терминов: 40958
страница 697 из 820
чумедылме
Г.: чымедӹлмӹ
1. прич. от чумедылаш
2. в знач. сущ. пинки, удары ногой (ногами) по кому-чему-либо
    Азан чумедылмыже (мӱшкырыштӧ) пинки ребёнка (в утробе).
3. в знач. сущ. лягание; удары копытами (о животных)
    Имне-влакын чумедылмыштым ончен шогышна. Мы стояли и смотрели, как лошади норовят лягнуть друг друга (букв. смотрели лягание лошадей).
4. в знач. сущ. плескание, удары хвостом (о рыбах)
    Шолдыра кол гын чумедылмым чарна. Нуно кызыт келгыракыш куснат. В. Орлов А крупная рыба прекращает плескания. Они сейчас уходят в более глубокое место.
  1) пинками, ударами или энергичным толканием ногой свалить что-либо
    – Чыла тулдам вӱдыш чумен кышкем. Н. Лекайн – Весь ваш костёр пинками в воду скидаю.
  2) спинать, столкать в сторону или сбрасывать, сбросить с себя – одеяло движениями ног во сне
    Йӱд шокшат, (йоча) одеялым йол мучашке чумен кышкен. «Ончыко» Ночь жаркая, поэтому ребёнок спинал одеяло под ноги.
Составной глагол. Основное слово: чумаш
  1) выпинать, выгнать пинками или же толканием коленом под зад, а также выпихивать ногами
    Пийым тӱгӧ чумен луктым. М. Шкетан Я выпинал собаку во двор.
  2) разг. перен. выгнать, вышибить, выпереть, уволить
    Паша гыч чумен лукташ выгнать с работы.
Составной глагол. Основное слово: чумаш
испинать, пинать долго или по многим местам; дрыгая или резко двигая ногами во сне, без конца задевать кого-либо
    Йӱдым малымаш уке. Ватем йӧршеш мыйым чумен пытарен. М. Шкетан Ночью нет сна. Моя жена вконец испинала меня.
Составной глагол. Основное слово: чумаш
чумкалаш
-ем
многокр. от чумаш
1. пинать, давать пинки; пинаться
    – Мом чумкалет? – Что ты пинаешься?
    Новицкий пленный-влакым чумкалыш. А. Тимофеев Новицкий надавал пинки пленным.
2. лягать, лягаться; наносить удары копытами (о животных)
    Имне-влак чумкалат. Лошади лягаются.
3. дрыгать ногами; брыкаться, пинаться, двигать ногами, сучить ногами
    Эре чумкалет да леведышде малет. Всё пинаешься, и поэтому спишь без одеяла.
4. бить, пинать (мяч), посылать ударами ноги
    Тыгай йӧсӧ пагытыште урем мучко кузе мечым чумкален поктыл куржталат! А. Юзыкайн Как ты можешь в такое трудное время бегать по улице, пиная и гоняя мяч!
чумымо
Г.: чымымы
1. прич. от чумаш
2. в знач. сущ. пинание, удары ногой по кому-чему-либо
    Мечым чумымат кугу моштымашым йодеш. И пинать по мячу нужно (букв. пинание мяча требует) большое мастерство.
3. в знач. сущ. лягание; нанесение ударов или толчков копытами (о животных)
    Тидыже вет, озалан сырен, тортам чумымо гайыс. Это же, как лягание по оглоблям, озлившись на хозяина.
34807чумыр
чумыр
Г.: цымыр
1. опред.мест. весь, вся, все, всё; то, что есть, имеется, в наличии; в полном составе, всё без исключения
    Чумыр калык весь народ
    чумыр класс весь класс
    чумыр кумдык вся площадь.
    Чумыр пӱртӱс шошо марте каналташ возо. А. Юзыкайн Вся природа будет (букв. легла) отдыхать до весны.
    Ачам шке верчше шона, а мый чумыр кресаньык верч шогем. Н. Лекайн Мой отец думает о себе, а я стою за всех крестьян.
Сравни с: уло, пӱтынь
2. в знач. прил. общий, целый, суммарный, совокупный, валовой, весь
    Чумыр итог общий итог
    чумыр роскот суммарные (общие) расходы
    чумыр инвестиций совокупные инвестиции.
    Чодыра мыланна тӱрлӧ сырьём пуа, вет тудын чумыр биологический массыже пеш кугу. «Мар. ком.» Лес нам даёт различное сырьё, ведь его совокупная биологическая масса огромна.
3. в знач. прил. общий, свойственный, принадлежащий всем, касающийся всех; коллективный, связанный с большой группой людей
    Чумыр йылме общий язык.
    Чумыр вий деч тушманат лӱдын чакна. А. Волков Перед коллективной силой даже враг, испугавшись, отступает.
    Кертмына чоло пуэна. Чумыр паша вет. А. Эрыкан Сколько сможем, столько пожертвуем. Дело ведь общее.
4. в знач. прил. общий; содержащий самое существенное без подробностей, без моментов второстепенного характера; обобщённый, в обобщённом виде
    Чумыр положений общее положение
    чумыр содержаний общее содержание
    чумыр сӱрет общая картина.
    Мучаште авторын чумыр шонымыжо коеш. М. Сергеев В конце проглядывается обобщённая мысль автора.
    Чумыр ойым ышташ, келгын лончылаш вашкерак тунемман. Я. Ялкайн Надо побыстрее научиться строить обобщение (общую мысль), глубоко анализировать.
