тореш-кутынь 1. вдоль и поперёк; везде, в разные стороны Тореш-кутынь коштын лекташ исходить вдоль и поперёк тореш-кутынь шерын лекташ прочесать вдоль и поперёк. Агроном дене коктын пасум тореш-кутынь ончен савырнышна.Й. Ялмарий Вместе с агрономом мы, осматривая, обошли поле вдоль и поперёк. 2. перекрёстно, крест-накрест, поперёк, пересекая одно другим; как вдоль, так и поперёк Кочам телылан окна рамым ышта, карандашым шӱвылтен, верын-верын тореш-кутынь палемдылеш.В. Косоротов Мой дед делает на зиму оконные рамы, слюнявя карандаш, местами ставит крестики (букв. помечает крест-накрест). (Пареҥге коклам) машинан вийже дене тореш-кутынь пушкыдемдаш да ураш йӧнан.«Мар. ком.» С помощью силы машины удобно рыхлить и окучивать междурядья картофеля перекрёстно. 3. вдоль и поперёк; в беспорядке, как попало Озыркан деч вара чодыраште пушеҥге-влак тореш-кутынь йӧрлын пытеныт.А. Филиппов После урагана в лесу в беспорядке лежало много деревьев. Сравни с: важык-вужык 4. вдоль и поперёк; хорошо, досконально, во всех подробностях – Те, ӱдырамаш-влак, еҥ чоным тореш-кутынь шинчеда вет.Я. Ялкайн – Ведь вы, женщины, душу человека знаете вдоль и поперёк. 5. всё; что попало, что угодно (Овин) йылмыже чынак лудымо, тореш-кутынь кутыркала. Шкеже ок вожыл, кӧн дене кутыра, тудым вожылтара.Д. Орай У Ови язык и вправду без костей, говорит что попало. Сама не стесняется, а того, с кем беседует, смутит.