терминов: 4466
страница 13 из 90
сокр. пеледалтын толаш
пеледалташ
-ам
возвр.
1. расцветать, расцвести; приходить (прийти) в состояние цветения
    Пече коклаште сирень пеледалтын, тамле пушым шара. Ю. Артамонов За забором сирень расцвела, распространяет приятный запах.
    Шошо кечын окна ончылнем ломбо пеледалте, тушко толын ик кайыкат ыш муро. В. Иванов Перед моим окном в весенний день расцвела черёмуха, прилетев туда, не запела ни одна птица.
2. перен. расцветать, расцвести; приобретать (приобрести) цветущий вид; хорошеть, похорошеть
    Настуш кажне кечын пеледалтын. А. Березин Настуш расцветала с каждым днём.
    (Изина) сӧралештын: чурийже, кап-кылже пеледалтын. М. Шкетан Изина похорошела: лицо её, фигура расцвели.
3. перен. расцветать, расцвести; прийти в состояние подъёма, достичь высокой степени развития
    Тидыже тудын (В. Кочергинын) книгажым эше утларак оҥайым, кумылым савырышым ышташ, литературный усталыклан пеледалташыже полша. А. Авипов Всё это способствует В. Кочергину создавать книгу, более интересную, привораживающую, расцвести его литературному мастерству.
    Совет калык коклаште иза-шольыла келшымашат пеледалтын да пеҥгыдемын. «Ончыко» Среди советского народа расцвела и укрепилась братская дружба.
Составные глаголы:
– пеледалт толаш, пеледалтын толаш
пеледалтмаш
сущ. от пеледалташ цветение, расцвет, расцветание, процветание
    Иза-шольо семын келшен илымаш мемнан элын пеледалтмашыжым гарантироватла. «Мар. ком.» Братская дружба гарантирует расцвет нашей страны.
пеледалтме
1. прич. от пеледалташ
2. в знач. сущ. цветение, расцветание, расцвет
    Пеледалтме годым вашлийна, саскамат пырля ме погена. М. Большаков Мы встретились в период цветения, и ягоды мы вместе соберём.
пеледалт(ын) толаш
расцветать, процветать; достигать высокой степени развития и подъёма
    Совет марий литератур кушкын, пеледалт толеш. «Ончыко» Марийская советская литература развивается и процветает.
Составной глагол. Основное слово: пеледалташ
пеледаш
-ам
1. цвести, расцветать, расцвести; быть в поре цветения (о цветах); быть в цвету (о саде)
    Тӱрлӧ-тӱрлӧ пеледыш пеледаш тӱҥалын. М. Шкетан Начали цвести разные цветы.
    Лышташ велме годым пушеҥге ок пелед. Калыкмут Во время листопада деревья не цветут.
2. перен. цвести; расцветать, расцвести; процветать, успешно развиваться
    Тышке-тушко йыр ончал – эрык илыш пеледеш. О. Ипай Ты посмотри вокруг – процветает свободная жизнь.
    Ынде у жап тышке толын, колхоз илыш пеледеш. Г. Матюковский Теперь настала новая эра, расцветает колхозная жизнь.
Составные глаголы:
– пелед толаш, пеледын шогалаш
– пелед шогаш, пеледын шогаш
пеледмаш
сущ. от пеледаш
1. цветение, расцветание
    Писте пеледмаш – кеҥеж пагытын ик эн тӱҥ фенологический пале, межаже. А. Ермаков Цветение липы – одно из самых главных фенологических признаков границы летней поры.
2. перен. процветание, расцвет
    Йырваш илыш пеледмаште илымет гына шуэш! Й. Осмин В пору расцвета жизни хочется жить и жить!
пеледме
1. прич. от пеледаш
2. в знач. сущ. цветение, процветание; расцвет, расцветание
    Олмапу пеледмым вучаш ждать цветения яблони.
пеледше
1. прич. от пеледаш
2. прил. цветущий, процветающий
    Ончылно – Юл, ончылно – Лаймырын ончыкылыкшо, пеледше рвезылык, эшеат онай илыш. В. Исенеков Впереди – Волга, впереди – будущность Лаймыра, цветущая молодость, более интересная жизнь.
пеледыкташ
-ем
понуд. от пеледаш
пелед(ын) шогалаш
расцвести
    Олык чинчын-вунчын пелед шогалеш. В. Сапаев Расцветут разноцветьем луга.
Составной глагол. Основное слово: пеледаш
пелед(ын) шогаш
  1) цвести, расцветать
    Ош-канде кава гай вел койын, чачаже пеледын шога. Г. Ефруш Цветёт цветок, словно небо голубое.
