терминов: 574
страница 8 из 12
разъединять (постоянно)
    Еҥ-влакым торен шогаш разъединять людей.
Составной глагол. Основное слово: тораш
раздвинуть, разъединить (моментально)
    Йолым торен шындаш раздвинуть ноги.
Составной глагол. Основное слово: тораш
тореш
1. сущ. поперечина; предмет, укладываемый поперёк чего-либо
    Торешлан пышташ класть в качестве поперечины
    пуш тореш поперечина лодки
    торешым чыкаш засунуть поперечину.
    Вагон омса вишыш торешым керме. Ф. Майоров В проём вагонной двери воткнута поперечина.
    (Ава) ончыч торешым пыштыш, вара, кӱжгӧ варам налын, омсам эҥертыш. О. Тыныш Мать сначала наложила поперечину, затем, взяв толстый шест, подпёрла дверь.
2. сущ. ширина; протяжение чего-либо в отличие от длины
    Пӧлемын торешыже – вич йолтошкалтыш, кутышыжо – лу. А. Тимофеев Ширина комнаты – пять шагов, длина – десять.
    Торешыже гын иктаж кок уштыш чоло верым авалта, кутышыжо пеш торашке миен тӱкна. И. Васильев Ширина-то охватывает протяжённость около двух километров, а длина простирается очень далеко.
3. сущ. этн. уток; поперечные нити ткани, переплетающиеся с продольными
    Кутшылан муш шӱртӧ, торешыжлан налме шӱртӧ. МЭЭ Для основы нити из кудели, в качестве утка – покупные нитки.
    Йӧре ыштет, мушыжым кышкет торешеш, мамыкшым кутеш ыштет. МДЭ Делаешь смешанную ткань, кудель используешь на уток, а хлопчатобумажную нить – на основу.
4. сущ. этн. движение поперёк (наперерез)
    А кушташ лекше ӱдыр-влак ик могырыш йыр тавен каят, вес могырыш – торешым ыштат. Ю. Артамонов А вышедшие плясать девушки в одну сторону идут, отбивая такт по кругу, в другую – делают движение наперерез.
5. сущ. несогласный; тот, кто выступает против чего-либо
    Торешрак-влакет вигак вуйлатышын шем спискышкыже логалыт. А. Юзыкайн А несогласные сразу же попадают в чёрный список начальника.
6. прил. поперечный; расположенный поперёк
    Тореш корно поперечная линия
    тореш оҥа поперечная доска
    тореш пашкар поперечная палочка
    тореш урем поперечная улица.
    Уремдам чаманеда гын, тореш печым печыза. Муро Если вам жалко своей улицы, поставьте поперечный забор.
    (Сакар) пӱнчӧ тӱрышкат шуо, тореш межамат эртыш. С. Чавайн Сакар добрался и до края сосняка, прошёл и поперечную межу.
7. прил. противоположный; находящийся против чего-либо
    Омсалан тореш пырдыжыште кок окна рож коеш. П. Корнилов В стене, находящейся напротив двери, видны два оконных проёма.
Сравни с: ваштареш
8. прил. торчащий, топорщащийся (в стороны)
    Тореш ӧрышан с топорщащимися усами.
    А ӱстел шеҥгелне торешрак пылышан следователь шинчылтын. И. Васильев А за столом сидел следователь с чуть торчащими ушами.
9. прил. противный, противоречащий; запрещающий, направленный против чего-либо
    Мыланна марий калыкын искусствыжым чуваш семынак ешарен мотораҥдаш лиеш – тидлан тореш закон уке. М. Шкетан Нам, как и чувашам, можно обогащать, делать красивее искусство марийского народа – закона, противоречащего этому, нет.
Сравни с: ваштареш
10. прил. этн. уточный; относящийся к утку ткани
    Тореш шӱртым шуша але вопш кондыштеш. МЭЭ Уточную нить приводит в движение челнок или цевка.
11. прил. несогласный, строптивый, упрямый; делающий наперекор кому-чему-либо
    – Тый, Ачин, могай тореш еҥ улат! Я. Ялкайн – Ачин, какой же ты упрямый человек!
