терминов: 132
страница 1 из 3
краб
краб (теҥызысе кугу рак)
    Крабын панцирьже пеш пеҥгыде. «Физ. геогр.» У краба очень прочный панцирь.
    Крабын эҥерысе ракын гаяк азырже уло. «Пӱртӱс тун.» У краба, как и у речного рака, имеются клешни.
краваш
-ем
Г.
грабить, ограбить кого-либо, что-либо
Смотри также: толаш Ⅱ, агаш
кравец
Г.: кыравец
кул. караваец (кугу йыргешке шыл когыльо)
    Шыл лиеш гын, кравецым ыштышаш ыле, ложаш уке. Калыкмут Было бы мясо, тогда можно бы караваец начинить, да муки нет.
крагат
бугор, возвышенность, возвышенное место посреди низины
    Куп лоҥгаште верын-верын мланде коеда, крагатлаште кукшо, тушко шошым вӱд кӱзен ок шу. М. Шкетан Среди болота местами видна земля, на возвышениях сухо, туда вешняя вода не поднимается.
    Крагатыште рвезе-влак ӱдышаш мландым тырмалат. А. Эрыкан На возвышенности парни боронят землю под посев.
Сравни с: тӱва, шуҥго, крач
краевед
1. краевед (шочмо вер-шӧрым шымлыше)
    Этнографический материал погаш тудо (Евсеев) верысе краевед-влакымат таратен шоген. «Мар. ком.» Евсеев постоянно настраивал местных краеведов на сбор этнографического материала.
2. в поз.опр. краеведческий, краеведа, краеведов
    Краевед ушем общество краеведов, краеведческое общество.
краеведений
краеведение (кундемын географий, историй да т. м. нерген шинчымаш-влак; тугак нуным поген шогымаш да шымлымаш)
    Марий кундемыште краеведений чот вияҥшаш. В Марийском крае краеведение должно получить хорошее развитие.
краеведческий
краеведческий (вер-шӧрым шымлыме да палыме дене кылдалтше)
    Тыгай шерге поянлык Козьмодемьянскысе краеведческий музейыште аралалт кодын. «Ончыко» Такое ценное богатство сохранилось в Козьмодемьянском краеведческом музее.
краевой
краевой (кугу кундем – край – дене кылдалтше)
    Краевой съезд марте коклан-коклан гына ече дене коштшым ужат ыле. М. Шкетан До краевого съезда лишь изредка можно было видеть катающихся на лыжах.
краж
Г.: крӓж
кряж, кряжистое бревно (пеш кӱжгӧ кӱчык пырня, кашка)
    Теве Аминамытын краж гай кӱжгӧ пырня дене ыштыме пӧртышт. Я. Ялкайн Вот дом семьи Амины, построенный из толстых, как кряжи, брёвен.
    Пӧдыр, толашен-толашен, тумо кражым терышкыже кӱзыктен пыштыш. «У вий» Пёдыр, немало промаявшись, закатил на сани дубовый кряж.
Сравни с: кашка
Идиоматические выражения:
– краж омарта
уст. колодный улей
    (Иван Максимович) краж омарта гыч яшлык омарташ мӱкшым кусара. С. Чавайн Иван Максимович переводит пчёл из колодного улья в рамный улей.
Смотри также: кашка омарта
Идиоматическое выражение. Основное слово: краж
край
край, территориальная единица (кугу кундемым авалтыше административный единице)
    Хабаровский крайым, Мӱндыр Востокым ончен, шӱм ыра. С. Вишневский Тепло становится на сердце, глядя на Хабаровский край, на Дальний Восток.
крак
1. кресла саней; две слеги с вязками для увеличения их площади
    Айда издернам тендан тер кракеш кылдена. Н. Лекайн Давай-ка привяжем наши санки к кресловине саней.
2. диал. приспособление в виде хомута для свиней
    Пече коклаш пурен, пасуш ынже лек манын сӧсналан омыта гайым чиктеныт, «сӧсна крак» маныт ыле. Чтобы свинья не проникала через изгородь в поле, ей одевали что-то наподобие хомута, это называли «крак» для свиньи.
