терминов: 30
страница 1 из 1
льгот
льгота (иктаж-кӧлан моло деч сайрак условийым ыштымаш)
    Льготым пуаш предоставить льготу.
    Кугу Отечественный сарыште лийше-влаклан ятыр ешартыш льготым ыштыме. «Мар. ком.» Для участников Великой Отечественной войны установлено много дополнительных льгот.
льготан
льготный, имеющий льготы
    Льготан черет льготная очередь
    льготан билет льготный билет.
    Тылатше сай, тый льготан улат. Тебе-то хорошо, ты льготный.
льоп-льоп
подр.сл. – подражание хлюпанию воды, грязи
    Йол йымалне лавыра льоп-льоп шокта. Г. Чемеков Под ногами хлюпает грязь.
льопай
нечистоплотный, неряшливый, неаккуратный
    А ме, чынжымак, арулык шотышто льопай кува гай улына. М. Евсеева А мы в отношении чистоты действительно, как неряшливые старухи.
Сравни с: лювык
льопкаш
-ем
чавкать; есть с чавканием, шумно; лопать
    Шӱрым льопкаш шумно есть суп.
    Ик сӧснаже руашым пеш льопка. П. Пайдуш Одна из свиней вовсю чавкает месиво.
льопток
шумно
    Льопток волен шинчаш шумно спуститься.
    Но трук неле шонымаш тӧрштен шинчеш льоптокак ужавала лӱҥге копаш. В. Колумб Но вдруг тягостное раздумье, как лягушка, прыжком шумно опускается на пружинящую ладонь.
Сравни с: пызльоп
льоптыртаташ
-ем
хлюпать (о грязи, воде)
    Йол йымалне лавыра льоптыртата, ошкылаш неле. М. Айгильдин Под ногами хлюпает грязь, шагать тяжело.
льоргаш
-ем
говорить беспрестанно, тараторить, сплетничать
льоргозы
Г.
болтун, таратора
льоргыкташ
-ем
диал. журчать (о воде)
    Шошо вӱд веле малаш ок шоно, льоргыктен муралта, чарныде куржеш. М. Айгильдин Лишь весенний ручеёк не думает спать, весело журчит, куда-то всё бежит.
Смотри также: йыргыкташ
льоша
диал. лещ
    Кеҥежым йыл дене льоша налеш мо, шошым вес паша. А. Айзенворт Лещ на червя разве берёт летом, другое дело весной.
Смотри также: ловал
льыве-ляве
1. прил. неупругий, мягкий, не развитый, хилый (о теле, его частях, о мягких предметах)
    Льыве-ляве коваштан с неупругой кожей
    кидше льыве-ляве веле руки его не развитые.
2. нар. мягко, нетвёрдо, хило
    Эрдыж ден йолмӱшкыржӧ ошкылмыж годым льыве-ляве ок лӱҥгӧ. В. Косоротов Когда он шагает, его бедра и икра не болтаются мягко.
льызыр-льозыр
подр.сл. – подражание хлюпанию воды
    Йыдал шойычышт гына тошкалмышт еда, льызыр-льозыр шоктен, вӱд ташла. М.-Азмекей При каждом шаге за их лаптями с хлюпанием наливается вода.
льып

подр.сл. – подражание внезапному, быстрому опусканию, оседанию
    Шоҥгырак поҥгышт мланде воктек льып волен шинчыч. В. Сави Грибы, те, что постарше, опустились и прижались к земле.

диал. совершенно безвкусный; не доставляющий удовольствия
    Шӱрет льып. Суп-то совсем невкусный.
льып-льоп
слегка, чуть-чуть, немножко (об умывании)
    (Пӧтыр вате) шӱргыжым йӱштӧ вӱд дене льып-льоп ниялтышат, марийжым кычкырале. Г. Ефруш Жена Пётра, слегка сполоснув лицо холодной водой, позвала мужа.
льыпкаш
-ем
лакать, есть с чавканием
    А сибирь урлык «йолташем» шӧрым льыпка. Г. Пирогов А «друг мой» сибирский породы лакает молоко.
Сравни с: льопкаш
льыпти-ляпти
как попало, кое-как, как придётся, небрежно
    Адак аваже шкат льыпти-ляпти чиен ок кошт. М. Шкетан Опять же мать сама не одевается как попало.
Сравни с: алди-булди
льыптыр
сморщенный
    Лияш льыптыр поҥго, кузе шинча шӱйын, жап эртыме годым пужлен, локтылалт? В. Дмитриев Быть сморщенным грибом, который со временем начинает гнить?