    Марий шке (чарыме) мутшым ойлен гына шуктен – тореш ватыже каяшат тарванен. Й. Осмин Муж только успел высказать своё предупреждение – строптивая жена уже пошла.
Сравни с: тупуй, ӱскырт
12. прил. косой; ступающий носками врозь
    – Пеш каем ыле, но, вуеш ида нал, йолем тореш, – культурно гына ойлен шындышым. Г. Чемеков – Я бы охотно пошёл, но, извините, ноги у меня косые (носками врозь), – высказался я культурненько.
13. нар. поперёк; в направлении ширины чего-либо
    Корнылан тореш поперёк дороги
    тореш пӱчкаш разрезать поперёк
    уремлан тореш поперёк улицы.
    Пуш, тырын-тӱрын тайналтен, кашке рӱдылан тореш иеш. К. Васин Лодка, сильно качаясь, плывёт поперёк стремнины.
    А ме пасу вуйым тореш ӱден савырнышна. Й. Ялмарий А мы конец поля засеяли поперёк.
14. нар. наперерез; пересекая кому-либо путь
    (Пӧръеҥ) Чемоданым ваче ӱмбак налын, машинылан тореш куржеш. П. Краснов Мужчина, взяв чемодан на плечо, бежит наперерез машине.
15. нар. боком; не лицевой и не задней частью
    Картузетым тореш упшалынат. Ты надел картуз боком.
    Еренте кечылан тореш шинча. М. Шкетан Еренте сидит боком к солнцу.
Сравни с: ӧрдыжын, шӧрын
16. нар. косо, с наклоном назад или набок
    Ош шовычым тореш пидаш мый руш ӱдыр омылыс. Муро Чтобы завязывать платок назад, я ведь не русская девушка.
Сравни с: шеҥгекыла
17. нар. торчком, торчмя (в разные стороны)
    Антипын пылышыжат коршаҥге лышташ гае вуйлан тореш шинча. «Ончыко» У Антипа даже уши стоят торчком на голове, словно листья лопуха.
18. нар. наперекор, вопреки кому-чему-либо; против кого-чего-либо; с кем-чем-либо
    Тореш лияш быть против
    тореш ойлаш (пелешташ) говорить (сказать) наперекор, перечить.
    (Микал) эртак тореш кутыра. А. Ягельдин Микал всё время говорит наперекор.
    – Молан шыльыч? Докладетлан тореш ыштет вет. Я. Ялкайн Почему исчез? Ты ведь поступаешь вопреки своему докладу.
Сравни с: ваштареш
19. посл. выражает место; передаётся предлогами около, возле, близ, у, напротив, поперёк
    Сакар ечыжым тайыл тореш ыштен шогале. С. Чавайн Сакар поставил свои лыжи поперёк склона.
Идиоматические выражения:
– йылмым тореш пурлаш
– тореш каяш
– тореш олымбал
– тореш пышкем
– тореш руалаш
– тореш тоям пышташ, тореш тоям чыкаш, тореш тоям шуралташ, тореш кашкам пышташ, тореш кашкам чыкаш, тореш кашкам шуралташ
– тореш шогалаш
– тореш шогаш
– умша тореш каен
тореш тоям (кашкам) пышташ (чыкаш, шуралташ)
совать палки в колёса; мешать, создавать помехи, препятствия кому-либо
    Марий-влаклан йол коклашкышт тореш тоям чыкыман огыл. М. Шкетан Не надо марийцам совать палки в колёса.
Идиоматическое выражение. Основное слово: тореш
тореш тоям (кашкам) пышташ (чыкаш, шуралташ)
совать палки в колёса; мешать, создавать помехи, препятствия кому-либо
    Марий-влаклан йол коклашкышт тореш тоям чыкыман огыл. М. Шкетан Не надо марийцам совать палки в колёса.
Идиоматическое выражение. Основное слово: тореш
тореш тоям (кашкам) пышташ (чыкаш, шуралташ)
совать палки в колёса; мешать, создавать помехи, препятствия кому-либо
    Марий-влаклан йол коклашкышт тореш тоям чыкыман огыл. М. Шкетан Не надо марийцам совать палки в колёса.
Идиоматическое выражение. Основное слово: тореш
  1) идти (выступать) против, противодействовать
    – Кузе туге огыт пу? Кӧ тореш кая? М. Шкетан – Как так не выдают? Кто противодействует?