крамол
крамола (пудыранчыклан таратымаш; властьлан келшен толдымын возкалымаш)
    – Адакат крамол! Адакат кышкен коденыт! – кагаз ластыкым рӱзен, урядник Жучков Юринский волостной правленийыш лӱшкен нура. К. Васин – Опять крамола! Опять разбросали! – размахивая листком бумаги и ругаясь, урядник Жучков входит в Юринское волостное правление.
кран

кран для перекрытия воды, газа (пуч, резервуар гыч иктаж-мо вишкыдым, газым колташ але петыраш йонештарыме ӱзгар)
    Водопровод кран водопроводный кран
    краным петыраш перекрыть кран.
    Света самовар краным пӱтырале, кран гыч пыльт-пыльт вӱд чӱчалташ тӱҥале. В. Фёдоров Света повернула кран самовара, из крана закапала вода.

кран подъёмный (кугу нелытан грузым нӧлташ да вес верыш пышташ йӧнештарыме механизм)
    Портысо кран портовый кран
    башнян кран башенный кран
    ныл йолан кран козловой кран
    автомобиль кран автомобильный кран, автокран.
    Серыште кран, тыгыде пароход, пуш-влак коедат. А. Бик У берега видны краны, небольшие пароходы, лодки.
крановщик
крановщик (краным виктарыше пашазе)
    Крановщик эше нӧлтале (кӱртньӧ орам) да шоло ӱмбак виктарыш. В. Исенеков Крановщик ещё приподнял кучу железа и направил на плот.
крапля
диал. грабли
    Крапля дене кок могырым удыралыт, шудым овартен каят. С. Чавайн Граблями гребут с двух сторон, идут, вороша сено.
Смотри также: шорвондо
Идиоматические выражения:
– имне крапля
красный
Употребляется лишь в составе выражений:
– красный уголок
разг. красный уголок (культур пашам эртараш ойырымо пӧлем)
    Красный уголокыш пурымеке – тӱрлӧ стенд-влак шинчалан пернат. «Мар. ком.» При входе в красный уголок в глаза бросаются различные стенды.
Смотри также: йошкар пусак, йошкар лук
Основное слово: красный
кратер
кратер (вулкан вуйысо лава лекме неш келге рож)
    Вулкан кӧргыштӧ жапын-жапын виян мӱгырымӧ йӱк шокта да вара кратер гыч йылгыжше тул лапаш – лава – лектеш. «Географий» Внутри вулкана время от времени слышится мощный гул и затем из кратера вытекает сверкающая огненная масса – лава.
крах
книжн. крах (йӧршынак панкрутыш логалмаш; кугу туткар, шаланымаш)
    Крахыш шуаш потерпеть крах.
крахмал
1. крахмал (кушкыл гыч лукмо ложаш гай углевод)
    Пареҥгыште, уржа, шыдаҥ, шож, шемшыдаҥ, шӱльӧ пырчылаште крахмал да моло кочшаш вещества улыт. «Мар. ком.» В картофеле, в зёрнах ржи, пшеницы, ячменя, гречихи, овса есть крахмал и другие питательные вещества.
2. в поз.опр. крахмальный, накрахмаленный; из крахмала
    Крахмал немыр клейстер из крахмала
    крахмал эгерче лепёшка из крахмала.
    Галстук ден крахмал шӱшам пижыкташ ок лий. Я. Ялкайн Нельзя нацеплять галстук и крахмальный воротничок.
крахмалан
содержащий крахмал, богатый крахмалом
    (Пареҥге) шӱштыра да крахмалан лиеш. «Ончыко» Картошка будет рассыпчатой и богатой крахмалом.
крахмалаҥдаш
-ем
крахмалить, накрахмалить (крахмал вӱдеш нӧртен ӧтыклаш)
    Крахмалакдыме тувыр шӱшажат (баринын) келшен толеш. А. Юзыкайн И накрахмаленный воротник рубашки идёт барину.
