терминов: 278
страница 1 из 6
1лу
лу

1. кость; отдельная часть скелета позвоночных и человека
    Изи лу косточка.
    Оля моткоч ныжылгын кушта капше лывырге, лужат уке гай чучеш. В. Иванов Оля танцует очень плавно. Её тело гибкое, кажется, как будто оно без костей.
    Теле йӱштӧ лум туга. Калыкмут Зимний холод ломит кости.
2. в поз.опр. костный, костяной; сделанный из кости
    Лу пудырго костные обломки
    лу вем костный мозг.
    Мигыта кугыза лу вурдан трупкажым пурлын шинче. Г. Ефруш Старик Мигыта сел, зажав в зубы трубку с костяным мундштуком.
Идиоматические выражения:
– лу ден коваштыже гына
– лу вем йотке

числ. десять; число и количество 10
    Лу еҥ десять человек
    лу пачаш в десять раз
    лу ияш десятилетний
    лу пырче десять экземпляров.
    Григорий Петрович, лу теҥгем луктын, Левентей кугыза ончылан пыштыш. С. Чавайн Достав десять рублей, Григорий Петрович положил перед стариком Левентеем.
    Лу ий ожно заводын пашаже тӱҥалын веле ыле. А. Эрыкан Десять лет тому назад завод только начинал работу.
до мозга костей, до последней степени, до последней частицы существа
    Лу вем йотке кылмен пытен, Нестыр шонымо озанлыкыш шуо. Ю. Галютин Промёрзнув до мозга костей, Нестор дошёл до задуманного хозяйства.
Идиоматическое выражение. Основное слово: лу
одни кости да кожа (о худом человеке или животных)
    (Еҥын) лужо ден коваштыже гына кодын. Н. Лекайн У человека остались одни кости да кожа.
    Луш шумешке витараш пронизывать до костей.
    Йӱштӧ вӱд лушко шумеш витарен кылмыкта. М. Евсеева Холодная вода пронизывает до костей.
Идиоматическое выражение. Основное слово: лу
луан

1. костлявый, костистый
    Кугу луан костлявый
    тыгыде луан костистый
    луан кид костлявая рука
    луан кол костистая рыба.
    (Кырш) луан, но лемже пеш сай. П. Эсеней Лещ костистый, но уха из него очень хороша.
    Кугу луан лопка шӱргыжӧ тыгыде чӱнча дене леведалтын. П. Корнилов Костлявое широкое лицо его покрыто прыщами.
2. костный, костяной; сделанный из кости
    Телылан пий эре луан пӧртым ышта, да шонымыжо лийын ок шу. Калыкмут Собака всё строит себе на зиму костяной дом, да его желание никак не исполняется.

десятый, десятичный
    Луан цифр цифра десять
    луан номер десятый номер.
    Луан чот мут-влак единицан чот мутыш лу чот мутым ушымо дене лийыт. «Марий йылме» Десятичные числительные образуются при присоединении к единичным числительным числительное десять.
луаш
разг. десятка, десять рублей, десятирублёвка; денежный знак достоинством в десять рублей
    Луашым тыгыдемдаш разменять десятирублёвку
    луашым пӧртылташ сдать десятирублёвую.
    Окса тӱрлӧ лие: луаш, визыташ, теҥгеаш. Н. Лекайн Деньги получились разные: десятирублёвые, пятирублёвые, рублёвые.
    Тудо, кӱсенже гыч луаш оксам луктын, ӱдырлан шуялта. М. Евсеева Он, достав из кармана десятку, протягивает девушке.
луаҥаш
Г.: луангаш
-ам
костенеть, окостенеть; принять вид и свойство кости, превратиться в кость
    Нӧргӧ луаҥеш хрящ превращается в кость
    тӱкӧ луаҥеш окостенеют рога.
лувуй
уст.
1. десятский; выборное должностное лицо из крестьян, исполняющее полицейские обязанности в деревне в дореволюционной России
    Чаҥ йӱк шокташ тӱҥале. Калыкым лувуй-влак черкышке поктат. С. Чавайн Зазвонили колокола. Десятские сгоняют народ в церковь.
    Лувуй кугыза калыкым старостын пӧртшