терминов: 306
страница 5 из 7
тептердымын
1. бестолково, неумело, неразумно, нерассудительно
    Тептердымын ӱчашаш бестолково спорить
    тептердымын ыштылаш делать бестолково.
    Молан мемнан марий тептердымын ила? В. Любимов Почему наш мариец живёт бестолково?
2. бестолково, непристойно, неприлично
    Тептердымын вурседылаш неприлично ругаться.
    Конешне, тидын нерген иктыланат ойлен омыл, вет тиде чылт тептердымын моктанымаш лиеш ыле. В. Косоротов Конечно, об этом никому не говорил, ведь это было бы неприличным хвастовством.
Сравни с: шотдымын
тептерлаш
Г.: тептерлӓш
-ем
уст.
1. улаживать, уладить; налаживать, наладить
    Але марке яллаште поян тукым-влак мланде пашам тептерлаш тӧчымылан чараклен шогышт. М. Шкетан До сих пор в деревнях богачи мешали попыткам наладить земледелие.
Сравни с: шотештараш
2. улаживать, уладить; приводить (привести) дело к желанному состоянию (или к порядку, согласию)
    Арлан директор дек ошкыльо да иктаж-мом тептерлаш тӧчыш. «Ончыко» Арлан отправился к директору и попытался кое-что уладить.
Сравни с: йӧндараш, йӧнештараш
3. знать; уметь разбираться (в чем-то)
    Уныкам чыла буквам тептерла. МДЭ Мой внук хорошо знает все буквы.
тептерын
толково, с толком, нормально, разумно
    Тептерын кутыраш толково беседовать.
    Ораде огыл, кнагаче, пеш мастар плотник, но тептерын илен ок мошто. М. Шкетан Неглупый, книголюб, очень умелый плотник, но жить толково не умеет.
тептеҥеш
диал. всё равно, безразлично (кому-либо)
    Тудлан чыла йӧра, тептеҥеш. Ӱпымарий Ему всё сойдёт, всё равно.
Смотри также: садиктак
205тер
тер
Г.: тир
1. сани; зимняя повозка на полозьях
    Куштылго тер лёгкие сани
    трактор тер тракторные сани
    кӱртнян тер сани с железными полозьями
    тер дене кошташ ездить на санях.
    Яллашке колхоз-влаклан ужалаш тер, орва, сӱспанӱзгар да молат огеш кондалт. «Мар. ком.» В деревни не привозят продавать сани, телеги, сбрую и прочее.
    Тер мурымо мӱндырк шокта. Я. Элексейн Далеко доносится скрип саней.
2. воз; сани с кладью
    Ик тер шопке сорымым намиен пуэт. С. Чавайн Ты привезёшь воз (букв. сани) осиновых брёвен.
3. в поз.опр. санный, саней; относящийся к саням
    Тер кыша след от саней
    тер пундаш дно саней.
    Ончыл лум деч тер корно марте куд арня эрта. Пале От первого снега до (появления) санного пути проходит шесть недель.
Идиоматические выражения:
– тер кудалтыме кече
уст. день, совпадающий с благовещением, отмечаемый 7 апреля (букв. день бросания саней)
    Тер кудалтыме кечын кылмыкта – латкок кече тер корно лиеш. Пале В Благовещенье мороз – ещё двенадцать дней будет санный путь.
Идиоматическое выражение. Основное слово: кудалтыме
Идиоматическое выражение. Основное слово: тер
теран
Г.: тирӓн
1. с санями, имеющий сани
    Кӱр теран улазе. Возница с санями, покрытыми лубом.
2. запряжённый в сани
    Исайын суртшо тураште теран имне-влакат ятырак койыт. М.-Азмекей Напротив усадьбы Исая в довольно большом количестве видны лошади, запряжённые в сани.
терапевт
терапевт (кӧргӧ чер-влакым эмлыше врач)
    (Лида:) А мый терапевт веле улам, операцийым ыштен ом керт. А. Тимофеев (Лида:) А я только терапевт, не смогу провести операцию.
    «Терапевт дек кокымшо пачашыш кӱзыза», – регистратор ӱдыр каласыш. «Ончыко» «Поднимитесь на второй этаж к терапевту», – сказала регистраторша.
терапий
1. терапия; раздел медицины (кӧргӧ чер-влакым хирургический йӧн деч посна эмлаш виктарыме медицина ужаш да эмлымаш)
    Рентген терапий рентгенотерапия.