крач
кряж, возвышенное место, гряда, бугор, покрытые лесом
    Вончо вес могырышто ошма крачым Пӱнчерла маныт. Я. Элексейн На другой стороне Вончи песчаный холм называют Сосняк.
    Ме – крачыште кушшо пӱнчеран кугу паркым ончен савырнышна. А. Асаев Мы обошли, осматривая, большой парк на возвышенном месте с росшим на нём сосняком.
Сравни с: тӱва, шуҥго, крагат
крӓгӓ
Г.
1. капризный, скандальный
Сравни с: келесыр
2. скупой
Сравни с: чаҥга
крӓгӓлӓнӓш
-ем
Г.
1. капризничать, скандалить
Сравни с: келесырланаш
2. скупиться, скаредничать
Сравни с: чаҥгаланаш
крек, кре-эк
подр.сл. – подражание крику курицы
    Окмак чывет вигак руалта, крек манынат ок шукто – пӧртыштат лиеш. М. Казаков Глупая курица хватает сразу, не успевает даже испуганно крикнуть (букв. «сказать крек») – и оказывается в доме.
постоянно грызться, жить без мира и согласия с кем-либо
    Ачат тый гает кредал илен огыл, тый гын ватетым от жапле. «У вий» Отец, в отличие от тебя, не грызся постоянно с другими. А ты и со своей женой не считаешься.
Составной глагол. Основное слово: кредалаш
разг. постоянно или долго драться, грызться, воевать
    Ала-могай лаштык мланде верч ял ден ял кредал кият гын, мый титакан улам мо? Н. Лекайн Я ли виноват, если из-за какого-то клочка земли всё время воюют деревня с деревней?
Составной глагол. Основное слово: кредалаш
постоянно лезть в драки, вести себя драчливо со многими
    Шонет чай, кугызат изиж годым пеш осал улмаш, эре кредал коштын. Н. Лекайн Наверное, думаешь, твой дядя в молодости был очень озорным, постоянно лез в драки.
Составной глагол. Основное слово: кредалаш
разг. подраться, принять участие в короткой потасовке; побороться, померяться силами
    Онисат Микита ден Павыл кредал кийымаш миен пиже. Кумытынат кредал нальыч. «У вий» Подошёл Онис и тоже кинулся туда, где дрались Микита и Павыл. Втроём подрались.
    Кредал нална, йолташла, тазан. В. Колумб Мы поборолись крепко, как товарищи.
Составной глагол. Основное слово: кредалаш
бороться, находиться в состоянии борьбы (долгое время)
    Тудын (вӱд) верч кредал шог-ныт. Шуко курым, шуко жап. М. Казаков За воду боролись много столетий, много времени.
    Мир верч эре кредал шогыман. Надо постоянно бороться за мир.
Составной глагол. Основное слово: кредалаш
кредалаш
-ам
1. драться, подраться; бить друг друга, наносить побои
    Ит кредал не дерись.
    Теве ваш-ваш пижыт, теве кредалаш тӱҥалыт манын, чытырен гына шогем. О. Тыныш Стою и дрожу, думаю, вот сцепятся друг с другом, вот драться начнут.
    Кок агытан кредалеш гын, чыве клат йымак шылеш. Калыкмут Если два петуха подерутся, курица прячется под клеть.
2. сражаться, воевать; участвовать в войне, в боевых действиях; быть на войне
    Илаш-колаш кредалаш сражаться насмерть
    геройла кредалаш героически сражаться
    фронтышто кредалаш воевать, быть на фронте.
    Тиде мланде верч кредалаш ме фронтыш толынна. С. Вишневский За эту землю мы пришли воевать на фронт.
3. перен. бороться, состязаться, противоборствовать чему-либо, вести борьбу с кем-чем-либо
    Сай илыш верч кредалаш бороться за лучшую жизнь
    илышысе осал дене кредалаш бороться со злом в жизни.
