терминов: 1205
страница 11 из 25
наклоняться, наклониться, нагнуться
    Кабин омсам комдык почын, руль ӱмбак кумык лийын, кас каватӱрыш ончен шинчем. М. Рыбаков Растворив дверце кабины и наклонившись к рулю, сижу, глядя на вечерний горизонт.
Идиоматическое выражение. Основное слово: кумык
прост. пренебр. упрямый, упрямец
    – Тыят тугеже шке палет, – вашештыш уна, шке стаканжым кучыш. – Кумык саҥга улат улмаш. Мый кызыт сӧрасен йӱам. Ю. Галютин – Ты, значит, как хочешь (букв. сам знаешь), – ответил гость, сам взялся за стакан. – Оказывается, ты упрямый. Я сейчас выпью, всё тебе прощая.
Идиоматическое выражение. Основное слово: кумык
опускать, опустить (голову, глаза)
    – Пеш илем ыле да…, – рвезе кенета тӱкныш, шинчажымат кумык ыштыш. М. Иванов – Очень жил бы, но…, – парень вдруг запнулся, опустил глаза.
Идиоматическое выражение. Основное слово: кумык
сокр. кумыкталтын каяш
кумыкталташ
Г.: кымыкталташ
-ам
возвр.
1. опрокинуться, перевернуться вверх дном
    Южо машинаже йӧршеш кумыкталтын, кӱртньӧ орашке савырнен. Е. Янгильдин Некоторые машины вообще опрокинулись, превратились в металлолом.
    Ерентем ончальымат, тудо уке, пушыжат кумыкталтын. М. Шкетан Посмотрел на Ерентея, а его нет, и лодка его перевернулась.
2. перен. разг. заваливаться, завалиться; разваливаться, развалиться; проваливаться, провалиться, потерпеть неудачу
    Экзаменеш кумыкталташ проваливаться на экзамене.
    Ончыкылык нерген чапле шонымаш кумыкталте. К. Исаков Прекрасная мечта о будущем завалилась.
    (Микита:) Тый, Матрана, эргыч дене ит моктане, чылан тугай лийыт ыле гын, колхозшат шукертак кумыкталтеш ыле. С. Николаев (Микита:) Ты, Матрана, не хвастайся своим сыном, если бы все были такими, как он, и колхоз-то давно развалился бы.
3. перен. разг. опрокинуться; переходить (перейти) в чужие руки
    Переген ашныме вольыкшат, пыкше погымо киндыжат опкын логарыш кумыкталте. К. Васин И бережно выкормленная скотина, и с трудом убранный хлеб опрокинулись в глотку ненасытного.
Составные глаголы:
– кумыкталт каяш, кумыкталтын каяш
кумыкталтмаш
сущ. от кумыкталташ
1. опрокидывание
    Орва кумыкталтмаш опрокидывание телеги.
2. перен. провал, завал
    Экзаменыште кумыкталтмаш провал на экзамене.
кумыкталт(ын) каяш
опрокинуться, перевернуться
    Савырныме годым пуш кумыкталтын кайыш, Санюк – пуш гычын вӱдыш. А. Айзенворт На повороте лодка опрокинулась, Санюк – из лодки в воду.
Составной глагол. Основное слово: кумыкталташ
кумыкташ

Г.: кымыкташ
-ем
1. опрокидывать, опрокинуть, перевёртывать (перевернуть) верх дном
    Терым кумыкташ опрокинуть сани
    чайгоркам кумыкташ перевернуть чашку.
    Кочамын коркажым кумыктен ом керт. Тушто Дедушкин ковш не могу перевернуть.
2. перен. перевёртывать, перевернуть, разваливать, развалить, не справиться с чем-либо, сводить (свести) на нет
    Еш илышым кумыкташ перевернуть семейную жизнь.
    Иван Иванович олмеш райцентр гыч прокурорым колтышт. Тудыжо кок ий жапыште колхозым чылт кумыктыш. «Ончыко» Из райцентра вместо Ивана Ивановича направили прокурора. Тот-то за два года совсем развалил колхоз.