  2) противоречить, не соответствовать, имея в себе противоречия и неувязки
    (Ойлышо-влакын) мутышт тореш каяш тӱҥале. «У вий» Слова выступающих стали противоречить (друг другу).
Идиоматическое выражение. Основное слово: тореш
  1) косолапый
    Кишӓ гӹцшок пӓлӹ: тореш лапан эдем кеен. По следам видно: шёл косолапый человек.
  2) медведь
    Рушӓрнян тореш лапам лӱӓш кенӓ, пашкудына пӹжӓшӹжӹм пӓлӓ. В воскресенье идём на медведя, наш сосед знает его берлогу.
Идиоматическое выражение. Основное слово: лапа
уст. нары, настил для спанья выше пола
    Тореш олымбалне малаш пеш пушкыдыжак огыл. Спать на нарах не очень-то мягко.
    Тореш олымбалне ик шоҥгырак еҥ кӱслем шоктен шинча. С. Чавайн На нарах сидит один пожилой человек и играет на гуслях.
Идиоматическое выражение. Основное слово: олымбал
Идиоматическое выражение. Основное слово: тореш
неправильный (букв. поперечный) узел
    Тореш пышкемым рудаш йӧсӧ . Трудно развязать неправильный узел.
Идиоматическое выражение. Основное слово: тореш
отрубить, отрезать; резко, грубо ответить (сказать)
    – Мыйым садак огыт нал, – тореш руальым. В. Сапаев – Меня всё равно не возьмут, – отрубил я.
Идиоматическое выражение. Основное слово: тореш
тореш тоям (кашкам) пышташ (чыкаш, шуралташ)
совать палки в колёса; мешать, создавать помехи, препятствия кому-либо
    Марий-влаклан йол коклашкышт тореш тоям чыкыман огыл. М. Шкетан Не надо марийцам совать палки в колёса.
Идиоматическое выражение. Основное слово: тореш
тореш тоям (кашкам) пышташ (чыкаш, шуралташ)
совать палки в колёса; мешать, создавать помехи, препятствия кому-либо
    Марий-влаклан йол коклашкышт тореш тоям чыкыман огыл. М. Шкетан Не надо марийцам совать палки в колёса.
Идиоматическое выражение. Основное слово: тореш
тореш тоям (кашкам) пышташ (чыкаш, шуралташ)
совать палки в колёса; мешать, создавать помехи, препятствия кому-либо
    Марий-влаклан йол коклашкышт тореш тоям чыкыман огыл. М. Шкетан Не надо марийцам совать палки в колёса.
Идиоматическое выражение. Основное слово: тореш
выступить против кого-чего-либо, начать препятствовать, стать препятствием
    Ямет тореш ок шогал, шона (Эрвика). Д. Орай Эрвика думает, что Ямет не станет препятствовать.
Идиоматическое выражение. Основное слово: тореш
противостоять, противодействовать, препятствовать, создавать препятствия
    (Власть) вералан тореш ок шого, марийланат эрыкым пуэн. М. Шкетан Власть не противодействует вере, и марийцам дала свободу.
Идиоматическое выражение. Основное слово: тореш
торештоварла (торештовар гай) руаш
прекословить, перечить, возражать, возразить
    (Пӧча:) Нигунам ик тореш шомакымат тыланет ом пелеште. М. Рыбаков (Пёча:) Я тебе никогда не буду прекословить.
Идиоматическое выражение. Основное слово: шомак
торештоварла (торештовар гай) руаш
прекословить, перечить, возражать, возразить
    (Пӧча:) Нигунам ик тореш шомакымат тыланет ом пелеште. М. Рыбаков (Пёча:) Я тебе никогда не буду прекословить.
Идиоматическое выражение. Основное слово: шомак
широкоплечий; плечистый
    Тореш ӹнгӹжӓӓн, икпоратка кӓпӓн Павыл лашашым цӹвештен пиштӓ. В. Сузы Широкоплечий, среднего роста Павыл положил щепотку муки.