    (Серыш) Галям илышыште неле дене кредалаш туныктен. М. Евсеева Письмо научило Галю бороться с трудностями в жизни.
Сравни с: кучедалаш
4. Г.
стараться; суетиться, крутиться, стараясь что-либо сделать
    Ышкалым нӓлмыкына, имниэш шоаш таманяр и эче кредална. Н. Игнатьев После того как приобрели корову, ещё столько маялись, чтобы заиметь лошадь.
    Ынде мӹнь кок ӓрня кредалам. Г. Матюковский Сейчас я уже две недели стараюсь.
Составные глаголы:
– кредал илаш
– кредал кияш
– кредал кошташ
– кредал налаш
– кредал шогаш
кредалде
1. деепр. от кредалаш
2. нар. без борьбы, без боя; мирно, без драк или ссор
    Кредалде кораҥаш отступить без боя
    кредалде илаш жить без ссор.
    Озаҥым кредалде коден каяш эрыкан армий ок шоно. К. Васин Освободительная армия не собирается оставить Казань без боя.
    Мландым кредалдеак налаш лиеш. Н. Лекайн Землю можно получить и без борьбы.
кредалмаш
сущ. от кредалаш
1. бой, сражение, битва, боевые действия
    А кӱкшака верч кредалмаш талышна да талышна. В. Иванов А бой за высоту становится всё более ожесточённым.
    Тиде кредалмашлан медальым пуэныт. В. Косоротов За этот бой дали медаль.
2. драка; ссора с нанесением побоев
    Вӱрвузык лиймеш кредалмаш драка до крови
    кӱзӧ дене кредалмаш драка с поножовщиной
    мушкындо дене кредалмаш драка на кулаках
    кредалмашке шуаш дойти до драки.
    Кредалмаш тарваныме деч лӱдын, ме шольым дене кудывечыш лекна. О. Тыныш Испугавшись возможности возникновения драки, мы с младшим братом вышли во двор.
3. борьба
  1) стремление победить, искоренить кого-что-либо, противоборство с кем-чем-либо
    Ялыште класс кредалмаш эше талышнен шуын огыл. М. Шкетан В деревне классовая борьба ещё не успела разгореться.
    Кеч-кунамат у паша кредалмашеш шочеш. М. Иванов Новые начинания всегда рождаются в борьбе.
  2) преодоление препятствий, помех при активном стремлении к чему-либо
    Эрык верч кредалмаш борьба за свободу.
    Патыр-влак радамыш мыйым ӱжыт у саман, пиал верч кредалмаш. М. Емельянов В ряды сильных зовут меня новая эпоха, борьба за счастье.
Сравни с: кучедалмаш
4. в поз.опр. борьбы, относящийся к борьбе, бою; боевой, готовый к борьбе, бою
    Кредалмаш корно боевой путь; путь с боями
    кредалмаш тул огонь боя
    кредалмаш шӱлыш боевой дух.
    Комсомоллан ончыко, кредалмаш линийыш лекман. К. Коршунов Комсомолу нужно выйти вперёд, на линию борьбы.
кредалме
1. прич. от кредалаш
2. прил. боевой, относящийся к борьбе, бою, сражению, а также к схватке, драке, потасовке
    Кредалме корно путь борьбы; дороги боёв
    кредалме тул огонь боя; запал борьбы.
    Кӱртньыгорно ӱмбалне кредалме сценым сниматлыме годымат тыгак лийын. Й. Кырла Так же было и при съёмке сцены схватки на полотне железной дороги.
    Сцене шеҥгелне – кредалме йӱк. Н. Арбан За сценой – шум драки.
3. в знач. сущ. драка, схватка, потасовка; склонность к дракам, драчливость
    Кредалме деч вара после драки
    кредалмым вурсаш осудить драку.
    Мый але марте пӱркытын янлык дене кредалмыжым ик ганат ужын омыл. «Ончыко» До сих пор я ни разу не видел схватку беркута со зверем.