3. перен. разг. пить (выпить) залпом (о спиртных напитках), опрастывать, опростать, освободить от содержимого
    Мом ыштет, вес чаркамат кумыкташ перныш, йылме рудалте. М. Казаков Что поделаешь, пришлось и вторую рюмку опростать, язык развязался.
Сравни с: нелаш, ястараш
Составные глаголы:
– кумыктен шуаш

Г.: кымыкташ
-ем
наклонять, наклонить, склонять, склонить; нагнуть
    Вуйым кумыкташ склонить голову.
    Пушеҥге-влак, лышташыштым ӱлык кумыктен, кече вийым йӱын куанат. В. Сави Деревья радуются солнечному теплу, склоняя книзу свои листья.

-ем
понуд. от кумаш
  1) опрокинуть, перевернуть
    Атбаш Вӧдыр, куржын миен, тарантасым кумыктен шуыш. Н. Лекайн Атбаш Вёдыр с разбега опрокинул тарантас.
  2) перен. развалить
    Шогалтышт садетым председательлан. Кум ий коклаште колхозым йӧршеш кумыктен шуыш. П. Корнилов Поставили того-то председателем. В течение трёх лет он совсем развалил колхоз.
Составной глагол. Основное слово: кумыкташ
кумыктылаш
Г.: кымыктылаш
-ам
многокр.
1. опрокидывать
    Ведра-влакым кумыктылаш опрокидывать вёдра.
2. перен. опрастывать; выпивать, пить залпом
    Чарка почеш чаркам кумыктылаш опрастывать рюмку за рюмкой.
кумыктымаш
сущ. от кумыкташ Ⅰ
1. опрокидывание
    Кӧршӧкым кумыктымаш опрокидывание горшка.
2. перен. развал
    Колхозым кумыктымаш развал колхоза.
кумыктыш
конёк (на крыше)
    Пӧртвуй кумыктыш йымалне вожын почан варсеҥге пыжашыж гыч ончен шинча. Д. Орай Ласточка-касатка смотрит из своего гнезда под коньком.
Сравни с: вуйволак
кумыл
Г.: кымыл
1. настроение; душевное состояние
    Весела кумыл весёлое настроение
    волышо кумыл подавленное настроение
    нӧлталтше кумыл приподнятое настроение.
    Людмила Сергеевнан кумылжо вашталте, тидым уна-влак ынышт шиж манын, содоррак кухньыш кайыш. В. Косоротов Настроение Людмилы Сергеевны переменилось, чтобы гости не заметили этого, она быстренько ушла на кухню.
2. душа; совокупность характерных свойств, черт, присущих личности; характер человека; чувство, воодушевление, темперамент
    Ӱдыр кумыл пушкыдо. В. Юксерн Девичья душа мягкая.
    Ипайын поро кумылжым, еҥ дене кутырен моштымыжым ме кызытат шарнена. М. Казаков Мы и сейчас вспоминаем добрую душу Ипая, его умение общаться с людьми.
Сравни с: чон
3. чувство; способность пережить, отзываться душой на жизненные впечатления
    Семонын чоныштыжо изи ӱдырым чаманыме, йӧратыме кумыл лекте. Ю. Артамонов В душе Семона появилось чувство сострадания, любви к маленькой девочке.
    Посна-посна илен, кумылда торлен кертеш. А. Мурзашев Живя врозь, ваши чувства могут охладеть друг к другу.
4. желание делать что-либо, заняться чем-либо
    Эрвикан комсомолыш пураш кумылжо уло. Д. Орай У Эрвики имеется желание вступить в комсомол.
    Кумылда гына лийже, келшыше пашамат муын кертына. А. Юзыкайн Было бы ваше желание, мы сможем найти вам подходящую работу.
5. воля, настояние, просьба
    Йот марий тышкыжат еҥ кумыл почеш толын. П. Корнилов Чужак и сюда-то приехал по воле людей.
Сравни с: ой
6. разг. (обычно с притяжательным суффиксом -ем) душа, душенька (дружеское обращение)
    Мом шонет гын, кумылем? А. Бик О чём ты думаешь, душа моя?