Сравни с: вачан
Идиоматическое выражение. Основное слово: ӹнгӹжӓӓн
тореш-кутынь
1. вдоль и поперёк; везде, в разные стороны
    Тореш-кутынь коштын лекташ исходить вдоль и поперёк
    тореш-кутынь шерын лекташ прочесать вдоль и поперёк.
    Агроном дене коктын пасум тореш-кутынь ончен савырнышна. Й. Ялмарий Вместе с агрономом мы, осматривая, обошли поле вдоль и поперёк.
2. перекрёстно, крест-накрест, поперёк, пересекая одно другим; как вдоль, так и поперёк
    Кочам телылан окна рамым ышта, карандашым шӱвылтен, верын-верын тореш-кутынь палемдылеш. В. Косоротов Мой дед делает на зиму оконные рамы, слюнявя карандаш, местами ставит крестики (букв. помечает крест-накрест).
    (Пареҥге коклам) машинан вийже дене тореш-кутынь пушкыдемдаш да ураш йӧнан. «Мар. ком.» С помощью силы машины удобно рыхлить и окучивать междурядья картофеля перекрёстно.
3. вдоль и поперёк; в беспорядке, как попало
    Озыркан деч вара чодыраште пушеҥге-влак тореш-кутынь йӧрлын пытеныт. А. Филиппов После урагана в лесу в беспорядке лежало много деревьев.
Сравни с: важык-вужык
4. вдоль и поперёк; хорошо, досконально, во всех подробностях
    – Те, ӱдырамаш-влак, еҥ чоным тореш-кутынь шинчеда вет. Я. Ялкайн – Ведь вы, женщины, душу человека знаете вдоль и поперёк.
5. всё; что попало, что угодно
    (Овин) йылмыже чынак лудымо, тореш-кутынь кутыркала. Шкеже ок вожыл, кӧн дене кутыра, тудым вожылтара. Д. Орай У Ови язык и вправду без костей, говорит что попало. Сама не стесняется, а того, с кем беседует, смутит.
торешан

1. шириной, диаметром (во сколько-то)
    Ик-кок метр торешан вынемым кӱнчыман. «Марий ӱдыр.» Надо выкопать яму шириной в один-два метра.
    (Изибайын) орваштыже – аршынат пеле келгытан, аршынат пеле торешан чойн под. Я. Элексейн В телеге Изибая – чугунный котёл глубиной в полтора аршина, диаметром в полтора аршина.
Сравни с: кумдыкан
2. с поперечиной, с поперечным брусом
    Кумда торешан капка ворота с широкой поперечиной
    кӱртньӧ торешан с железной поперечиной.

посл. выражает место; передаётся предлогами на, около
    Арестант кудашме вургемым ик торешан оптыш. С. Чавайн Арестант сложил снятую одежду на одно место.
Сравни с: вере, торешке
торешвож
бот. корень, идущий перпендикулярно стволу
торешге-кутге
1. и в ширину, и в длину
    Торешге-кутге икгай омса дверь, одинаковая и в ширину, и в высоту.
2. чистый; не из разных нитей
    Куэмже – торешге-кутге меж. Ткань-то – чистая шерсть (т.е. и поперечные и продольные нити шерстяные).
торешйол
1. косолапый; ступающий носками врозь, пятками внутрь
    Теле толмым шижын, торешйол маска шке вынемышкыже пурен возо. А. Юзыкайн Почувствовав приближение зимы, косолапый медведь залёг в свою берлогу.
2. в знач. сущ. перен. косолапый; медведь
    Моткоч ӱҥышемын мемнан торешйол: коштеш эскерен, кӱтӱ деке ок тол. М. Казаков Очень присмирел наш косолапый: ходит осторожно, к стаду не подходит.
Сравни с: маска
3. разг. сиволапый, неуклюжий, неотёсанный
    – Вӧдыр Москошто жульыкымат ятыр ондален, – моктана Герман. – А тыгай торешйол тӱшкам кузе от ондале. М. Шкетан – Вёдыр в Москве и жуликов немало обманывал, – хвастается Герман. – А такую толпу сиволапых как не обманешь.
торешке
посл. выражает место; передаётся предлогами на, около
    Ваче ӱмбалныже, тупыштыжо, тувыр рож торешке, каҥга могыржо кечеш кӱын тарай гай йошкарген. О. Шабдар На плечах, на спине, на месте дыр, тело его загорело как красный кумач.