    Мануальный терапийын полшымыж дене пеш кӱлешан биодинамический коррекций ышталтеш. «Мар. ком.» С помощью мануальной терапии осуществляется чрезвычайно необходимая биодинамическая коррекция.
    Адакше лазерный терапий ок корштаре… «Мар. ком.» К тому же лазерная терапия безболезненна…
2. в поз.опр. терапевтический; относящийся к терапии
    Терапий пӧлка терапевтическое отделение
    терапий йӧн терапевтический метод.
тераяк
бот. цикорий; травянистое растение семейства сложноцветных
Смотри также: омылча Ⅱ
тервен
Г.
посл. выражает направление, пребывание (вплотную), передаётся предлогами к, на, об, за
    Стенӓ тервен шелӓш ударить об стену
    стӧл тервен кӹнертӓш облокотиться об стол.
    Тетя ӓтяжӹ тервен пӹзӹрген шагалеш. Н. Ильяков Ребёнок прижался к своему отцу.
    Никандрын ӓтяжӓт земля тервен кечӓлт ӹлен. С. Захаров И отец Никандра жил, цепляясь за землю.
Сравни с: воктен, пелен
тервуй
передняя часть саней, передок саней
    Тервуйышто шинчаш сидеть в передней части саней.
    (Вачий) тервуйыш кылден шындыме сапым шупшыл колта. Б. Данилов Вачи дёргает за вожжи, привязанные к передку саней.
тергалташ
-ам
возвр.
1. проверяться, провериться; быть (оказаться) обследуемым, проверяемым; контролироваться, проконтролироваться
    Ак-влак чӱчкыдын тергалтыт. Цены часто проверяются.
    Сочинений-влак сайын тергалтыт. Сочинения проверяются хорошо.
2. испытываться, проверяться на опыте
    Научный дискуссий ден ӱчашымаште чын шочеш, тудо пашаште тергалтеш. «Мар. ком.» В научных дискуссиях и спорах рождается истина, она проверяется в работе.
    Келшымаш вий тергалтеш, маныт, жап шот дене. М. Якимов Сила дружбы, говорят, испытывается временем.
3. анализироваться, всесторонне разбираться, рассматриваться
    Ӱстелтӧрыштӧ шинчылтын, тӱрлӧ мут лектеш, тоштат ушештаралтеш, кызытсе илышат тергалтеш, ончыкылык нергенат тӱрлӧ ой ышталтеш. А. Эрыкан В беседе за столом возникают разные темы, вспоминается прошлое, анализируется современная жизнь, высказываются различные предположения относительно будущего.
    Клинический лабораторийыште вӱр, шондо да монь тергалтеш. В клинической лаборатории анализируются кровь, моча и тому подобное.
тергалтме
1. прич. от тергалташ
2. в знач. сущ. проверка; подвергание испытанию для проверки
    Тергалтме деч ончыч до проведения проверки.
тергалтше
1. прич. от тергалташ
2. прил. испытанный, проверенный
    Партий шкенжын пашажым ончыкыжат тергалтше коллективность принцип негызеш чоҥаш тӱҥалеш. «Мар. ком.» И впредь партия свою работу будет строить на основе испытанного принципа коллективности.
тергаш
-ем
1. проверять, проверить; удостоверяться (удостовериться) в правильности чего-либо, обследовать с целью надзора или контроля
    Мӧҥгӧ пашам тергаш. М. Якимов Проверить домашнюю работу.
    Корнышто кум гана машинам шогалтышт, документым тергышт. В. Иванов На дороге три раза останавливали машину, проверяли документы.
2. смотреть, осматривать, осмотреть; получать (получить) информацию путём осмотра
    Меже ятыр тергышна ӧрмашан шыҥшальым. «Ончыко» А мы долго осматривали странную ящерицу.
    Олюлан кукуруз шытымым тергаш пуымо. В. Сапаев Оле поручено смотреть за прорастанием кукурузы.
3. расспрашивать, экзаменовать
    Студент-влакым тергаш экзаменовать студентов.
    Капитан профессор семын терга, кӧн кушеч улмыжым, фамилийжым йодыштеш. В. Микишкин Капитан расспрашивает, словно профессор, задаёт вопросы, кто, откуда, и спрашивает фамилию.
4. анализировать; делать (сделать) анализ чего-либо
    Ынде тудо (Микале) ушыж дене эртыше жапым терга. В. Дмитриев Теперь Микале анализирует в уме своё прошлое.