    Вуйым сакаш ок кӱл, кумылем. А. Эрыкан Не надо голову вешать, душенька моя.
7. беспокойство, забота (обычно употр. в диалоге)
    – Тау кумылетлан, – шоктыш Зорин. – Мый папиросым ом йӧрате, кокырыкта. Н. Лекайн – Спасибо за беспокойство, – говорит Зорин. – Я не люблю папиросу, она вызывает кашель.
8. в поз.опр. душевный; связанный с душой
    Кумыл йӱк тидым вик каласа: – Сай улат, Калтаса, Калтаса?.. А. Тимиркаев Голос души сразу скажет об этом; – Здравствуй, Калтаса, Калтаса?..
    Мурызо айдемым шӱгарыш пыштымеке, ок урно пеленже тудын шомакше, кумыл мурыжо кодеш ош тӱняште илаш, шӱм гыч шӱмыш кошташ. К. Васин После похорон певца не зароются вместе с ним его слова; песня его души продолжает существовать и передаваться от сердца к сердцу.
Идиоматические выражения:
– кумыл вола
– кумыл дене
– кумылеш логалаш
– кумылеш логалтен
– кумыл кодаш, кумылым кодаш
– кумылым налаш
– кумыл нӧлтын
– кумыл почын
– кумыл пушкыдемеш
– кумыл пытен
– кумыл пыштен
– кумыл пуэн
– кумылым тарваташ
– кумылым тодылаш
– кумыл тодылташ
– кумылым волташ
– кумылым шупшаш
– кумылым савыраш
– уло кумыл дене
– шке кумылжо дене, шке кумылын
портится, испортится (о настроении); падает духом
    Комитетыште кажнылан туге умылтарен мошташ кӱлеш, кресаньык кумыл ынже воло. М. Сергеев В комитете так надо суметь объяснить каждому, чтобы не испортилось настроение крестьян.
Идиоматическое выражение. Основное слово: кумыл
(обычно в сочетании с прилагательными: алал, кугу, поро)
  1) по-доброму, с добрыми намерениями, по-хорошему
    Мом ыштет, Макар – сӱмсыр айдеме, тудым поро кумыл дене нигузеат умылтарен от керт. «Ончыко» Что поделаешь, Макар – упрямый человек, его никак не убедишь по-доброму.
  2) с душой, желанием, охотно, с воодушевлением; искренне, от души
    Авам кеч-могай унамат кугу кумыл дене вашлийын. Мать моя охотно встречала любого гостя.
Идиоматическое выражение. Основное слово: кумыл
кумыл (шонымаш) кашташте
– о хорошем настроении
    Кол лачыште – кумыл кашташте. Калыкмут Рыба в пестере – душа на седьмом небе.
    Шонымаш кашташте – пӱрымаш саҥгаште. Мысли высокие, судьба (написана) на лбу.
Идиоматическое выражение. Основное слово: кашта
сокр. кумылым кодаш
чонлан (кумыл) лапка
на душе тоскливо; о подавленном настроении
    Молан у веҥын кумылжо лапка? Ала калык оксам йомдарен, ала тушман еҥ шолып луктын налын, ала иктаж титак паша лийын? Д. Орай Почему у молодого зятя подавленное настроение? Может быть, народные деньги потерял, или враг тайком вытащил, или случилась какая-нибудь беда?
Идиоматическое выражение. Основное слово: лапка
кумыл (чон) лывыжгаш
опечалиться, приуныть; упасть духом, расстроиться
    Футбол нерген колмек, Мичунат чонжо лывыжгыш. Б. Данилов Услышав о футболе, Мичуш тоже расстроился.
Идиоматическое выражение. Основное слово: лывыжгаш
умилиться, прийти в умиление, расчувствоваться, растрогаться
    Уна-влакын кумылышт лывырген шумеке, Плаги нунылан тыгай мутым каласыш… С. Чавайн Когда гости расчувствовались, Плаги им сказала такое слово…
Идиоматическое выражение. Основное слово: лывыргаш
восторженно, вдохновенно, с воодушевлением, с восхищением, с радостью
    Алексей ятыр жап шке кундемже, шочмо калыкше нерген кумыл нӧлтын каласкалыш. «Ончыко» Алексей долго рассказывал восторженно о своём крае, родном народе.