    Ой, Келай, кредалмым чарненат манын, мый йоча-влаклан каласем. В. Иванов Ой, Келай, я скажу ребятам, что ты больше не дерёшься (букв. отказался от драчливости).
Сравни с: кредалмаш 2
4. в знач. сущ. сражение, бой, бои, боевые действия; участие в войне
    Хасан ер воктенысе кредалме нергенат уверым тыгак кенета кондышт. П. Корнилов Так же неожиданно донесли вести и о боях близ озера Хасан.
    Ачий, войнаште кредалмет нерген каласкале. А. Ягельдин Отец, расскажи о своём участии в войне.
Сравни с: кредалмаш 1
5. в знач. сущ. борьба
  1) стремление искоренить, победить кого-что-либо
    Пӱтынь совет паша ялысе кулак ваштареш кредалме шот дене кайыман. М. Шкетан Вся работа советов должна идти в направлении борьбы с деревенским кулаком.
  2) стремление достичь своей цели путём преодоления препятствий, помех, противодействия кого-чего-либо
    Кресаньык-влакым вигак кредалме деч тӱрлӧ прошений дене кораҥдынешт. Н. Лекайн Крестьян хотят отвлечь от прямой борьбы путём (подач) различных прошений.
кредалше
1. прич. от кредалаш
2. прил. драчливый; склонный к ссорам с дракой
    Кредалше рвезе драчливый мальчик
    кредалше агытан драчливый петух.
    Автор кредалше, йӱын коштшо еҥ-влакым ший самовар дене таҥастара. М. Казаков Драчливых, пьянствующих людей автор сравнивает со сверкающим самоваром.
3. в знач. сущ. драчун; дебошир, бузотёр, участник скандала с дракой
    Чарныза кызытак кредалмыдам! – А кредалше-влакын пылышышкышт тиде йӱк ыш логал. А. Юзыкайн – Немедленно прекратите драку! – Но этот крик не дошёл до слуха драчунов.
4. в знач. сущ. борец, борющихся во имя чего-то
    Калык верч кредалше-влакын пеҥгыде радамыш пуренам. М. Казаков Я вошёл в сплочённые ряды борцов за народ.
кредалыкташ
-ем
1. понуд. от кредалаш
2. подстрекать к драке, к ссоре с дракой
    Кӧ калыкым кредалыкта, тудым йӱлалташ кӱлеш! А. Березин Кто подстрекает народ к драке, того надо сжечь!
А
кредит
1. кредит, предоставление в долг (иктаж-могай сроклан сатум ужалымаш, оксам вучымеш пуымаш)
    Кӱчык срокаш кредит краткосрочный кредит
    иктаж-кӧлан кредитым пуаш предоставить кредит кому-либо
    Телевизорым кредит дене налынам. Я купил телевизор в кредит.
2. кредиты, денежные суммы, отпускаемые на расходы (кугыжанышын окса ресурсшым шеледыме формыжо – озанлык-влаклан палемдыме срок марте кучылташышт але иктаж-могай пашалан ойырымо окса)
    Район-влак кредитым 28% наре гына кучылтыныт. «Мар. ком.» Районы использовали кредиты всего примерно на 28%.
    Банкын кредитым пуымыжо колхоз ден совхоз-влакын паша уровеньыштым нӧлталаш кумылаҥдыже манын, кредит пуымо практика чотак вашталтшаш. «Мар. ком.» Должна быть серьёзно изменена практика банковского кредитования, с тем чтобы она стимулировала повышение уровня деятельности колхозов и совхозов.
3. в поз.опр. кредитный, связанный с кредитом
    Кредит ушемын складыштыже кресаньыклан кӱлеш тарман – плуг, кӱртньӧ тырма, машин уке гынат, кевытыште бакалей сату пеш шуко уло. М. Шкетан Хотя на складе кредитного общества нет необходимых крестьянину орудий труда – плугов, железных борон, машин, но в магазине очень много бакалейных товаров.
Б
кредит
бухг. кредит (роскот ужаш, иктаж-кӧн але организацийын кредит шотеш ойырымо оксам роскотлан пытарыме чотшо)
    Дебет ден кредитым келыштараш выверять дебет с кредитом.