5. в знач. прил. целостный, всеобъемлющий, охватывающий всех, включающий в себя всё, относящееся к делу или всех, кого следует затронуть
    Ик вере ик отрывок, вес вере вес отрывок, а чумыр ончымаш, марий совет писатель-влакын ӱшанлыкыштым, вийыштым виктарымаш лийын огыл. М. Шкетан Здесь один отрывок, там другой отрывок, а целостного взгляда, руководства верой, силами марийских советских писателей не было.
6. нар. все вместе, коллективно, сплочённо, слаженно, в соединении, толпой или в общем строю
    (Пашазе-влак) салтак полк гай чумыр кайышт. Ф. Москвин Рабочие пошли сплочённо, как полк солдат.
    Могай сай илаш, Мӱкшигыла чумыр лийын, чечен мурым муралташ. «У вий» Как хорошо жить, объединившись, словно пчелиный рой, петь прекрасную песню.
Сравни с: кашакын
7. нар. совсем, полностью
    Чачин шинчажлан кандын-чеверын койо, чонжылан каласен моштыдымын тамлын чучо, лулегыже чумыр рончалт кайыш. С. Чавайн Перед глазами Чачи появились синевато-красные круги, душе почувствовалось неслыханно сладко, тело её полностью обмякло.
Сравни с: чылт, йӧршын
Идиоматические выражения:
– чумыр налмаште, чумыр ончымаште
чумыр налмаште (ончымаште)
в общем, по совокупности, в целом, в общей сложности, вместе взятое
    Тиде жапыште, чумыр налмаште, вич шӱдӧ кудло вич метр кутышан кӱртньӧ-бетон кӱвар-влакым чоҥеныт. В целом, строители в последнее время построили железобетонные мосты длиной в пятьсот шестьдесят пять метров.
    Палемдыме задаче чумыр налмаште сайын шукталтын. «Мар. ком.» Намеченная задача в целом выполнена хорошо.
Идиоматическое выражение. Основное слово: налмаш
Идиоматическое выражение. Основное слово: чумыр
чумыр налмаште (ончымаште)
в общем, по совокупности, в целом, в общей сложности
    Туге гынат, чумыр ончымаштат Казахстаныште паша кумыл волтышан ыле. «Мар. ком.» Хотя и так, но в целом работа в Казахстане была трудной.
    Палемдыме задаче чумыр налмаште сайын шукталтын. «Мар. ком.» Намеченная задача в целом выполнена хорошо.
Идиоматическое выражение. Основное слово: ончымаш
Идиоматическое выражение. Основное слово: чумыр
чумыралаш
Г.: цымыралаш
-ам
однокр. собрать, сгрести что-либо в кучу, сконцентрировать в одном месте
    Настий тулвуйым чумыралеш. Я. Элексейн Настий сгребает в кучу головешки.
чумыралташ

Г.: цымыралташ
-ам
возвр. быть собранным в кучу, в одно место; сплачиваться, сплотиться, концентрироваться, сконцентрироваться, сосредотачиваться, быть сосредоточенным в одном месте
    Идым деке шурно чумыралтын. Й. Осмин Зерно собрано к гумну.
    Тушманын тӱҥ вийже центральный направленийыш чумыралтын. П. Корнилов Основные силы противника сосредоточены в центральном направлении.

-ем
однокр. сгрести, собрать, сконцентрировать в одном месте
    Йыван, ӧрмалген, шарен пыштыме регенчыжым чумыралтышат, чодыра велыш ошкыльо. В. Иванов Йыван, растерявшись, сгрёб в кучу свой расстеленный мох и зашагал в сторону леса.
Сравни с: погалташ
чумыраш

1. круглый; полный, округлый, имеющий форму круга или шара; полный, ядрёный (о зерне); цельный, целый (о брёвнах и т.п.)
    Чумыраш вуян круглоголовый, с круглой головой
    чумыраш пырня круглое бревно
    пеле чумыраш полукруглый.
    Тылзе шочо чумыраш. «Ончыко» Появилась круглая (полная) луна.
    Овремын ватыже чумыраш неран, изи шинчан ӱдырамаш. М. Шкетан Жена Оврема – женщина с круглым носом, глаза маленькие.
2. овальный, вытянутый дугой, дугообразный, имеющий форму в виде части окружности
    Антропологий кабинет манме пӧртын чумыраш тӱржӧ уремыш лектын, кӱшныжӧ час пижыкталтын. Я. Ялкайн У здания, называемого антропологическим кабинетом, овальная сторона выходит на улицу, сверху установлены часы.
3. уст. в знач. сущ. шар, часть пространства, ограниченная сферой или же предмет такой формы, шарообразный, круглый предмет; куча чего-либо округлой формы
    Туныктышо каласыш: «Тиде мландым ончыктымо чумыраш». Ӱпымарий Учитель сказал: «Это шар, изображающий Землю».
Сравни с: шар

Г.: цымыраш
-ем
1. собирать (собрать), сосредоточивать (сосредоточить), концентрировать (сконцентрировать) в одном месте; скучивать, скучить, складывать (сложить), стаскивать (стаскать), сгребать (сгрести) в кучу
    Шудым чумыраш сгрести сено
    погым чумыраш собрать вещи
    пареҥгым чумыраш скучить картофель.