льыптыргаш
-ем
1. сморщиться, сжаться, подобраться, оседать, осесть, дряхлеть, стареть, стариться (от старости, ветхости)
    Пӧрт льыптырген дом осел
    эркын льыптыргаш медленно оседать.
    Негыз лушкыдо – оралте ӱмыр лугыч льыптырга. «Ончыко» Основание не прочное – строение осядет преждевременно.
    Пасушто кушто ик вере копна-влак, йӱреш нӧрен, льыптырген шинчылтыт. Н. Лекайн Кое-где на полях стоят осевшие от дождя копны.
2. увядать, увянуть, блёкнуть, жухнуть, раскисать, становиться вялым
    Айдеме льыптырга человек увядает
    шодо льыптырген увяли лёгкие.
    Мотор капше куптырген, таза шодо льыптырген. В. Сави Красивое тело его сморщилось, крепкие лёгкие увяли.
    Тӱредме уржала нунылан йоген пыташ да льыптыргаш верештын. В. Колумб Им было суждено опасть и завянуть, как сжатой ржи.
3. перен. опускаться, опуститься, падать, упасть (о настроении)
    Ындыжым кумыл йӧршеш льыптыргыш. А. Смирнов Теперь настроение совсем упало.
Составные глаголы:
– льыптырген возаш
– льыптырген шинчаш
скорчиться, скрючиться
    Но окна янакыште гранат пудеште да замполит льыптырген возо. К. Березин Но в проёме окна взорвалась граната, и замполит скрючился.
Составной глагол. Основное слово: льыптыргаш
осесть от ветхости
    Шӱкшӱ папка гай льыптырген шичше пӧртшӧ олым ашык дене петырыман улмаш, моло оралте лийын огыл. Н. Лекайн Дом его, осевший, как старый обабок, был покрыт соломенными матами, других строений не было.
Составной глагол. Основное слово: льыптыргаш
льыптыргымаш
сущ. от льыптыргаш оседание под собственной тяжестью, становление дряхлым; увядание, становление вялым (о человеке)
    Оралте льыптыргымаш оседание (под собственной тяжестью) строения
    шӱргӧ льыптыргымаш увядание лица.
льыптыргыше
1. прич. от льыптыргаш
2. прил. опустившийся, осевший, одряхлевший (о старости, ветхости)
    Ората гай койын льыптыргыше тыгай суртым ятыр вере ужаш лиеш. Н. Лекайн Таких одряхлевших строений, похожих на каркас, можно увидеть во многих местах.
льыптырий
1. прил. тихий, слабый, смиренный, безропотный (о человеке)
    Марина Сергеевна льыптырий ӱдырамаш огыл. В. Бояринова Марина Сергеевна женщина не тихая.
2. сущ. слабый, тихий, безропотный, смиренный
    О, ӱдырамаш, эн юзо тый улат кугу тӱняште: шонет гын, патыр еҥым тый шуктет оҥа коклашке, а льыптырийым гын, шулдырым пуэн, каваш нӧлтет. В. Регеж-Горохов О, женщина, ты самая большая волшебница в мире: захочешь – сильного ты вгонишь в гроб, а слабого, окрылив, вознесёшь до небес.
льыптырик
слабый, тихий
    А кочашт – изи, льыптырик марий. К. Коршунов А дед их маленький, слабый мужик.
Сравни с: льыптырий
льыптырик-льыптырик
подр.сл. – подражание прыганию
    Илалше пӧрьеҥ мераҥла льыптырик-льыптырик тӧршталтен лектеш. Ф. Москвин Пожилой мужчина выходит, неуклюже подпрыгивая, как заяц.
льыргаш
-ем
хихикать, посмеиваться, весело смеяться
    Льырген ойлаш говорить смеясь.
    Шыже кече ӱдыр гай мотор, йорга: то кума шинчажым, шортын, то льырга. В. Регеж-Горохов Осеннее солнце красиво, как девушка, игриво: то, плача, закрывает глаза, то посмеивается.
    – Вот, ораде, – льырген воштылеш Орина. М. Айгильдин – Вот, глупый, – хихикает Орина.
льыргыкташ
-ем
весело смеяться, хихикать, посмеиваться
    – Первый ватетым ужнет? – льыргыктале ӱдырамаш. В. Иванов – Хочешь увидеть свою первую жену? – хихикнула женщина.
    Тудын койышыжак тугай – эре льыргыктен коштеш. У него манера такая – всё время хихикает.
льыргымаш
сущ. от льыргаш хихиканье
    Тудын сомылжат икте веле – льыргымаш. У него лишь одна забота – хихиканье.
льыртык
зоол. ласточка городская