  2) перен. процветать, расцветать
    Тыште война деч ончыч колхоз илыш ий еда пелед шоген. «Ончыко» До войны здесь с каждым годом процветала колхозная жизнь.
Составной глагол. Основное слово: пеледаш
пеледыш
1. цветок, цвет
    Исыр пеледыш пустоцвет
    писте пеледыш липовый цвет
    пеледышым кӱраш рвать цветы.
    Пеледыш – пӱртӱсын чеверже. В. Сапаев Цветок – краса природы.
    Шошо пеледышыж дене мотор, шыже тӱвыргӧ саскаж дене мотор. Калыкмут Весна красна своими цветами, осень – налитыми плодами.
2. в поз.опр. цветочный, цветов
    Пеледыш кичке цветочные семена
    пеледыш кӧршӧк цветочный горшок.
    Олык кумдыкеш пеледыш ӱпш. И. Одар По всему лугу запах цветов.
    Окна ончылно пеледыш озым сайын атыланен кушкеш. В. Сапаев Под окном буйно развивается цветочная рассада.
Идиоматические выражения:
– пеледыш лышташ
– пеледыш олмо, пеледыш вер
– ош пеледыш
пеледыш олмо (вер)
цветоложе
Идиоматическое выражение. Основное слово: пеледыш
пеледыш лышташ (йылме)
лепесток
Идиоматическое выражение. Основное слово: пеледыш
пеледыш олмо (вер)
цветоложе
Идиоматическое выражение. Основное слово: пеледыш
соцветие; верхняя часть стебля со сближенными цветками и видоизменёнными листьями
    Шуко кушкылын пеледышышт укшышто радамын тӱшка дене чумырген шинчыт, тиде – пеледыш тӱшка. «Ботаника» У многих растений на ветках цветы располагаются рядами, собираясь в кучки, это –  соцветие.
Идиоматическое выражение. Основное слово: тӱшка
пеледышан
1. цветистый, со цветами, с большим количеством цветов; покрытый цветами
    – Мыйым ужар чодыра, пеледышан олык, лыжга эҥер тыге шокташ туныктеныт. Ю. Артамонов – Меня вдохновляли к игре зелёный лес, цветистый луг, тихая речка.
    А шошым тӱрлӧ-тӱрлӧ пеледышан вондер коклаште могай ласка, куштылго! А. Юзыкайн А как спокойно, легко весной среди кустарников с разноликими цветами!
2. цветистый; цветастый; в цветочек; имеющий узор из цветов
    Канде пеледышан с синими цветами
    пеледышан ончылсакыш цветастый фартук.
    Пырдыж пеледышан шпалер дене шупшмо, туврашым – ош кагаз дене. Ю. Артамонов Стены оклеены цветастыми шпалерами, потолок – белой бумагой.
    Унан ӱмбалныже пеледышан халат. А. Бик На госте цветастый халат.
пеледышйол
бот. цветоножка; часть стебля, на которой расположен цветок
    Висвисын пеледышйолжо цветоножка ромашки.
пеледышкорка
бот. чашечка, венчик
пеледышлык
бот. бутон; нераспустившийся цветок
    Шертне пеледышлык оваргаш тӱҥалын. «Мар. ком.» Бутоны вербы начали набухать.
    Кече ырыктыме семын пеледышлык да вурго ӱмбач мамык ужга кудашалтеш. «Мар. ком.» По мере нагрева солнцем с поверхности бутона и стебля снимается пушистая шуба.
пеледышнер
бот. цветочные почки деревьев и кустарников
    Тыгай игечылан кӧра южо пушеҥгыште пеледышнер локтылалтын. «Мар. ком.» Из-за такой погоды на некоторых деревьях попортились цветочные почки.
    Лум йымак логалше пеледышнер икте-кодде аралалт кодын. «Мар. ком.» Цветочные почки, оказавшиеся под снегом, сохранились все до единого.
пелемдаш
-ем
1. приоткрывать, приоткрыть; приотворять, приотворить; открыть не полностью, немного
    Окнасакышым пелемдаш приоткрыть оконную занавеску.
    Шке омсам пелемденамат, колыштам. М. Шкетан Сам я приоткрыл дверь и слушаю.
2. приглушать, приглушить; сделать менее сильным, менее слышным
    – Только йыштрак каласкале, – мане Аня, вара шкежат, йӱкшым пелемден, мутланаш тӱҥале. Н. Лекайн – Только потише рассказывай, – сказала Аня, затем сама начала говорить, приглушив голос.