5. испытывать, испытать; подвергать (подвергнуть) испытанию; проверять (проверить) на практике, опыте, в жизни
    Шкем тергаш испытать себя
    тӧрлымӧ двигательым тергаш испытать отремонтированный двигатель.
    Йӧсӧ жап айдемым терга. В. Иванов Трудное время испытывает человека.
    Спортсмен-влак тӱрлӧ нелыт категорийыште вийым тергеныт. «Мар. ком.» Спортсмены испытывали силы в различных весовых категориях.
6. диал. ругать, бранить кого-либо
    Айда, вурсо ынде мыйым. Терге, шоҥго картам. Йоҥылыш ойлен кышкенам токан. «Мар. ком.» Давай, ругай теперь меня. Брани старого хрыча. В тот раз я наговорил глупостей.
Составные глаголы:
– терген кошташ
– терген лекташ
– терген налаш
– терген ончаш
– терген пытараш
– терген савырнаш
– терген толаш
– терген шогаш
терген
1. деепр. от тергаш
2. нар. испытующе, проницательно, внимательно
    Шкеора кутырымыжым лугыч ыштен, Венцов автономист-влакым терген ончале. «Ончыко» Прервав свою речь, Венцов проницательно посмотрел на автономистов.
проверять; производить проверку в разных местах, инспектировать
    (Людмила:) Мӱндыр бригаде-влакым терген коштым. А. Волков (Людмила:) Я проверяла дальние бригады.
Составной глагол. Основное слово: тергаш
проверить
    Шоҥго еҥ рвезын пашажым терген лекте. В. Иванов Старый человек проверил работу парня.
Составной глагол. Основное слово: тергаш
проверить
    Корнетын чыла кышажым терген налаш кӱлеш. А. Эрыкан Надо бы проверить все следы на твоём пути.
Составной глагол. Основное слово: тергаш
проверить чего-либо
    Те, йолташ корреспондент, вигак возаш ида тӱҥал, ондак терген ончыза. П. Эсеней Вы, товарищ корреспондент, не начинайте сразу писать, сначала проверьте.
Составной глагол. Основное слово: тергаш
  1) проверить, осмотреть (всё, до конца)
    Лентыдам терген пытарышда чай? В. Исенеков Вы, наверное, до конца осмотрели ленту?
  2) обсудить, разобрать, проанализировать
    Пытартышлан, тӱрлӧ йодышым терген пытарымеке, тудо (Майкин) Макар нергенат ойым лукто. М. Рыбаков В конце, после рассмотрения различных вопросов, Майкин поднял вопрос и о Макаре.
Составной глагол. Основное слово: тергаш
проверить, осмотреть до конца (несколько объектов)
    Шыч уж мо, ме шаҥгак ончен-терген савырнышна. В. Исенеков Не видел что ли, мы уж давно осмотрели-проверили.
Составной глагол. Основное слово: тергаш
проверить (сходить и проверить)
    Пашам терген толаш проверить работу.
Составной глагол. Основное слово: тергаш
проверять, следить за чем-либо, контролировать всё время
    Чурийым терген шогаш жап уке. В. Исенеков Следить за лицом некогда.
Составной глагол. Основное слово: тергаш
тергензӹк
Г.
требовательный, придирчивый
    Тӹдӹ ылде нечкӹ, тергензӹк, яжо веле ужшы. Г. Матюковский Он не был капризным, придирчивым, видевшим только хорошее.
тергорно
Г.: тир корны
санный путь, зимник
    Тергорно пытымеш, Ошла эҥер серыш пырням шупшыктен оптышт. Ф. Майоров До конца санного пути на берег реки Ошлы навезли брёвен.
    Тергорно лиймек, кажне сурт гыч оксам ыштен налаш чодыра пашаш каеныт. В. Иванов С открытием санного пути из каждого двора отправлялись на лесные работы на заработки.
тергыдымаш
сущ. от тергаш бесконтрольность, отсутствие контроля, проверок; неосуществление контроля, осмотра, досмотра
    Тергыдымаш порыш ок шукто. Бесконтрольность к добру не приведёт.
тергыдыме
1. прич. от тергаш
2. прил. непроверенный; такой, который ещё не проверен
    Тергыдыме информаций непроверенная информация.
тергызе
книжн.