Идиоматическое выражение. Основное слово: кумыл
кумыл (шӱм) савырна (ок савырне)
  1) душа лежит (не лежит); возникает (не возникает), появляется (не появляется) желание сделать что-либо
    Таҥым кычалаш жапшат уке, кумылжат ок савырне. Ю. Артамонов Искать подругу нет у него ни времени, ни желания.
  2) умилиться, расчувствоваться
    Колыштшо-влакын кумылыштак савырна. М. Казаков Слушатели прямо-таки расчувствуются.
Идиоматическое выражение. Основное слово: савырнаш
от всей души, искренне, откровенно
    – Тыгай унам пукшыде-йӱктыде ом колто, оҥай огыл, – уло кумылжым почын пелештыш оза. М. Иванов – Такого гостя не отпущу без угощения, не прилично, – от всей души сказала хозяйка.
Идиоматическое выражение. Основное слово: кумыл
чон (шӱм, кумыл) пудырана
находиться в тревожном состоянии; (букв. душа, сердце, настроение волнуется)
    Ик олмышто шинчен шинчымем ок шу, тунар чот чонем пудыранен. М. Шкетан Мне не сидится на одном месте, настолько сильно расстроился.
    Ачаж нерген ойлымыж годым Лашмановын чонжо пудыраныш. Н. Лекайн Во время рассказа о своём отце Лашманов расстроился.
Идиоматическое выражение. Основное слово: пудыранаш
умиляться, умилиться
    – Ӱдырем, шарнен илашет иктаж-могай пӧлекым пуаш кӱлеш ыле, да.. пеленем нимат укес, калтак, – кумылжо пушкыдеме уна еҥын. Г. Чемеков – Доченька, на память нужно было подарить тебе что-нибудь, да… жаль, ничего с собой нет, – умилилась гостья.
Идиоматическое выражение. Основное слово: кумыл
с душой, охотно, с воодушевлением
    Апшатыште мый, кумыл пуэн, пашам ыштенам. «Ончыко» В кузнице я работал с воодушевлением.
Идиоматическое выражение. Основное слово: кумыл
от души, искренне
    – Аня, мый тыланет кумыл пытен ойлем. Н. Лекайн – Аня, я тебе говорю искренне.
Идиоматическое выражение. Основное слово: кумыл
с душой, с воодушевлением, вдохновенно
    Заслугет улмо ӱмбачат пашам кумыл пыштен ыштет гын, тыланет – тӱжем пачаш чап. А. Эрыкан Если, будучи заслуженным, трудишься с воодушевлением, тебе – тысячу раз слава.
Идиоматическое выражение. Основное слово: кумыл
настроение испортится, расстроится
    (Чачи) пычкемышалташ тӱҥалмеке, ынде ок тол манын (Григорий Петрович), кумылжо пӧртылын, пӧртышкӧ пурен. С. Чавайн Лишь когда начало темнеть, подумав, что Григорий Петрович уже не придёт, Чачи, расстроившись, зашла в избу.
Идиоматическое выражение. Основное слово: пӧртылаш
душа раскрывается
    Пӧръеҥ-влакын кумылышт рончалте. М. Евсеева Души у мужчин раскрылись.
Идиоматическое выражение. Основное слово: рончалташ
легчает, полегчает на душе
    Осып дене пырля Тойки кугызанат шоҥго кумылжо рудалтеш. «У вий» Вместе с Осипом и у старика Тойки на душе полегчало.
Идиоматическое выражение. Основное слово: рудалташ
кумыл (шӱм) савырна (ок савырне)
  1) душа лежит (не лежит); возникает (не возникает), появляется (не появляется) желание сделать что-либо
    Таҥым кычалаш жапшат уке, кумылжат ок савырне. Ю. Артамонов Искать подругу нет у него ни времени, ни желания.
