терминов: 1951
страница 39 из 40
1901külah
külah
см. / v. külaf
1902külä
külä
см. / v. kölä
küllemää
покрывать золой (пеплом) / a acoperi cu cenuşă, cu scrum
küllenmää
покрываться золой (пеплом) / a se acoperi cu cenuşă, cu scrum
1905küllü
küllü
1) содержащий золу (пепел); зольный / care conţine cenuşă, scrum; cu, de cenuşă; de leşie
    küllü su щелочной раствор / soluţie alcalină
2) пепельный; сивый (о масти лошади) / cenuşiu, sur (despre culoarea cailor)
    ◊ küllü pepeléşku фольк. золушка / folc. cenuşăreasă
1906küllük
küllük
1) место, куда выбрасывают золу / locul unde se aruncă cenuşa
2) пепельница / scrumieră
1907külünk
külünk
1) кирка (каменщика) / tîrnăcop
2) трость с топориком на конце / baston cu toporaş la capăt
1908kümbet
kümbet
уст.
1) купол, свод / arh. cupolă, boltă
2) выступ (печи) / ieşitură în afară (la sobă)
1909kümes
kümes
курятник / coteţ de găini, poiată pentru păsări
1910kündä
kündä
ловушка, западня / capcană, cursă
    kündä koymaa поставить ловушку (западню) / a pune o capcană, a întinde o cursă
1911künt
künt
уст. глиняная водонапорная труба; дренаж / arh. conductă de apă; dren, drenaj
1912küp
küp
большой глиняный кувшин (горшок) / oală (de, din lut)
1913küpä
küpä
1) серьга; серьги / cercel; cercei
    altın küpä золотые серьги / cercei de aur
2) подгрудок (у различных животных) / bărbie (la diferite animale)
3) тех. скоба; скрепа / teh. scoabă; clamă
    ◊ küpä çiçää бот. фуксия / bot. cerceluşi
1914küpecik
küpecik
серёжка / cercel
1915küpeli
küpeli
1) с серьгой / cu cercel
2) с подгрудком / cu bărbie
    ◊ küpeli horoz петух с серёжками / cocoş cu cercei
1916küplä
küplä
обух / muchie (de topor), talpa toporului
1917kürek
kürek
1) лопата; совок / lopată; căuş, făraş
2) весло / vîslă
3) анат. лопатка / anat. omoplat
    küréklän para kazanmaa загребать деньги лопатой / a fi putred de bogat
1918kürekçi
kürekçi
гребец; лодочник / vîslaş, lopătar; luntraş, barcagiu
1919kürekli
kürekli
1) имеющий лопату / cu lopata
2) имеющий весло (вёсла), с вёслами / cu vîslă, cu vîsle
    iki kürekli kayık лодка с двумя вёслами / luntre cu două vîsle
1920kürk
kürk
кожух, шубейка / cojoc, blană; şubă
    kısa kürk короткий овечий полушубок / cojoc scurt
    uzun kürk тулуп / cojoc lung
1921kürkçü
kürkçü
скорняк / cojocar, blănar
kürkçülük
профессия (занятие) скорняка / cojocărie, blănărie
1923kürklü
kürklü
1) одетый в кожух (в шубейку) / îmbrăcat în cojoc
2) редко с мехом; крытый мехом, на меху / rar. cu blană; acoperit cu blană; pe blană
1924kürt
kürt
курд; курдский / curd
1925kürtça
kǘrtça
по-курдски; на курдском языке / în limba curdă
1926kürtün
kürtün
сугроб / troian, morman de zăpadă
kürümää
сгребать, подбирать лопатой, чистить / a aduna, а rîni cu lopata
    damı kürümää чистить конюшню (хлев) / a rîni grajdul
kürütmää
заставлять (велеть) сгребать (подбирать лопатой, чистить) / a pune să cureţe cu lopata, a pune să rînească (grajdul)
1929küskä
küskä
уст. осадки чего-л. / arh. drojdie (de vin ș. a.), precipitat
1930küskü
küskü
редко дубина / rar. ciomag, bîtă, măciucă
1931küsmää
küsmää
сердиться, раздражаться; злиться; обижаться / а se supăra, a se mînia, a se simţi jignit, insultat
1932küsmäk
küsmäk
см. / v. küsü
1933küsü
küsü
обида, недовольство, раздражение; ссора / ofensă, jignire, insultă, nemulţumire; iritare, enervare; ceartă, sfadă
    küsü ólmasın не в обиду будь сказано / să-mi fie cu iertare; să nu fie cu supărare
küstürmää
сердить, раздражать; злить; обижать / a supăra, a irita, a enerva; a mînia, a înfuria; a ofensa, a insulta
küstürmäk
см. / v. küsü
1936küsülü
küsülü
обиженный; раздражённый; сердитый, находящийся в ссоре, посорившийся / ofensat, insultat, jignit; iritat, enervat; supărat; certat, sfădit
1937küsürka
küsürka
печать (которой наносят тиснение) / ştampilă, pecete (pentru imprimare)
2) тиснение, узор / imprimare în relief, desen imprimat
1938küt-küt
küt-küt
подр. стуку сердца тук-тук / tuc-tuc
    üraam küt-küt yapêr у меня сердце стучит «тук-тук» / îmi bate inima «tuc-tuc»
1939kütmek
kütmek
см. / v. kötek
1940kütük
kütük
1. 1) колода, пень; бревно / butuc, buştean, trunchi; bîrnă, grindă
2) виноградный куст / tufă de viţă-de-vie
2) 1) перен. тупой, глупый / figurat tocit, tont, neghiob
2) перен. бесчувственный; чурбан / figurat insensibil, nesensibil, fără simţire, prostănac
    ◊ kütük sarfoş мертвецки пьяный / beat mort
1941küü
küü
деревня, село, селение; деревенский, сельский / sat, de sat, sătesc, rural
    küü şkólası сельская школа / şcoală sătească (rurală)
1942küücä
küücä
1) по-деревенски, по-крестьянски / ca în sat, ca la ţară, ţărăneşte
2) по селу, по-деревенски / prin sat, săteşte, ca la sat, ca în sat
küücesinä
см. / v. küücä
1944küülü
küülü
1) крестьянин, деревенский (сельский) житель / sătean, ţăran
2) односельчанин, земляк / consătean, compatriot, concetăţean
1945kvadrat
kvadrat
квадрат; квадратный / pătrat
    kvadrat métrası квадратный метр / metru pătrat
1946kvartal
kvartal
1) квартал (города); квартальный / cvartal, cartier, de cartier
2) квартал (четвёртая часть года); квартальный / cvartal, trimestru, trimestrial
1947kvartet
kvartet
муз. квартет; квартетный / muz. cvartet; de cvartet
1948kvartira
kvartira
квартира; квартирный / locuinţă, apartament; de locuinţă, de apartament
kvartirant
квартирант / locatar, chiriaş
1950kvarţ
kvarţ
кварц; кварцевый / cuarţ; de cuarţ
    kvarţ lampası кварцевая лампа / lampă de cuarţ