1. контролёр, проверяющий
    Тергызе-влак шуко экшыкым муын луктыныт. Проверяющие нашли (выявили) много недостатков.
2. критик, обозреватель
    Сай шыл укеште шодат томсык, шотан тергызе укеште тыгай «критикат» – критик. О. Шабдар Когда нет мяса, и лёгкие вкусны, за неимением толкового критика и такой «критик» – критик.
тергымаш
Г.: тергӹмӓш
сущ. от тергаш
1. проверка, контроль, инспектирование
    Ваш-ваш тергымаш взаимный контроль
    тергымашым эртараш проводить проверку, осуществлять контроль.
    Кас тергымаш марте эше шагат чоло уло. П. Корнилов До вечерней проверки есть ещё около часа.
    Кызыт школ пашам тергымаш кая. «Марий ӱдыр.» Сейчас идёт инспектирование работы школы.
2. испытание; проведение проверки на практике (опыте), проверка (испытание) на способность быть каким-либо
    Вий тергымаш испытание сил
    пашаште тергымаш испытание в работе.
    Калык депутат-влакын Советышт жапын тергымашыжым эртеныт, илыш виян улмыштым ончыктеныт. «Мар. ком.» Советы народных депутатов прошли испытание временем, показали свою жизненность.
    Тиде сар кӱчык ок лий, тугай тергымаш шуко лиеш. С. Чавайн Эта война не будет короткой, таких испытаний будет много.
3. критика, разбор, анализ чего-либо
    Литератур пашаште тергымаш пеш кӱлешан. «У вий» В литературном деле очень нужна критика.
тергыме
1. прич. от тергаш
2. прил. проверочный, контрольный; предназначенный для проверки, контроля
    Тергыме диктант проверочный диктант
    тергыме прибор прибор для проверки.
3. в знач. сущ. проверка, испытание
    Версий тергымым йӧрата. А. Тимофеев Версия нуждается в проверке.
    (Оза) машинам тергыме амал дене шке аҥажым тӱред лекте. Д. Орай Хозяин под предлогом испытания машины сжал свою полосу.
4. в знач. сущ. расследование
    Пристав шке тергымыжым судебный следовательлан возен колтен. С. Чавайн Пристав о своём расследовании написал судебному следователю.
5. в знач. сущ. критика, анализ, обсуждение
    Таҥастарен тергыме Мариналан шке экшыкшым утларак палашыже полшыш. О. Шабдар Сравнительный анализ ещё больше помог Марине распознать свою ошибку.
    Тергыме лудшыланат, писательланат кугу полышым пуа. «У вий» Критика оказывает большую помощь как читателю, так и писателю.
тергыш
книжн. ревизия, проверка
    Казна окса кучымылан тергышым ыштат. Ӱпымарий Проводят ревизию расходования государственных денег.
тергыше
1. прич. от тергаш
2. прил. проверочный, контрольный, ревизионный; созданный для проверки, контроля, ревизии
    Тергыше комиссийыш верештше Йогор ден Миклайлан паша вереште. М. Шкетан Попавшим в ревизионную комиссию Йогору и Миклаю досталась работа.
3. в знач. сущ. проверяющий, контролёр, ревизор
    – Пасушто тергыше уке мо? – Андреев йодо. «Ончыко» – Что, на поле нет контролёра? – спросил Андреев.
тергышын
испытующе, пытливо; стремясь уяснить что-либо
    Тергышын ончаш смотреть испытующе.
    – Шылын каенат да ом му, шонышыч мо? – (Дусян) канде кугу шинчаже Мичим тергышын шереш. В. Юксерн – Скрылся ты и, наверное, думал, что я не разыщу? – большие синие глаза Дуси пытливо разглядывают Мичи.
тердывер
диал. проказник, шалун
    – Ой, тердывер, мом шонен луктын, ужат! Ӱпымарий – Ой, проказник, видишь, что придумал!
терешке
Г.: тирешкӹ
возница, извозчик саней
    Ончат… Терешке кӱза, йӱштылан пӧршаҥын. Д. Орай Смотрят… Поднимается извозчик, из-за холода заиндевел.
терйол
Г.: тир ял
копыл (копылья) саней; короткий брусок между полозьями и грядками
    Терйолым шындаш вставлять копылья
    лапка терйол низкий копыл.
терйыдаҥ
вязовая связка от головки полозьев до копыльев
терке

тарелка; плоская с широким дном посуда (глиняная и деревянная)
    Мелна терке тарелка с блинами
    пучымыш терке тарелка с кашей.