торешла
1. нар. поперёк чему-либо
    Корем кок могырышто урем. Иктыже коремлан кутынек, весыже торешла. Н. Лекайн По обе стороны – улицы. Одна – вдоль оврага, другая – поперёк.
2. нар. по ширине; не вдоль, не в длину
    Имне дене кутынешла да торешла пушкыдемдат да сомылат. «Ончыко» С помощью лошади рыхлят и полют вдоль и по ширине.
3. нар. боком, поперёк
    Миен пурет теве Пушкин уремлан торешла шинчыше чапле марий театрыш. К. Васин Вот зайдёшь в прекрасный марийский театр, стоящий поперёк улицы Пушкина.
4. в знач. прил. поперечный; лежащий (натянутый и т.д..) поперёк
    Ӧранвочкым торешла пила дене кумыте пӱчкаш гын, тушечын кум калнык лектеш. А. Юзыкайн Если обрезать маслобойку поперечной пилой, получится три кадки.
торешланаш
-ем
1. противиться, отказываться, упираться; оказывать (оказать) противодействие; возражать (возразить) против чего-либо
    Ачин ыш торешлане, сийланаш тӱҥале. Я. Ялкайн Ачин не стал возражать, начал угощаться.
    Ӱдыр торешланен огыл, кушташ лектын. П. Корнилов Девушка не стала противиться, вышла танцевать.
2. сопротивляться; оказывать сопротивление
    Тополь торешлана, осал озыркан дене кертмыж семын кучедалеш. «Ончыко» Тополь сопротивляется, борется, как может, со страшным ураганом.
    Стрелец-влак пешак чот торешланышт гынат, разинец-влак пел олам руалтен нальыч. К. Васин Хотя стрельцы упорно сопротивлялись, разинцы захватили половину города.
торешланылаш
-ам
многокр. противиться, возражать, отказываться
    Адак Метрий Йогор торешланылеш. «Мар. альм.» Опять Метрий Йогор возражает.
торешланымаш
сущ. от торешланаш
1. противодействие, отказ от чего-либо, нежелание соглашаться, возражение
    Торешланымашлан выговор. Н. Арбан За противодействие – выговор.
    – Полушин, тыйын ваштареш шуко уликым погымо, ынде торешланымашет арам лиеш. «Ончыко» – Полушин, против тебя собрано много улик, твой отказ будет напрасным.
2. сопротивление; противодействие натиску (нападению, наступлению и т.д..)
    Тушманын торешланымашыже вияҥеш. Растёт сопротивление противника.
Сравни с: торешланыме
торешланыме
1. прич. от торешланаш
2. в знач. сущ. противодействие, отказ, несогласие, нежелание соглашаться
    Мыйын торешланымым ужын, вате-влак вурсаш тӱҥальыч. «Ончыко» Видя моё нежелание соглашаться, женщины начали ругать меня.
3. в знач. сущ. сопротивление
    Окруженийыш логалше фашист-влак торешланымым чарненыт. К. Березин Попавшие в окружение фашисты прекратили сопротивление.
Сравни с: торешланымаш
торешланыше
1. прич. от торешланаш
2. прил. сопротивляющийся, несогласный
    Торешланыше тушманым штык дене шурат. К. Березин Сопротивляющегося врага колют штыком.
    А торешланыше еҥым розго вуча! А. Юзыкайн А несогласного человека ждёт розга!
3. в знач. сущ. сопротивляющийся, сопротивленец; тот, кто сопротивляется
    Ошо-влак кокла гыч ятырышт оружийым кышкат, но торешланыше-влакат улыт. «Ончыко» Многие из белых побросали оружие, но есть и сопротивляющиеся.
торешлу
зоол. киль; выступающая кость на груди птиц
    Торешлу чоҥештен коштшо кайык-влакын лиеш. Киль бывает у летающих птиц.
торешлык
1. годный для поперечины, поперечного бруса
    Капка торешлык пушеҥге дерево, годное для поперечины ворот.
2. уточный; предназначенный для утка
    Торешлык шӱртӧ нить для утка.