пелен
1. посл., выражает:
  1) соприкосновение с кем-чем-либо; передаётся предлогом к
    Шӱм пелен ӧндалаш прижать к сердцу
    пушеҥге пелен эҥертыкташ прислонить к дереву.
    Разбоет, кадыр почшым йол коклаш ишен, Вӧдыр Иваныч пелен йымен шинчын. А. Айзенворт А Разбой-то, прижав свой крючковатый хвост меж ног, прижался к Вёдыру Иванычу.
    Маска телефон меҥге дек лишеме да, меҥге пелен пылышым тушкалтен, ала-мом колышташ тӱҥале. М.-Азмекей Медведь приблизился к телефонному столбу и, прильнув ухом к столбу, стал что-то слушать.
    Туп пӱжалтын, тувыр кап пелен пижеш. В. Сапаев Спина вспотела, рубашка прилипает к телу.
  2) совместность в одном и том же действии; сопровождение одного лица или предмета другим; передаётся предлогом с
    Пелен налме арвер вещи, взятые с собой.
    – Айда пеленем, плугым кучет гынат, йӧра. А. Мурзашев – Пойдём со мной, будешь за плуг держаться, и то хорошо.
    Студент пеленже свежа номер газет-влакым конден. К. Васин Студент принёс с собой свежие номера газет.
  3) расположение вблизи кого-чего-либо; передаётся сочетанием рядом (с кем-чем-либо)
    Ӧрдыжтырак пырня кия, пеленжак – тур пӱчкыш. М. Иванов Немного в стороне лежит бревно, рядом с ним – чурбан. (Алик:)
    Мый тыйын пеленет шинчынем. М. Рыбаков (Алик:) Я хочу сидеть рядом с тобой.
  4) место действия; передаётся предлогом возле, около (кого-чего-либо)
    Силос оптымо верым вольык вӱта пелен але мало вере кӱкшака вереш ондакак кӱнчен ямдылыман. «Марий ӱдыр.» Место для силосования нужно выкопать заранее возле скотного двора или в другом возвышенном месте.
    Чонжо дене, ушыж дене ача шукертак изи шочшыж пелен. В. Микишкин Своей душой, своим умом отец давно возле своего дитяти.
    Кочам кужу варам кондыш да кож пелен шогалтыш. М.-Азмекей Дед мой притащил длинную жердь и поставил возле ели.
Сравни с: воктен
  5) подчинённое, подсобное отношение к чему-нибудь, отнесённость к чему-либо; передаётся предлогом при
    А Шормучаш ялысе ферма пелен доярка-влакын пӧртышт уло. Й. Ялмарий А при ферме деревни Шормучаш имеется дом для доярок.
    Икгай член-влак пелен иктешлыше мут лийын кертеш. «Марий йылме» При однородных членах может быть обобщающее слово.
2. в знач. прил. соседний; расположенный вблизи, рядом
    – Мый вет тыштак, пелен пачерыште илем. А. Волков – Я ведь живу здесь же, в соседней квартире.
Сравни с: воктен 3
пеленгатор
пеленгатор (иктаж-мон кушто улмыжым йӱкшӧ гыч пален налаш кучылтмо прибор)
    Тушманын пеленгаторжо радион кушеч передаватлымыжым пален шуктен гын, тунамак у верыш куснаш логалын. Б. Поморцева Если пеленгатор врага успевал установить место передачи радио, то приходилось сразу же переходить на новое место.
пеленсе
1. посл. выражает предмет, учреждение, к которому присоединено что-либо; передаётся предлогом при
    Марина тунам Озаҥ университет пеленсе медицинский факультетыште тунемын. А. Бик Марина тогда училась на медицинском факультете при Казанском университете.
    Шукерте огыл клуб пеленсе драмкружок С. Николаевын «Айвика» пьесым модын ончыктен. «Мар. ком.» Недавно драмкружок при клубе поставил пьесу С. Николаева «Айвика».
2. в знач. прил. соседний; находящийся рядом, вблизи
    (Галя) газет гыч ала-могай статьям вашкӱзӧ дене пӱчкын нале, пеленсе пӧлемыш, типографийыш кайыш. М. Иванов Галя из газеты ножницами вырезала какую-то статью и пошла в соседнее помещение, в типографию.
Сравни с: воктенысе
пеленчан
диал. с блёстками
    Йошкар пеленчан солыкем порсын корнан. Муро Моё полотенце с красными блёстками – в шёлковую полоску.