    Шала огеш код ынде олым, каваныш вигак чумырат. В. Сапаев Теперь солома не останется разбросанной, сразу же скирдуют (букв. скучивают в скирды).
    Мӱкшлан мӱй чумырашыжат йӧным пу. «Кум. мут» Дай возможность пчёлам собирать мёд.
2. собирать, собрать, созвав кого-либо куда-либо; соединять (соединить) в одном месте, заставлять (заставить) прибыть куда-нибудь, привлечь куда-либо многих; сводить, свести
    Погынымашыш чумыраш созвать на собрание
    кӱтӱм чумыраш собрать стадо.
    Шочшо-влакым иканаште ӱстел йыр чумыраш нигузе ок лий. Г. Ефруш Разом собрать всех детей за одним столом никак нельзя.
    Чыла муралше кайык-влакым, шонем, садерже чумырен. В. Чалай Всех певчих пташек, полагаю, сад собрал.
3. объединять, объединить; создавать (создать) общность, объединение, организацию из отдельных людей или мелких групп
    Кооперативыш чумыраш объединить в кооператив.
    (Поранан годым) чӱчкыдынак кок визымше классым иктыш чумырен туныктат. П. Апакаев В пургу два пятых класса часто обучают, объединив в один.
    Мелиораций пашашке куд ялым чумырен улына. М. Шкетан Мы объединили шесть деревень на мелиоративные работы.
Сравни с: ушаш
4. набирать, набрать; нанимая, подыскивая, собирая, составить нужное или какое-либо количество для чего-либо
    Коллекцийым чумыраш набрать коллекцию
    курсым чумыраш набрать курс.
    Пытартышлан командым уэш чумыраш келшышт. С. Антонов Под конец договорились вновь набрать команду.
    (Заводышто) кумшо сменым чумыраш кӱлын. «Мар. ком.» На заводе необходимо было набрать третью смену.
Сравни с: погаш
5. сосредотачивать, сосредоточить; концентрировать, сконцентрировать, направлять (направить) в одно место
    Лампе ӱмбалсе вудака абажур пӱтынь волгыдым кагаз ӱмбак, книга ӱмбак чумыра. А. Эрыкан Матовый абажур на лампе сосредотачивает весь свет на бумагу, на книгу.
6. копить, скопить, накапливать, накопить, собирать (собрать) впрок, запасать, запасти, приобретать (приобрести), сберегая или иным способом
    Капиталым чумыраш скопить капитал
    изин чумыраш копить понемногу.
    «Теве кочай оксам кузе чумыра улмаш, – шоналтыш Пайдуш. Я. Элексейн «Вот как, оказывается, дедушка копит деньги, – подумал Пайдуш.
Сравни с: погаш
7. перен. копить, собирать, стараться делать больше; копить, не пытаясь изжить или уменьшить (ненависть, злость); набирать, набрать (мощь, силу)
    Куатым чумыраш набирать мощность.
    Шкендым кучо пеҥгыдын, вийым, ушым чумыро. М. Казаков Будь твёрд в своём поведении, набирайся сил, ума.
    Ме шкенан ушыштына вӱрйӱшӧ-влаклан шыдым чумырен илена. А. Эрыкан Мы у себя в душе копим злобу на кровопийц.
8. перен. сплачивать, сплотить; приводить (привести) к единству, единодушию, взаимопониманию и т.д..; объединять, объединить, помогать (помочь) ощущать своё единство
    Школ, класс нуным (йоча-влакым) ик ешыш чумыра. «Ончыко» Школа, класс сплачивает ребят в одну семью.
Сравни с: ушаш
9. перен. сосредоточивать, сосредоточить; концентрировать, сконцентрировать; собрать, напрячь, объединив для какой-либо цели; привести в активное состояние свои силы; собраться (с силами, с мыслями)
    Ончыл радамысе пехотинец-влак, уло вийым чумырен, ончыко куржыт. К. Березин Пехотинцы в переднем ряду, собрав все силы, бегут вперёд.
    Виетым чумыро, кычкал наукым. М. Казаков Соберись с силами, примени науку (т.е. научный метод).
Составные глаголы:
– чумырен опташ
– чумырен пышташ
– чумырен шогалташ
– чумырен шогаш
– чумырен шындаш
Идиоматические выражения:
– ешым чумыраш
– кап-кылым чумыраш
– капым чумыраш
– мушкындым чумыраш
– поген чумыраш
– суртым чумыраш
– шинчапуным чумыраш
чумырашнек
кругляшом; в круглом, не расколотом виде
    Имньыштым савырен, терыштым тумо пӱчкыш дек намиен шындышт. Чумырашнекак пышташ пеш толашат. «У вий» Развернув лошадь, сани подвели к дубовой плахе. Пытаются погрузить кругляшом же.
чумырашын
округло, округлым, круглым; круглой формы
    – Эрге шочеш дыр, – ойлен куваже. – Мӱшкыржӧ (Верушын) чумырашын коеш. Н. Лекайн – Наверное, сын родится, – говорила жена. – Живот у Веруш выглядит округлым.
чумыргаш
Г.: цымыргаш
-ем
1. собираться, собраться; толпиться, столпиться; сходиться, сойтись (в одном месте)
    Иктыш чумыргаш собраться вместе
    лыҥ чумыргаш собраться в большом количестве.