  2) умилиться, расчувствоваться
    Колыштшо-влакын кумылыштак савырна. М. Казаков Слушатели прямо-таки расчувствуются.
Идиоматическое выражение. Основное слово: савырнаш
воодушевлённо, вдохновенно, с радостью
    Кумыл темын муралташ запеть воодушевлённо.
Идиоматическое выражение. Основное слово: темаш
кумыл (шӱм-чон) тодылалташ
растрогаться, расчувствоваться
    Мыйынат кумылем ойлен моштыдымын тодылалтеш, шинчавӱдем моло семынак йорге йога. К. Коряков И я несказанно растрогался, слёзы, как и у других, текут ручьём.
Идиоматическое выражение. Основное слово: тодылалташ
растрогаться, расчувствоваться, умиляться, умилиться, прийти в волнение
    Вич ий гыч: кидышкыже дипломым налме годым куанымыж дене Зоя Даниловнан шинчавӱдшат лектын, кумылжат тодылтын. М. Сергеев Получив через пять лет в руки диплом, Зоя Даниловна прослезилась от радости, растрогалась.
Идиоматическое выражение. Основное слово: кумыл
Идиоматическое выражение. Основное слово: тодылташ
растрогаться, расчувствоваться
    Качын кумылжо ылыже, шӱмжӧ утларак пырткаш тӱҥале. В. Исенеков Парень растрогался, его сердце забилось сильнее.
Идиоматическое выражение. Основное слово: ылыжаш
кумылан
Г.: кымылан
1. душевный
    Кумылан еҥ душевный человек.
    Кумылан айдеме, тыгай дене пашам ышташ лиймыла чучеш, – шонкала секретарь нерген Плотников. «Ончыко» Душевный человек, с таким человеком можно сработаться, – думает Плотников о секретаре.
2. весёлый, в духе
    Кумылан йоча весёлый ребёнок
    кумылан ӱдыр весёлая девушка.
    Ковай мутлана ава семын, чыла йодыштеш, кумылан. Бабушка моя разговаривает, словно мать, всё расспрашивает, весёлая.
    – Мо тый таче кумылан отыл, Валя? – Пётр Ипатович йӧратымыжын кидшым шыман налеш. «Ончыко» – Что ты, Валя, сегодня не в духе? – Пётр Ипатович нежно берёт руку возлюбленной.
Сравни с: весела
3. расположенный, питающий чувство симпатии, хорошо относящийся к кому-либо
    Максин ватыже Япык деке кумылан. Жена Макси расположена к Япыку.
Сравни с: шӱман
4. расположенный, склонный к чему-либо; чувствующий склонность, интерес, привязанность, тяготение к чему-либо; разг. охотливый
    Мутланаш кумылан словоохотливый
    музыклан кумылан склонный к музыке.
    Метрий осал айдеме огыл, нигӧ денат ок туманле, пашаланат кумылан. М. Казаков Метрий – не вредный человек, ни с кем не ругается, охотливый к работе.
кумылаҥаш
Г.: кымылангаш
-ам
1. веселиться, развеселиться; прийти в весёлое настроение; радоваться
    Вашлиймылан кумылаҥаш радоваться встрече.
    Йырваш тӱрлӧ-тӱрлӧ пеледыш. Чонланат пеш ласка. Шӱлыкан айдемат тыгай годым кумылаҥеш. А. Юзыкайн Кругом разноцветные цветы. Очень приятно на душе. В такое время и грустный человек развеселится.
    Елушат (рвезын) сай пашажым ужеш, кумылаҥеш. В. Иванов И Елуш видит хорошую работу парня, радуется.
Сравни с: веселаҥаш
2. настраиваться, настроиться; прийти в настроение, почувствовать расположение, делать, совершать что-либо
    Кутыраш кумылаҥаш настроиться поговорить
    полшаш кумылаҥаш настроиться помочь.
    П. Ланов калык творчествым изинек йӧратен, тудын шӧртньӧ пырчыжым погаш да шымлаш кумылаҥын. Г. Зайниев П. Ланов с малых лет любил народное творчество, настроился собирать и исследовать его золотой фонд.