Смотри также: чинчан
пеленче
диал. блёстка, блёстки
    Чаткан чиет ош мамыкан вургемым, ӱдет пеленчым кумдыкеш арун. М. Казаков Наденешь одежду белую пушистую, аккуратно сеешь блёстки повсюду.
Смотри также: чинче
пелешке
полоумный
    Пелешке рвезе полоумный парень.
Сравни с: пелторта
пелешташ
-ем
1. молвить, промолвить, вымолвить; выговорить, проговорить; произносить, произнести; сказать, ответить
    Шыдын пелешташ выговорить зло
    куанен пелешташ радостно вымолвить.
    Чачи Сакарым тура ончале да пелештыш: – Уке. С. Чавайн Чачи внимательно посмотрела на Сакара и произнесла: – Нет.
    Ончен шогена, ик-кок мутым пелештена, адак кӱзена. Г. Чемеков Стоим, смотрим, вымолвим одно-два слова, опять поднимаемся.
    – Мый нимат шым пелеште. Й. Ялмарий – Я ничего не сказал.
Сравни с: манаш, каласаш
2. Г.
делать (сделать) выговор, замечание; порицать
    Тӹдӹм изиш пелештӓш келеш ылнежӹ. К. Беляев Ему надо бы сделать замечание.
Составные глаголы:
– пелештен колташ
– пелештен кышкаш
– пелештен шӹндаш
Идиоматические выражения:
– юмым пелешташ
выпалить, вымолвить, брякнуть, бросить, проронить
    Ольга Павловнан мутшым колын, Григорий Петрович чытен ыш керт, йылмыжым кучен ыш сеҥе, пелештен колтыш: – Мыланем пырчат жал огыл. С. Чавайн Услышав слова Ольги Павловны, Григорий Петрович не выдержал, не смог сдержать свой язык, выпалил: – Мне нисколько не жалко.
Составной глагол. Основное слово: пелешташ
высказать, выпалить (в пылу злости)
    – Но вуеш ида нал! Мый йолташ ӱдырем дене изишак шолдыран пелештен кышкышым. «Ончыко» – Но вы не обижайтесь! Я своей подруге высказал резковато.
Составной глагол. Основное слово: пелешташ
ответить (резко)
    Сӓмӹрӹк эдем, попышы эдем вӹкӹ шӹдӹн анжалын, пачкатан пелештен шӹнда. В. Сузы Молодой человек, зло посмотрев на говорящего, резко ответил.
Составной глагол. Основное слово: пелешташ
пелешткалаш
-ем
многокр. выговаривать, высказывать; произносить, переговариваться; обмениваться словами
    Кукшын пелешткалаш сухо переговариваться.
    Шем кӧрган изи пӧртыштӧ аваж ден эргыже шыпак ик-кок мутым пелешткалат. М. Шкетан В маленькой курной избушке мать с сыном изредка обмениваются словами.
    Петю умша помышышто эше ала-мом пелешткала, йылмыжат тарванылеш, йӱкшӧ гына ок шокто. Ю. Артамонов Петю ещё что-то выговаривает про себя, и языком шевелит, только голоса не слышно.
Сравни с: кутыркалаш
пелештыде
1. деепр. от пелешташ
2. нар. молча
    Пелештыде кияш лежать молча.
    Икмыняр жап коктынат пелештыде шинчышна. Й. Ялмарий Некоторое время мы оба сидели молча.
    Матрон писын гына лектын кайыш, а Лиза пелештыде шинча. Й. Осмин Матрон быстро ушла, а Лиза сидит молча.
Сравни с: мутланыде
пелештыкташ
-ем
понуд. от пелешташ
пелештылаш
-ам
многокр. говорить, разговаривать; переговариваться; обмениваться словами
    Вес ӱстел йыр шинчыше-влак икте-весышт коклаште шып пелештылыт. А. Тимофеев Сидящие за другим столом тихо разговаривают между собой.
    Тиде жапыште ӱдыр-влак шке коклаштышт шыве-шыве пелештыльыч. Г. Чемеков В это время девушки шёпотом обменивались словами между собой.
Сравни с: кутыркалаш, мутланаш
пелештымаш
сущ. от пелешташ произнесение, высказывание, речь
    (Олюк) шкежат пеш чаплештын, сын-кунжат пеш келша, пелештымашыжат шыма, ныжылге. «У вий» Олюк и сама очень похорошела, и внешность её привлекательна, и речь ласковая, нежная.
    Оксий гына изиш пелештымаште ачаж-аважлан сырен ойлен. М. Шкетан Лишь Оксий в коротких высказываниях показывала родителям своё недовольство.