    Ныл-вич еҥлан шижтарет гын, уло ял чумырга. В. Юксерн Если дашь знать четверым-пятерым, то вся деревня соберётся.
    Йоча-влак ачашт йыр чумыргышт. Н. Лекайн Дети собрались вокруг отца.
Сравни с: погынаш
2. скучиваться, скучиться; собираться, собраться; быть собранным (в кучу, в одно место)
    Каваныш чумыргаш собираться в стог.
    Каслан шышталге тӱсан йытын кашталашке чумыргыш. Н. Лекайн К вечеру желтоватого цвета лён был собран в валки.
    Кечывал лишан яндар каваште пыл чумыргаш тӱҥале. А. Юзыкайн Ближе к обеду на ясном небе начали скучиваться облака.
Сравни с: оралалташ
3. привиться; вылетев из улья роем, временно устроиться где-то в виде клубка вокруг матки (о пчёлах)
    Вӱдым от шыжыкте гын, мӱкш ок чумырго, мӱндыркӧ чоҥештен кая. И. Васильев Если не попрыскать водой, пчёлы не привьются, улетят далеко.
4. набираться, набраться; копиться, скопиться; постепенно прибывая, увеличиваться (увеличиться) в количестве, в сумме
    Шондык тич тӱрлӧ вургем чумыргыш. А. Юзыкайн Набрался полный сундук всякой одежды.
    Окса чумыргымеке, (йорло-влак) йырваш кресаньык коклаште сатум наледат. М. Шкетан После того как накопятся деньги, бедняки покупают товар среди окрестного крестьянства.
Сравни с: погынаш
5. сосредоточиваться, сосредоточиться, стягиваться, стянуться, съезжаться, съехаться, сходиться, сойтись в одном месте
    Отряд-влаклан чодыраште иквереш чумыргаш кӱштышым. «Ончыко» Я приказал отрядам сосредоточиться в одном месте в лесу.
Сравни с: погынаш
6. объединяться, объединиться; соединяться (соединиться), образовав единство (сообщество)
    Ожно шала иленыт, вара чумыргеныт тукым дене. МФЭ В старину жили разрозненно, затем объединились по родам.
    Латкуд озанлык, иктыш чумырген, чодырам руаш пижыч. Ф. Майоров Шестнадцать хозяйств, объединившись, приступили к лесоповалу.
Сравни с: ушнаш
7. сбиваться (сбиться) в стаю (в стадо, в постоянную или временную группу – о животных)
    Корак-влак ик тӱшкаш чумыргаш тӱҥалыныт. «Мар. ком.» Вороны начали сбиваться в одну стаю.
Сравни с: ушнаш
8. наливаться, становиться округлым, плотным (о клубнях, семенах, ягодах и т.д..); завиваться, завиться (в вилок, в кочан – о капусте)
    Уржа пырче кутко муно гай лийын. Лӧзаҥын чумырга. «Марий ӱдыр.» Зерно ржи стало величиной с муравьиное яйцо. Наливается, вызревая.
    Июль мучаште вара шушо сорт ковыштан вуйжо чумыргаш тӱҥалеш. «Мар. ком.» В конце июля начинает завиваться кочан позднеспелых сортов капусты.
9. становиться (стать) полным, округлым, пухлым
    Ганян тӱрвыжӧ, шушо мӧрла чумырген, тылзе волгыдыштат йошкаргын коеш. А. Эрыкан Губы Гани, ставшие полными, словно спелая клубника, краснеют даже при лунном свете.
10. сжиматься, сжаться; плотно сдвинуться, сходиться, сойтись; сближаться, сблизиться, смыкаться, сомкнуться, съёжиться
    Парня шкак мушкындыш чумырга. И. Ломберский Пальцы сами сжимаются в кулак.
    Шинча йымалже (Выльыпын) музыкан пошла чумырген. А. Эрыкан У Выльыпа под глазами кожа собралась в складки, словно мехи гармони.
11. перен. составляться, составиться, укладываться, сложиться (мнение, мысль, впечатление), зреть, вызреть (мысль), собираться, сосредоточиваться, концентрироваться, напрячься, достигать (достичь) активного состояния
    Вуйышто нимат огеш чумырго. Я. Элексейн В голове ничего не укладывается.
    Шерге-шерге ой-влакат, ушыш толын, чумыргат. Г. Микай Концентрируются, приходя в голову, весьма ценные мысли.
12. перен. накапливаться, накопиться; скапливаться, скопиться; соединиться в одном месте в большом количестве
    Кӧргыштет каласен моштыдымо вий чумырга. А. Юзыкайн В душе скапливается невыразимая сила.
    Пагулын кӧргыштыжӧ ала-могай шыде руашла оварген чумырга. Ю. Артамонов В душе Пагула растёт (букв. накапливается) какая-то злость, разбухая, словно тесто.
Составные глаголы:
– чумырген шинчаш
– чумырген шогалаш
чумырген
Г.: цымырген
1. деепр. от чумыргаш
2. нар. сплочённо, дружно, вместе, в единстве
    Тевыс тыге чумыргенрак илаш тӱҥалына гын, мемнам нигӧат пызырен ок керт. О. Шабдар Если вот так сплочённее станем жить, нас никто не сможет подавить.
  1) собраться в одном месте, скопиться, сгрудиться, набиться, сбиться
    Чумырген шичше пырня-влак ӱмбак Йыван шурмаҥшыла тӧршталтыш. А. Юзыкайн Йыван, словно рысь, прыгнул на скопившиеся в заторе брёвна.