    А тый, Семсеев, экономически чыла шотлен ямдыле, дебет ден кредитше ваш ушнышт. М. Рыбаков А ты, Семсеев, в смысле экономики всё подсчитай, дебет с кредитом должны совпасть.
кредитный
кредитный (кредитым шеледен пуышо, кредит дене кылдалтше)
    Кредитный банк кредитный банк.
    Николай Павлович, ял дене чумырген, Нольмариеш кредитный обществым почаш калыкым тараташ пиже. «Ончыко» Николай Павлович принялся агитировать народ, чтобы, собравшись всей деревней, открыть в Больших Нолях кредитное общество.
Сравни с: кредит 3
кредитор
кредитор (оксам але сатум вучымеш пуышо еҥ, организаций, предприятий)
    Кредитор лияш стать кредитором
    кредитор-влак чыштырат кредиторы наседают.
кредо
кредо (тӱҥ шотышто иктаж-молан ӱшанен шогымаш, иктаж-кӧн тӱня ончалтышыжын негызше)
    Калык властьым ыштыман. Тыгай Мочаловын политический кредожо. В. Юксерн Надо создать власть народа. Таково политическое кредо Мочалова.
крейсер
крейсер (писын коштшо кугу военный корабль)
    Куштылго крейсер лёгкий крейсер
    ракетан крейсер ракетный крейсер
    «Аврора» крейсерын залпше залп крейсера «Авроры».
    Шогат миноносец, крейсер… Й. Осмин Стоят миноносец, крейсер…
крек, кре-эк
подр.сл. – подражание крику курицы
    Окмак чывет вигак руалта, крек манынат ок шукто – пӧртыштат лиеш. М. Казаков Глупая курица хватает сразу, не успевает даже испуганно крикнуть (букв. «сказать «крек»») – и оказывается в доме.
креклаш
-ем
кудахтать, прокудахтать, издавать испуганный крик – о курице
    Ик чыве колышаш гай креклаш тӱҥале, вара весе, кумшо. И. Васильев Одна курица отчаянно закудахтала, за ней другая, третья.
креклыме
1. прич. от креклаш
2. в знач. сущ. резкое кудахтанье, крик курицы
    Иган чыве креклыме шоктыш. «Марий ӱдыр.» Послышался крик курицы с цыплятами.
крем
1. крем, сладкая масса (ӱмбал, шоколадан ӱй, фрукт вӱд да т. м, дене чот луген овартыме кочкыш)
    Торт ӱмбалсе крем тортовый крем, крем на торте
    ванилян крем ванильный крем
    крем тӱсан (нарынчалге-ошо) кремовый, белый с желтоватым оттенком.
    Крем, лимон кислота, шӱшмӧ ӱй, ложаш гай сакыр, коньяк кӱлеш. В. Косоротов Нужны крем, лимонная кислота, сливочное масло, сахарная пудра, коньяк.
2. крем косметический (шӱргым, коваштым пушкыдемдаш але аралаш кучылтмо шӱрыш)
    Кид крем крем для рук
    шӱргӧ крем крем для лица
    кукшо коваштылан крем крем для сухой кожи.
    (Токтаев) шӱргыжым пушкыдемдаш кремым шуркала. Н. Аклаев Токтаев для смягчения кожи лица мажется кремом.
3. крем, мазь для обуви (кемлан, каталан шӱрыш)
    Кӱрен ката крем коричневый крем для ботинок
    шем крем чёрный крем.
креман
с кремом, кремовый, сделанный из крема
    Креман трубка трубочка с кремом
    креман когыльо пирожное с кремом.
крематорий
крематорий (кремацийым эртарыме зданий)
    Крематорий пеш кугу олалаште лиеш. Крематории есть в очень крупных городах.
кремаций
кремация (колышым тойымо деч ончыч йӱлалтымаш)
    Колышым кремаций деч вара тоят. Покойника хоронят после кремации.