    Онча-онча ӱдырамашет да мелна ора воктек кинде теркем шында. В. Соловьёв А женщина смотрит, смотрит и рядом со стопкой блинов ставит тарелку с хлебом.

диал. домой, в свой дом; к себе на квартиру; в разные места
    Терке пураш зайти в свой дом
    терке ӱжаш пригласить к себе домой
    терке наҥгаяш увести домой.
    Теркет корным виктарет. К. Васин Направишь свой путь домой.
    Марья теркыже миен пурыш. «У вий» Марья пришла к себе домой.
Смотри также: мӧҥгӧ
теркресла
кресло, кузов на санях
    Теркреслаш эҥертен шинчаш сесть в кресло саней, опёршись.
Сравни с: крак
теркупш
шляпа; головной убор с тульей и полями
    Портыш теркупш войлочная шляпа.
    (Николай) олым теркупшым упшалын. А. Эрыкан Николай надел соломенную шляпу.
    Осып тӱрлыман ош тувырым чиен, теркупшыжат ошо. «Ончыко» Осып надел вышитую белую рубашку, и шляпа белая.
теркупшан
в шляпе, одетый в шляпу
    Ош теркупшан тӱмырзӧ. В. Косоротов Барабанщик в белой шляпе.
    Ик орваштыже шем теркупшан рвезе гармоньым тыш-туш шупшкедыл шинча. К. Васин На одной из телег сидит парень в чёрной шляпе, растягивая гармонь в разные стороны.
терлаш
-ем
диал. скандалить, бесноваться, неистовствовать; помешаться
    Ой азап, йорло еҥ корно воктенак терлен. Г. Микай Ой беда, бедный человек помешался прямо на дороге.
термин
термин (наукышто, техникыште, искусствышто иктаж-могай умылымашым ончыктышо мут але мут сочетаний)
    Биологий термин биологический термин
    медицина термин-влак медицинские термины.
    Ик умылымашым ончыкташ кок тӱрлӧ терминым кучылтмашын нимогай кӱлешыже уке. «Мар. ком.» Нет никакой необходимости использовать два термина для обозначения одного и того же понятия.
    Специальный мутлан тугак термин шотлалтеш. «Марий йылме» Специальными словами считаются также и термины.
терминологий
1. терминология (наукышто, техникыште, искусствышто, т. м. кучылтмо термин поянлык)
    Грамматикысе терминологий грамматическая терминология
    научный терминологий научная терминология.
    Наука стиль эн ончычак терминологийлан поян улмыж дене ойыртемалтеш. «Мар. фил.» Научный стиль в первую очередь отличается обилием терминологии.
2. в поз.опр. терминологический; относящийся к терминологии
    Терминологий мутер терминологический словарь
    терминологий поянлык терминологическое богатство.
термит
спец. термит; горючая порошкообразная смесь (алюминийын да южо вес металл окисел-влакын порошок вартышышт, тудым йӱлалтыме дене моткоч кугу температур лиеш)
    Термитым сваркыште, лӱйымӧ снарядлаште да металлургийыште кучылтыт. Термит используется при сварке, в снарядах для стрельбы и в металлургии.
термитный
термитный, термитовый (термитым кучылтын ыштыме)
    Ялышке колтымо термитный снаряд пу оралтым шырпе атыла шалатыш, йӱлаш тӱҥале. «Ямде лий!» Термитный снаряд, выпущенный на деревню, разнёс деревянное строение, как спичечную коробку, оно стало гореть.
термический
спец. термический (шокшым але шокшын энергийжым кучылтмо дене кылдалтше)
    (Мастер) сталеварым саламлышат, термический цехыш ошкыльо. И. Васильев Мастер, поприветствовав сталевара, зашагал в термический цех.
    Редуктор цехыште деталь-влакым шуараш термический коҥга уло. «Мар. ком.» В цехе редукторов для обработки деталей есть термическая печь.
термометр
термометр (температурым висыме ӱзгар)
    Термометр дене висаш измерить термометром.
    Термометрым кече волгыдо логалдыме вереш сакыман. «Физ. геогр.» Термометр надо повесить на место, куда не попадает солнечный свет.
    Акушерка температурым висыш: термометр нылле градусым ончыктыш. С. Чавайн Акушерка измерила температуру: термометр показал сорок градусов.