-влакын занятийыштышт лияш жапым муын. Сем. Николаев И. Васильев находил время для посещения занятий скрипачей.
скромничатлаш
Г.: скромничӓйӓш
-ем
скромничать (шкем моктаныде, кугешныде, тыматлын, простан кучаш)
    – Композитор, ит скромничатле. М. Рыбаков – Композитор, не скромничай.
скромность
скромность (тыматле, проста улмо койыш)
    Скромность айдемым сӧрастара. Скромность украшает человека.
    Мыланем тендан скромностьда келша. К. Коршунов Мне импонирует ваша скромность.
Сравни с: просталык, тыматлылык
скромный
скромный (тыматле, проста, моктаныдыме, кугешныдыме)
    Скромный айдеме скромный человек
    скромный ӱдыр скромная девушка.
    Ожнысо гаяк скромный улат. П. Корнилов Ты, как и прежде, скромен.
Сравни с: проста, тыматле, кугешныдыме, моктаныдыме
скромнын
скромно
    Скромнын кутыраш разговаривать скромно
    скромнын чияш одеваться скромно.
    – Тидыже чын, – кокыралтыш кугыза, – тудо жапысе вуйлатыше еҥ-влак шкеныштым пеш скромнын кученыт. К. Васин – Вот это правда, – кашлянул старик, – руководители в те времена держали себя очень скромно.
    Ну и рывыж! Кузе скромнын коеш, да эше моктана. А. Пасет Ну и лиса! Каким скромным притворяется, да ещё хвастается!
Сравни с: простан, тыматлын, кугешныде, моктаныде
скульптор
1. скульптор (искусство произведенийым велен, пӱчкеден, тушкен ыштыше уста еҥ)
    Палыме скульптор известный скульптор.
    Марий скульптор марий-влакым ненча! Суапле пашам ыштет, Виктор! В. Косоротов Марийский скульптор лепит марийцев! Благородную работу выполняешь, Виктор!
    Теле – йӧршын скульптор да мастар моткоч. А. Селин Зима – настоящий скульптор, притом очень искусный.
2. в поз.опр. скульпторский
    Скульптор пашалан шке гыч тунемше, МАССР искусствын заслуженный деятельже Ф.П. Шабердин Йошкар-Олаште ышта. «Ончыко» Заслуженный деятель искусств МАССР Ф.П.  Шабердин, научившийся скульпторскому делу самостоятельно, трудится в Йошкар-Оле.
скульптур
1. скульптура (искусство произведенийым тӱрлӧ материал гыч велен, пӱчкеден але тушкен ыштымаш)
    Станковый скульптур станковая скульптура.
    Рельеф марий скульптурышто шуко огыл. «Мар. ком.» Рельеф в марийской скульптуре занимает небольшое место.
2. скульптура, скульптурное произведение (велен, пӱчкеден але тушкен ыштыме искусство произведений)
    Античный скульптур античная скульптура
    гипс скульптур гипсовая скульптура
    Ф.П. Шабердинын скульптуржо скульптурные произведения Ф.П. Шабердина.
    Эндри Андраш пушеҥге да бронзо гыч скульптурым ышта. А. Юзыкайн Эндри Андраш изготовляет скульптуры из дерева и бронзы.
    Выставкыш пурымаштак моткоч кугу да чапле «Пашазе ден колхозница» скульптур нӧлталт шога. В. Сапаев При входе на выставку возвышается огромная и прекрасная скульптура «Рабочий и колхозница».
скульптурный
скульптурный (скульптур дене кылдалтше)
    Скульптурный произведенийым руэн, пӱчкеден, велен да таптен ыштат. «Мар. ком.» Скульптурные произведения изготовляют путём высекания, резьбы, литья и ковки.
    Культур дворец ончылно скверым ыштена, тушан колхознан ончыл еҥже-влакын скульптурный портретшым шындаш шонена. В. Косоротов Перед дворцом культуры хотим разбить сквер, там думаем поставить скульптурные портреты передовиков нашего колхоза.
скумбрий
зоол. скумбрия (теҥыз кол)
    Коптитлыме скумбрий копчёная скумбрия.
    Скумбрий – коя кол. Скумбрия – жирная рыба.
заскучать, затосковать
Составной глагол. Основное слово: скучаяш
соскучиться, истосковаться
    Тимошкин Коля гишӓн скучаен шӹнденӓм. К. Беляев Соскучилась по Коле Тимошкину.
Составной глагол. Основное слово: скучаяш
скучать, тосковать (долго)
    Серукат ӹшлӓнжӹ тӓнгвлӓм мон, тоныжы скучаен шӹнзӹде. К. Беляев Серук тоже нашёл себе друзей, не скучал у себя дома.
Составной глагол. Основное слово: скучаяш
скучать, тосковать (продолжительно)
    Вот тӹдӹ шотышты Варвара Васильевна скучаен ӹлен. К. Беляев Вот по этому поводу Варвара Васильевна тосковала.
Сравни с: йокрокланаш
Составной глагол. Основное слово: скучаяш