3. вызывать желание, стремление к чему-либо, тянуть, потянуть
    Грамотылан кумылаҥаш тянуть к грамоте.
    Петухова торговля пашалан кумылаҥын. «Мар. ком.» Петухову тянуло к торговле.
    А вес серыш лектын шогалмекше, (Йыван) лудышмурылан кумылаҥе. «Ончыко» По прибытии на другой берег Йывана потянуло к частушкам.
Сравни с: шӱмаҥаш
4. вдохновляться, вдохновиться, прийти в состояние душевного подъёма, воодушевляться, воодушевиться
    Якуш калыкым помыжалтарыше тале чак йӱк дене кумылаҥынат, чытен кертде мураш тӱҥале. К. Васин Якуш, вдохновившись мощным колокольным звоном, разбудившим народ, не удержался и запел.
    (С.Г. Чавайн дене вашлийме деч вара) Никандр Лекайн сылнымут пашалан утларак кумылаҥе. К. Коряков После встречи с С. Г. Чавайном Никандр Лекайн вдохновился на творческую работу ещё сильнее.
Сравни с: шӱмаҥаш
5. соглашаться, согласиться, выразить своё согласие с кем-чем-либо, признав правильным, подтвердить чем-либо
    Марлан каяш ойлымо лийын гынат, тудо (ӱдыр) кумылаҥын огыл. М. Евсеева Хотя уже было сговорено о замужестве, девушка не соглашалась.
Сравни с: келшаш
Составные глаголы:
– кумылаҥын шогаш
кумылаҥдалташ
-ам
возвр. поощряться; быть поощрённым
    Производственный бригаде шке участкылаже гыч кажне ийын кугу лектышан урожайым налеш. Тидлан шуко гана кумылаҥдалтын. «Призыв» Производственная бригада каждый год получает со своих участков высокий урожай. За это она много раз поощрялась.
кумылаҥдаш
Г.: кымылангдаш
-ем
1. радовать, обрадовать
    Валентина Александровнам шошо тӱс кумылаҥда. «Ончыко» Валентину Александровну радует весна.
    Пашаш налме нерген увер Соням тунар кумылаҥдыш – эсогыл кенеташте нимом каласенат ыш мошто. В. Юксерн Сообщение о принятии на работу настолько обрадовало Соню, что она от неожиданности даже ничего не смогла сказать.
Сравни с: куандараш
2. настраивать (настроить) делать, совершать что-либо
    Мӧҥгӧ толаш авамат пеш ыш чаре, ачам лийшыжат корныш тарванаш кумылаҥдыш. Ю. Артамонов Возвращаться домой и мать не отговаривала, и отчим настроил меня тронуться в путь.
3. вдохновлять, вдохновить, воодушевлять, воодушевить кого-либо
    Боевой заданийым шукташ кумылаҥдаш вдохновлять на выполнение боевого задания.
    Комиссарын мутшо мемнам кумылаҥдыш, талын кредалаш вий-куатым пуыш. К. Березин Слова комиссара вдохновили нас, пробудили силу храбро сражаться.
Сравни с: куандараш
4. располагать (расположить) к себе; заманивать, заманить
    Вӱд кылмымекат, эҥерла ден ер-влак шкешт дек еҥ-влакым кумылаҥдат. М.-Азмекей Реки и озёра заманивают к себе людей и после покрытия льдом.
5. стимулировать, поощрять
    Колхозник-влакым морально да материально кумылаҥдаш морально и материально стимулировать колхозников.
Составные глаголы:
– кумылаҥден шогаш
вдохновлять воодушевлять (постоянно)
    Ял озанлык специалист-влакын пашаштлан кугу вниманийым ойырыман да эше сайынрак ышташ нуным кумылаҥден шогыман. Д. Орай Надо уделять серьёзное внимание работе сельскохозяйственных специалистов и вдохновлять их на дальнейший успех в работе.
Составной глагол. Основное слово: кумылаҥдаш
кумылаҥдымаш
сущ. от кумылаҥдаш
1. настраивание
    Пашаш кумылаҥдымаш настраивание на работу.