торешмут
1. возражение; слова, выражающие несогласие; слово возражения
    Тимош ик торешмутымат ыш пелеште. …Ешарыш: «Тек тунемже…» В. Любимов Тимош не высказал ни одного слова возражения. …Добавил: «Пусть учится…»
    Нуно (ачаж ден аваже) торешмутым ышт пелеште. Б. Данилов Родители не возразили.
2. разг. грубость (в речи), грубое слово
    Сергей Андреевич поро кумылан еҥ, ватыжлан торешмутымат нигунамат ок ойло. «Ончыко» Сергей Андреевич добродушный человек, никогда не говорит своей жене грубых слов.
    Айык вуя нигӧлан торешмутым пелештыдыме айдеме йӱшӧ вуя шучко осал пашамат ышта. М. Шкетан Человек, в трезвом виде никому не говорящий грубого слова, пьяным совершает даже страшное преступление.
торешмӱшкыр
разг. пузан, толстопузый человек
    Кожладӱр ӱдырет – кӱчык торешмӱшкырет. Муро Кожладурская девушка – низкорослая, толстопузая.
торешне
посл. выражает место; передаётся предлогами на, около, возле, у и словами в области
    Кечыже ик торешне ок шинче, пӧрдеш. В. Косоротов А солнце не стоит на одном месте, вертится.
    Корий шижеш: кӧргыштыжӧ, шодо торешне, пуйто име дене шуралтыш. А. Березин Корий чувствует: у него внутри, в области лёгких, словно укололо иголкой.
Сравни с: верыште, тураште
торешпила
поперечная пила
    Пу пӱчмӧ торешпила поперечная пила для распиловки дров.
торештовар
Г.: тореш тавар
1. тесло, пазник; род топора с лезвием, расположенным перпендикулярно топорищу
    Пече меҥгыште лодым (пазым) ышташ торештоварым кучылтыт. Для выдалбливания пазов в столбах изгороди используют пазник.
2. диал. мотыга; ручное земледельческое орудие для рыхления
    Торештовар дене шӱкым руэна. МДЭ Рубим мотыгой сорняки.
    Йыраҥ пушкыдемдаш вичкыж кӱртнян торештовар уло. «Марий ӱдыр.» Чтобы рыхлить грядку, имеется мотыга с тонким лезвием.
Смотри также: катман
Идиоматические выражения:
– торештоварла руаш, торештовар гай руаш
торештоварла (торештовар гай) руаш
рубить, перечить; поступать наперекор
    – Ойлынем, умылет, йолташ семын, а тый вигак торештоварла руаш тӱҥалат. А. Волков – Хочу говорить, понимаешь, как друг, а ты сразу начинаешь перечить.
Идиоматическое выражение. Основное слово: торештовар
торештоварла (торештовар гай) руаш
рубить, перечить; поступать наперекор
    – Ойлынем, умылет, йолташ семын, а тый вигак торештоварла руаш тӱҥалат. А. Волков – Хочу говорить, понимаешь, как друг, а ты сразу начинаешь перечить.
Идиоматическое выражение. Основное слово: торештовар
торешчапа
разг. перен. косолапый; медведь
    Торешчапа помыжалтеш да вынемже гыч лектеш. В. Соловьёв Косолапый просыпается и выходит из своей берлоги.
Сравни с: торешйол
торешын
1. нар. поперёк, поперечно
    Южгунам Сава тӱгӧ лектеш. Капка оҥа-влак кок меҥге коклаште торешын огыт кой гын, лишкырак миен ончалеш. М. Шкетан Иногда Сава выходит наружу. Если между двумя столбами ворот нет поперечных досок (букв. доски не кажутся поперёк), то подходит ближе и посмотрит.
2. посл. выражает место; передаётся предлогами возле, подле, около, у, при
    Эсогыл пашма торешынрак йӱштылшӧ еҥжат огыт кой. «Ончыко» Даже подле мостков не видно купающихся людей.
Сравни с: воктене, торешне
торжа
1. грубый, неучтивый, невежливый
    Торжа койыш грубое поведение
    торжа мут грубое слово, невежливая речь
    торжа чонан с грубой душой.
    – Ну, тарване, – шоктыш торжа йӱк. А. Юзыкайн – Ну, пошевеливайся, – послышался грубый голос.