  2) собираться (собраться) в одном месте, сбиваться (сбиться) в кучку
    Пытартышлан, пионер-влак писатель воктек мӱкшла чумырген шинчыч. К. Коряков Напоследок пионеры, как пчёлы, собрались возле писателя.
  3) сваляться; спутаться, сбиться (о волосах, шерсти)
    Пун пырче-влакше (алашан) чумырген-чумырген шинчыныт. «У вий» Ворсинки шерсти на мерине свалялись в разных местах.
Составной глагол. Основное слово: чумыргаш
собраться в одном месте, толпиться, столпиться где-либо
    Чыланат тул йыр чумырген шогальыч. Ф. Майоров Все столпились вокруг костра.
Составной глагол. Основное слово: чумыргаш
сбиться в комки
    (Авышын) ӱпшӧ шеме, тӱшкан-тӱшкан чумыргыл пытыше. Д. Орай У Авыша волосы чёрные, местами свалявшиеся.
Составной глагол. Основное слово: чумыргылаш
чумыргылаш
-ам
многокр. сваляться в разных местах (о волосах, шерсти)
    Ончем: (ватемын) тӱсшат какарген, шинчаже шарлен, шинчапунжо чумыргылын. Я. Элексейн Гляжу: у моей жены лицо побагровело, глаза расширились, брови свалялись.
Составные глаголы:
– чумыргыл пыташ
чумыргымаш
Г.: цымыргымаш
сущ. от чумыргаш
1. сборище, собравшаяся толпа (или группа, масса)
    (Генералын) адъютантше улмыж годым кызытсе гай чумыргымаштет (Яметлан) шуко лияш пернен. А. Юзыкайн Ямету в бытность адъютантом генерала приходилось много раз бывать на таких, как нынче, сборищах.
2. скопление, затор; скученность
    Ий чумыргымаш скопление льда
    калык чумыргымаш скопление народа.
чумыргымо
Г.: цымыргымы
1. прич. от чумыргаш
2. в знач. сущ. сбор, прибывание в какое-то место кого-либо (в массе, группой и т.д..)
    (Урядник) калык тӱшка чумыргымым ужо. Н. Лекайн Урядник увидел, как собирается толпа (букв. сбор, прибывание толпы народа).
Сравни с: погынымаш, погынымо
3. в знач. сущ. сбор, собирание в кучу
    Кылтан, суслан шӱльӧ каванышке чумыргымыжым тылзе воштылалын онча. Д. Орай Луна с улыбкой смотрит, как собирается скирда из снопов, суслонов овса.
Сравни с: погалтмаш, погалтме
4. в знач. сущ. объединение, образование какой-либо общности, консолидация
    Партийыш чумыргымаш объединение в партию.
Сравни с: ушнымаш
5. в знач. сущ. образование, формирование (бутонов, клубней, плодов перед созреванием)
    Пеледышлык вуй чумыргымо жапыште тушкак ик литр вӱдлан ик грамм суперфосфатым да фосфорнокислый калийым ешарат. «Мар. ком.» Во время образования бутонов туда же добавляют один грамм суперфосфата и фосфорнокислого калия на литр воды.
Сравни с: лиймаш, лийме
чумыргышо
Г.: цымыргышы
1. прич. от чумыргаш
2. прил. полный, налитой
    Чумыргышо шурно полное (налитое) зерно
    чумыргышо мускулан с налитыми мускулами.
    Чумыргышо олма-влак аршашла кечат. М. Евсеева Гроздьями висят налитые яблоки.
3. сжатый, с сомкнутыми пальцами – о кулаке
    (Патыр-влакын) чумыргышо мушкындыштат чыгылталтеш веле. А. Юзыкайн У богатырей сжатые кулаки просто чешутся.
собрать в одно место; сложить в кучу
    Ачай ден авай ночко вургемнам омса воктен кӱвар ӱмбак чумырен оптышт. О. Тыныш Родители сложили нашу мокрую одежду возле двери на полу.
Составной глагол. Основное слово: чумыраш
собрать в одно место, сложить куда-либо, убрать куда-либо
    Сопромат шурным амбарыш чумырен пышта да Кӧтремыш кудалеш. А. Эрыкан Сопром тоже убирает урожай в амбар и уезжает в Кӧтрем.
Составной глагол. Основное слово: чумыраш
  1) собрать в одно место, составить куда-либо
    (Ведерка) ала-молан вынер куымо станымат ик лукыш чумырен шогалтен. Ю. Артамонов Ведерка зачем-то даже ткацкий стан сложила в один угол.
  2) собрать, созвать, согнать кого-либо в одно место
    Эр кече лекшаш ваштареш волостной правлений гыч пленыш верештше красноармеец-влакым чумырен шогалтеныт. М.-Ятман Перед восходом солнца из волостного правления собрали пленных красноармейцев.
Составной глагол. Основное слово: чумыраш
объединять, сплачивать, организовывать кого-либо
    (Йорло-влакын комитетышт) шке йырышт активым чумырен шогеныт. «Ончыко» Комитеты бедноты объединяли вокруг себя актив.
Составной глагол. Основное слово: чумыраш
  1) собрать в одно место; скучить, сложить в кучу; смести
    Мардеж садак лумым чумырен шында. О. Тыныш Всё равно ветер наметёт снег в сугробы.