2. стимулирование, поощрение
    Материально кумылаҥдымаш материальное стимулирование
    морально кумылаҥдымаш моральное стимулирование.
кумылаҥдыме
Г.: кымылангдымы
1. прич. от кумылаҥдаш
2. в знач. сущ. стимулирование, поощрение
    Очыни, урлыкаш ямдылымылан пашаеҥ-влакым да посна озанлыкым материально кумылаҥдыме шотышто шоналташ жап. «Мар. ком.» Наверное, пора подумать о материальном стимулировании рабочих и отдельных хозяйств за подготовку семенного.
кумылаҥмаш
Г.: кымылангмаш
сущ. от кумылаҥаш
1. поднятие (подъём) настроения
    Тоштым шарнен кумылаҥмаш подъём настроения от воспоминания прошлого.
Сравни с: куанымаш
2. настраивание
    Канаш кумылаҥмаш настрой на отдых.
3. согласие
    Марлан лекташ кумылаҥмаш согласие выйти замуж.
Сравни с: келшымаш
4. воодушевление
    Вашлиймаш дене кумылаҥмаш воодушевление встречей.
кумылаҥше
Г.: кымылангшы
1. прич. от кумылаҥаш
2. прил. весёлый, радостный
    Анна Дмитриевнан кумылаҥше чурийже койын-койын молемеш. А. Юзыкайн Радостное лицо Анны Дмитриевны заметно меняется.
Сравни с: весела, куаныше
кумылаҥын
1. деепр. от кумылаҥаш
2. нар. увлечённо, с воодушевлением
    Кумылаҥын пашам ышташ работать с воодушевлением
    кумылаҥын тунемаш увлечённо заниматься.
    Емельянов кумылаҥын у материалым умылтараш пиже. К. Васин Емельянов увлечённо стал объяснять новый материал.
вдохновляться, воодушевляться (постоянно)
    Мастер шке цехыштыже кажне пашазым умылаш тыршен, неле годым эре полшен, умылтарен, тыге пашазе-влак пашаштышт кӱкшӧ результатыш шуаш кумылаҥын шогеныт. «Мар. ком.» Мастер в своём цехе пытался понимать каждого рабочего, в трудную минуту всегда им помогал, объяснял, в результате этого и рабочие вдохновлялись добиваться высоких результатов в труде.
Составной глагол. Основное слово: кумылаҥаш
кумылдымо
Г.: кымылдымы
скучный, невесёлый, печальный, грустный
    Кумылдымо йӱк печальный голос
    кумылдымо еҥ грустный человек.
    (Политрук) кужун мутланаш йӧратен огыл, тӱжвач ончымаште кумылдымо пӧръеҥла койын. П. Корнилов Политрук не любил долго говорить, с виду он казался грустным мужчиной.
    (Рвезе) йолташыже-влак коклаште йӧршын кумылдымо сыным ыш уж. А. Юзыкайн Парень вообще не заметил среди друзей печального настроения.
Сравни с: ойган, шӱлыкан, кумылсыр
кумылдымылык
книжн. апатия, скука, тоска, грусть
    Кумылдымылык, мыжыклык, вучен илыме койыш – теве мо келге вожым колтен комсомол организацийыште. «Мар. ком.» Апатия, нерасторопность, настороженность – вот что пустило глубокие корни в комсомольской организации.
кумылдымын
Г.: кымылдымын
скучно, печально, невесело, грустно, равнодушно, нехотя, без настроения
    Кумылдымын кошташ ходить без настроения
    кумылдымын вашешташ ответить равнодушно
    кумылдымын ончалаш посмотреть равнодушно.
    (Павыл) кумылдымын пасу велышке онча. «Ончыко» Павел печально смотрит в сторону поля.
    – Пайремыш шӱкшӧ мыжерым чиен мием мо? – кумылдымын пелештыш ӱдыр. А. Юзыкайн – Разве на праздник приду в ветхом кафтане? – печально ответила девушка.
Сравни с: шӱлыкын, кумылсырын, кумылсын