    Йогор куважат еҥым жаплыдыме, торжа ӱдырамаш ыле. П. Краснов И старуха Йогора была женщиной, не уважающей людей, грубой.
2. в знач. сущ. что-либо грубое или жестокое
    Он Ленин ой чыла торжам сеҥен лекташ таптен. «Ончыко» Речь Ленина-вождя настраивала преодолевать всё жестокое.
3. перен. жестокий, безжалостный, жёсткий, слишком строгий
    Саман пеш торжа. К. Васин Время очень жестокое.
    Тек койышлане, озыркан торжа мардеж. А. Иванова Показывай свой нрав, жестокий ураганный ветер.
Сравни с: осал
торжаланаш
-ем
грубить; вести себя грубо
    – (Рая) южгунам торжалана, тошто семынак мутым ок колышт, ала-можо ок йӧрӧ, – ойла аваже. А. Филиппов – Рая иногда грубит, не слушается, как и раньше, что-то тут не так, – говорит её мать.
    (Поро кумылан еҥ) тыге огеш торжалане ыле докан. Е. Янгильдин Добродушный человек, вероятно, не стал бы вести себя так грубо.
торжалык
грубость; крутой нрав кого-либо; грубое, неучтивое поведение
    Айдемын торжалыкшым пытартыш жапыште Юмылан ӱшаныдыме дене кылдат. «Мар. ком.» В последнее время грубое поведение человека связывают с неверием в Бога.
    Мый чытен ом керт торжалыкым. А. Иванова Не выношу грубости.
торжан
1. грубо, неучтиво, невежливо, жестоко, круто, жёстко; с грубостью (в голосе, в поведении)
    Торжан вашешташ грубо ответить
    торжан вашлияш неучтиво принять (встретить)
    шкем торжан кучаш вести себя грубо.
    – Кугыеҥ дене тыге торжан кутыраш але самырык улат. М. Рыбаков – Ты ещё молод, чтобы так грубо разговаривать со взрослым.
    Мальцев Пораным йолжо дене торжан шӱкале. «Ончыко» Мальцев грубо отпихнул ногой Порана.
2. агрессивно, зло, со злостью, со злобой
    Илышым торжан ом ончо. Г. Иванов Я не смотрю со злобой на жизнь.
    Капка йӱк муралте. Еҥ-влак пеш торжан пурат. Н. Лекайн Скрипнули ворота. Люди входят очень агрессивно.
3. резко, сильно; проявляя жёсткость в чем-либо
    Румелёв тулвуйым торжан кудалтен колтыш. Н. Лекайн Румелёв резко отшвырнул головню.
    Оляна, йолташыже-влакымат ончылтен, торжан ошкыл колта. Д. Орай Оляна, обгоняя даже своих друзей, зашагала резко.
торжашташ
-ам
грубеть, огрубеть; становиться (стать) грубым, неучтивым, злым
    (Вайсун) йытыра чурийвылышыже торжаште. «Ончыко» Приятное лицо Вайсу стало грубым.
    Сай илыш гыч огыл торжаштын кугезе йӱла. В. Колумб Не от хорошей жизни огрубел обычай предков.
Сравни с: торжаҥаш
торжаштмаш
сущ. от торжашташ огрубение, ожесточение, озлобление
    Койыш торжаштмаш огрубение характера
    калык торжаштмаш ожесточение народа.
торжаҥаш
-ам
1. грубеть, огрубеть; ожесточаться, ожесточиться; становиться (стать) грубым, жёстким, суровым, злым
    Сар ийлаште калык торжаҥын. В. Бояринова В годы войны народ огрубел.
    Илыш торжаҥын, илыш пужлен. А. Эрыкан Жизнь стала жёсткой, жизнь испортилась.
2. становиться (стать) резким, решительным
    Шортшаш жапше годым Олянан кумылжо пешкыдемеш веле, ойлымашыже, тарванылмашыже торжаҥеш. Д. Орай В минуты, когда наступают слёзы, у Оляны душа становится жёстче, речь и движения её становятся резкими.
торжаҥдаш
-ем
ожесточать, ожесточить кого-что-либо
    Илыш чоным торжаҥда. Г. Гордеев Жизнь ожесточает сердце.