  2) усадить (кучкой, рядком) кого-либо на что-либо
    Шоҥго кугыза – поро кумылан, орва тич изи йоча-влакым чумырен шынден. В. Иванов Старый дед – добродушный, усадил полную телегу ребятишек.
  3) устроить, построить, собрать; поставить на ноги (хозяйство)
    Чодыра пашам ыштенак, нимодымо айдеме суртым чумырен шындыш, вольыканат, мланданат лие. А. Юзыкайн Только работая на лесоразработках ничего не имевший человек построил себе хозяйство, обзавёлся и скотом, и землёй.
Составной глагол. Основное слово: чумыраш
чумыржо
Г.: цымыржы
всего, в совокупности, суммарно, в целом, в общей сложности
    Пашадарже чумыржо шӱдӧ теҥге лектеш. С. Чавайн А заработок в общей сложности выходит сто рублей.
    Товарооборот чумыржо 1956-шо ийыште вич шӱдӧ нылле шым миллиард теҥге лийын. «Мар. ком.» В 1956 году товарооборот в целом был 547 миллиардов рублей.
Сравни с: чылаже
чумырка
Г.: цымырка
1. катыш, ком, комок, округлый, уплотнённый кусок чего-либо
    Рок чумырка ком земли
    руаш чумырка ком теста.
    Пылыш воктечем ала-кӧн лум чумыркаже шӱшкалтен чоҥештыш. В. Исенеков Мимо моего уха со свистом пролетел чей-то комок снега.
    Нӧшмӧ нӧнчыкым тыге ыштат: шолтымо пареҥгым нӧшмӧ йӧре тӱят, чумыркам ыштат. МЭЭ Тесто с семенами изготовляют так: варёную картошку толкут вперемешку с семенами, делают катыши.
2. свёрток; связка, узел; нечто завёрнутое во что-либо
    Кидешыже кагаз чумыркам налын, йыргешке шӱргывылышан ӱдырамаш олыкышко вашка. «Мар. ком.» Взяв в руки бумажный свёрток, круглолицая женщина спешит на луга.
3. ком, куча, груда чего-либо; кучка
    (Пыл-влак) ик чумыркаш ушнат. А. Эрыкан Облака соединяются в одну кучу.
    Эрнест пеле шӱйшӧ пундыш воктенсе куткышуэ чумыркам ончыктыш. И. Ломберский Эрнест показал на кучу муравейника возле полусгнившего пня.
Сравни с: ора
4. комок, сгусток чего-либо
    (Салтакын) ӱпешыже вӱр чумырка мален шинчын. М. Бубеннов У солдата на волосах запёкся сгусток крови.
5. перен. комок, комочек, что-либо округлое или съёжившееся, также о живом существе
    – Теве изи ӱдырда, – ыштале дежурный ӱдырамаш, одеял дене вӱдылмӧ чумыркам пӧръеҥлан шуялтыш. Г. Чемеков – Вот ваша дочурка, – сказала дежурная и протянула мужчине завёрнутый в одеяло комочек.
    Пырысиге ончычшо пушкыдо изи чумырка гына улмаш. А. Куприн А сначала котёнок был просто крошечным пушистым комочком.
Сравни с: падыраш
6. в поз.опр. округлый, круглый, круглой формы; шарообразный, имеющий форму шара
    Эҥыремышвот ӱмбалне чумырка эҥыремыш куржталыштеш, кечан кечыште мӱй чӱчалтышла коеш. А. Эрыкан На паутине бегает округлый паук, на свете солнца кажется каплей мёда.
7. в поз.опр. круглый; съёжившийся, кажущийся комочком
    (Пошкудо-влак) вара ош изи чумырка еҥын пеш чот лӱдын куржмыжым ужыт. М. Шкетан Потом соседи видели, как убегал перепуганный маленький белый круглый человечек.
чумыркалаш
-ем
многокр.
1. собирать, сосредоточивать, копить, накапливать (в одно место)
    Васюк гын мо кӱлешым чылажымат суртышкыжо чумыркала. «Ончыко» Васюк же всё нужное собирает в своё хозяйство.
    Чывыштыш дене она чумыркале йорло еҥ семын тетла погынам. З. Краснов Не пытаемся мы теперь копить щепоткой, словно бедняк, себе добро.
Сравни с: чумыраш, погаш
2. сосредоточивать, концентрировать, собирать, стягивать
    (Ошо-влак) ударный тӱчам чумыркалат. И. Стрельников Белые всё сосредоточивают ударную группировку.
Составные глаголы:
– чумыркален кошташ
устраивать, налаживать (дела, работу)
    Варажым тудо (Вачай) Курманай ден Эҥерӱмбал тӱшкаште, Одар ден Курыкнер тӱшкаште пашам чумыркален коштын. М. Шкетан Затем Вачай налаживал работу в коллективе деревень Курманай и Эҥерӱмбал, Одар и Курыкнер.
Составной глагол. Основное слово: чумыркалаш
чумыркан
комьями, комочками; хлопьями, клочьями
    Укш ӱмбач, йыр вечат чумыркан лум велеш. Й. Осмин С веток, со всех сторон хлопьями сыплется снег.