Сравни с: кутырымаш
пелештыме
1. прич. от пелешташ
2. в знач. сущ. произнесение
    Пелештымыже еда кидшым рӱза. При каждом произнесении машет рукой.
пелий
полугодие; срок в половину года
    Икымше пелий первое полугодие.
    Кокымшо пелийыште тунемаш куштылгырак лиеш. М. Сергеев Во втором полугодии учиться станет легче.
    Ондак могай парым кодын, тудым кокымшо пелийыште тӱрыснек пӧртылташ тыршыман. «Мар. ком.» Какие старые долги остались, во втором полугодии нужно стараться полностью их вернуть.
пеликан
зоол. пеликан (вӱдыштӧ ийын коштшо, кужу нер йымалне кечыше коваште мешакан кугу кайык)
    Олаҥгым нелын колташ манын, пеликан шӱйжым чытырыктылеш. К. Паустовский Чтобы проглотить окуня, пеликан трясёт свою шею.
пелияш
Г.: пелиӓш
полугодовой; рассчитанный на полгода
    Нуно кол кучымо пелияш планым срок деч ончыч эртарен теменыт. И. Иванов Полугодовой план ловли рыбы они перевыполнили раньше срока.
    (Пӧтыр:) Пелияш планым тиде арняштак темена. П. Эсеней (Пётр:) Полугодовой план мы выполним на этой же неделе.
пелйола
Г.: пел яла
на одной ноге
    Комбо-шамыч лектыт вӱд гыч йӱштылын, серӱмбак шогалыт пелйола. М. Казаков Выходят гуси, искупавшись, из реки, встают на берегу на одной ноге.
пелйӱд
1. полночь; середина ночи
    Пелйӱд лишан ближе к полуночи
    пелйӱд тураште около полуночи.
    Пелйӱд эртымек, уна-влак шаланышт. В. Иванов После полуночи гости разошлись.
    Изи шӱкшӧ пӧртыштӧ пелйӱд марте тул йӱла. С. Чавайн В ветхой избушке до полуночи горит свет.
2. в поз.опр. полночный
    Пелйӱд жапыште Карпуш омсадӱр малымвереш мален колтен. М. Шкетан В полночный час Карпуш уснул на кровати возле двери.
    Пелйӱд каваш тул ора кӱзен кайымым ужат, Евсей Кугергин имньым шогалтыш. В. Юксерн Увидев огненный шар, поднявшийся в полночное небо, Евсей Кугергин остановил лошадь.
пелйӱдым
в полночь
    Шогем мый пелйӱдым границына кӱдынь, тушман деч элнам арален. В. Иванов Стою на границе я в полночь, охраняя страну от врага.
    Йӱат гын ты вӱдым пелйӱдым, тый мурызо сае лият. Г. Ефруш Если в полночь ты выпьешь эту воду, то станешь ты хорошим певцом.
пелйӱдымсӧ
полночный
    Пелйӱдымсӧ тылзе полночная луна.
    Пелйӱдымсӧ каваште шӱдыр-влак йӱлат. Звёзды горят на полночном небе.
пелке
в сторону
    Пелке тӧршталташ отскочить в сторону.
    Макси шинчажым пелке кораҥдыш. «Ончыко» Макси отвёл глаза в сторону.
    Чылан ялыште иленыт, иктынат пелке кайымыже шуын огыл. А. Мурзашев Все жили в деревне, никто не хотел уезжать в сторону.
Сравни с: ӧрдыжкӧ
пеллама
диал. поперечные полоски ремней на шлее
пелласаш

-ем
диал. прощать, простить (кому-либо что-либо)
    Мый тыйын тыге ыштыметлан нигунамат ом пелласе. За твой поступок я никогда не прощу тебе.

-ем
диал. прощаться (с кем-чем-либо)
    Эртен кодшо орлык илышем ден пӧртылдегыч курымешлан пелласем. О. Ипай Со своей жизнью безотрадной прощаюсь я навеки безвозвратно.
Сравни с: чеверласаш
пеллитр
1. пол-литра
    Пеллитр шӧр пол-литра молока.
    Ончылныжо пеллитр арака шинча. М. Иванов Перед ним стоит пол-литра водки.
    Кечывалым пеллитр вишкыде баланда да чыла. З. Каткова В обед пол-литра баланды и всё.
2. разг. пол-литра, поллитровка (пеллитран арака кленча)
    Борис Пезменов туржалтше сур шаровар кӱсен гыч пеллитрым лукто. М. Иванов Борис Пезменов из кармана измятых серых брюк достал поллитровку.