чумырташ
Г.: цымырташ
-ем
1. скучивать, скучить; сгруживать, сгрудить; складывать, сложить (в одно место); собирать, собрать (в пучок, волосы на голове, куст из многих стеблей, чтобы связать)
    Теҥгылым пырдыж воктен чумыртен, кушталтенат налыт. А. Эрыкан Сгрудив скамейки у стены, тут же и спляшут.
    Яллаште эҥыжвондым ик тоя воктен чумыртат. О. Шабдар В деревнях кусты малины привязывают (букв. собирают) к одной палке.
Сравни с: погаш, погалташ
2. скомкать; свалять, стискать; смять комом, сделать комок; собирать в ком, комок
    Лумым чумыртышым да ӱдыр велыш шуэн колтышым. Г. Чемеков Я слепил снежный комок и бросил в сторону девушки.
    (Васлий) кынеле да, кагазшым чумыртен, йӱлышӧ возак тулыш чыкыш. Н. Лекайн Васлий встал и, скомкав свою бумагу, сунул в огонь горящей горнушки.
Сравни с: погалташ
3. сжимать, сжать, стискивать, стиснуть, плотно соединив, прижав друг к другу
    (Прокоп суд ончылно) чытен ыш керт, шыдыж дене кынел шогале, мушкындыжым чумыртыш. Н. Тишин Прокоп перед судьями не выдержал, от злости вскочил, сжал кулаки.
    Редактор шыпланыш, ала-молан тӱрвыжым чумыртыш. М. Иванов Редактор смолк, почему-то сжал губы.
Составные глаголы:
– чумыртен пышташ
– чумыртен шогалташ
– чумыртен шындаш
сложить, собрать, сгрудить в одно место
    Чумыртен пыштыме вургем ӱмбалне шинченак пурлна, вӱдым подылна. О. Тыныш Мы перекусили, хлебнули воды, сидя на сложенной одежде.
Составной глагол. Основное слово: чумырташ
собрать, сгрудить, составить что-либо в одно место
    Тӱредме годым шурным кылташ пидыныт да чумыртен шогалтеныт. МЭЭ Во время жатвы хлеб вязали в снопы и составляли в одно место.
Составной глагол. Основное слово: чумырташ
собрать, сгрудить, сложить в одно место
    Миля шке звенож дене ик ора кӱртньӧ пудыргым чумыртенат шынден. В. Сапаев Миля со своим звеном уже собрала целую кучу металлолома.
Сравни с: погаш
Составной глагол. Основное слово: чумырташ
чумыртылаш
Г.: цымыртылаш
-ам
многокр.
1. лепить, слеплять; скомкивать; скатывать (в комок)
    Изи ӱдыр-рвезе-влак, ночко лумым чумыртылын, шӱкен-шӱкен кондат да ӱмбала шындылыт, лумъеҥым ыштылыт. «Ончыко» Девочки и мальчики, скатывая мокрый снег в комок, прикатывают и ставят их друг на друга, делают снеговики.
2. сжимать, жать, стискивать, тискать, плотно прижимать друг к другу
    Кузьма рушто, мушкындымат чумыртылаш тӱҥале. «У вий» Кузьма опьянел, даже начал сжимать кулаки.
    Южгунам туге чоныш вита – пӱйым пурына, мушкындым чумыртылына, а чытена. З. Каткова Иногда так осточертеет – стискиваем зубы, сжимаем кулаки, а терпим.
3. надувать (букв. морщить) губы, выражая недовольство
    (Лука) ала-мом пеш ойлынеже, тӱрвыжым чумыртыл шинча. М.-Ятман Лука очень хочет что-то сказать, сидит, надувая губы.
    – Тый, Аля, тӱрветым пешыжак ит чумыртыл. В. Косоротов – Ты, Аля, больно-то не надувай свои губы.
4. сотворять, сочинять, создавать; выполнять что-либо
    Кок кече толашымек, очерк шотым чумыртыльым. В. Косоротов Промаявшись два дня, я сочинил вроде очерка.
    Еҥ-шамыч, кугурак пашам пытарен, «шала паша» манмым чумыртылыт. Д. Орай Люди, завершив более крупные дела, выполняют так называемые «разные работы».
чумыртылмо
Г.: цымыртылмы
1. прич. от чумыртылаш
2. в знач. сущ. устраивание, организация, налаживание
    Режимым ышташ – иктаж-могай модышым чумыртылмо гае огыл. В. Косоротов Установить режим – это не организация какой-нибудь игры.
чумырымаш
Г.: цымырымаш
сущ. от чумыраш Ⅱ сбор, собрание; сосредоточение; объединение (в общность); создание чего-либо
    Еш чумырымаш создание семьи.
чумырымо
Г.: цымырымы
1. прич. от чумыраш Ⅱ
2. в знач. сущ. составление, укладка, устраивание
    – Мо верч мемнан озана тынар поро лийын? – йодо ик эрдене мольым чумырымо годым Вавилов деч Шулган. К. Исаков – С чего это наш хозяин стал столь добрым? – в одно утро при укладке (букв. сборе) моля спросил у Вавилова Шулган.
Сравни с: погымо
34842чуня
чуня
Г.: цуня
1. зоол. поползень; птица семейства поползневых с короткими ногами и цепкими когтями, с коротким хвостом, с прямым и острым клювом
    Чуня, казыля да моло кайык-шамычат шке пыжашыштым сай маскироватлен моштат. «Зоологий» Поползни, чижи и другие птицы умеют хорошо маскировать свои гнёзда.
Сравни с: унчылигиса
2. в поз.опр. поползневый, поползня; относящийся к поползню, принадлежащий поползню
    Чуня йӱк голос поползня
    чуня пыжаш поползневое гнездо.
34843чуҥга
чуҥга
кул.
1. кулинарные изделия в виде биточков или клёцек из мяса, семян конопли, подсолнуха, крови с крупой или толчёного картофеля с луком и поджаренным салом
    Мераҥ чуҥга котлеты (биточки) или фрикадельки из зайчатины
    нӧшмӧ чуҥга биточки из толчёных семян.
    Чуҥга – вӱрышкӧ тыгыде шӱрашым пыштен лугат, чумырка-влакым ыштылын, шӱрышкӧ кӱаш пыштат. МДЭ Чуҥга – в кровь кладут мелкую крупу, делают комочки (катышки) и кладут в суп для варки.
    Чуҥгам ыштат – пареҥге, шоган йӧре-варе сӧсна коя дене. МЭЭ Делают клёцки – перемешивая картофель с луком и свиным салом.
2. перен. ком, комочек – о круглом маленьком существе
    Изи пун чуҥга рвезын кид гычын киндым чӱҥга. В. Колумб Маленький пушистый комочек клюёт крошки хлеба с ладошки мальчика.
Сравни с: чумырка
3. перен. комок, фигурка, скульптура (обычно бесформенная, лишённая чётких форм или же неудачно вылепленная)
    (Таню) пластилин дене ушкалым чумыртыльо, нӧштыльӧ – ала-могай пакма ишак гай чуҥга веле шочо. В. Микишкин Таню из пластилина формировала, лепила корову, но получился лишь комок, напоминающий какого-то неуклюжего ишака.
4. диал. рулон (бумаги, ткани, рубероида)
    Пырдыж воктенсе оҥамбаллаште материй чуҥга-влак киеныт. Э. Выгодская На полках у стены лежали рулоны материи.
Сравни с: чумырка, пӱтыртыш
34844чуҥге
чуҥге
неподвижно; торчком; торча кверху
    Пареҥге мешакла чуҥге шогаш огыл манын, мый тупем дене олым каван воктек эҥертышым. Г. Пирогов Чтобы не стоять торчком, словно мешок картошки, я спиной привалился к стогу соломы.
чуҥгыла
бот. диал.
1. брюква; овощное растение семейства крестоцветных с сильно разрастающимся корнем светло-жёлтого цвета
    Кӱктымӧ чуҥгыла печёная брюква
    шолтымо чуҥгыла варёная брюква.
    Шарнем моткочак шолдыра чуҥгылам, тыгайже ялыште иктынат лийын огыл. «Марий Эл» Помню очень крупную брюкву, такой в деревне ни у кого не было.
2. в поз.опр. брюквенный, из брюквы; брюквы, относящийся к брюкве
    Чуҥгыла шӱм кожура брюквы
    чуҥгыла шудо ботва брюквы.
    Чуҥгыла шӱрым шолтен пукшенам. Я. Элексейн Я кормила брюквенным супом.
Смотри также: салтакушмен
чупака
диал. легкомысленный, смешливый, склонный часто смеяться, кокетливый (чаще о девушке)
    Чупака ӱдыр – воштылалыштеш, койышланалыштеш. МЭЭ Легкомысленная девушка – смеётся, кокетничает.
Смотри также: йылдырий
чупчылаш
-ем
выпытывать, разузнавать, выведывать, пытаться выведать что-либо у кого-либо
    Кужу жап чупчылаш долго выпытывать.
34848чур
чур

Г.: цӱр
пристально, внимательно, не отрывая взгляда, не мигая (смотреть)
    Чыланат уремышке чур ончат. Н. Мухин Все неотрывно смотрят на улицу.
    Шепкаште изи ӱдыр комдык чур ончен кия. «Ончыко» В колыбели лежит на спине маленькая девочка, пристально смотрит.
Сравни с: чурге, тӱткын

ужасный, скверный, очень плохой, наполненный неприятностями
    Вот могай чур пагытыш миен тӱкнышна! Чылажат вуйлатышын пондашыже верч лие. М. Шкетан Вот до какого ужасного времени мы дошли! И всё произошло из-за бороды председателя.

диал. момент, миг, малый промежуток времени
    Саде чурыштак Рублёв офицерым пызырен возо. И. Ломберский В тот же миг Рублёв придавил своим телом офицера.
Смотри также: тат, жап

чур; возглас, запрещающий что-либо или предостерегающий от каких-то действий (иктаж-мом ышташ ок лий манын каласыме мут)
    (Осяндр:) Чур, шӱртньыктараш ок лий! А. Волков (Осяндр:) Чур, подножки не ставить (букв. нельзя заставлять споткнуться)!
    Но чур, малыме верым нӧрташ огыл! Ф. Майоров Но чур, не мочить постель!
34849чур-р
чур-р
подр.сл. – подражание бурлящим, клокочущим звукам, урчанию, бурчанию
    Пагарым ондалаш ок лий. Уке-уке да, чур-р шоктен, мӱшкырвушто муралта. М.-Азмекей Желудок не обманешь. Нет-нет да и заурчит живот (букв. слышась чур-р, поёт живот).
чур-чурат
диал. ей-богу! (клятвенное заверение)
Смотри также: товатат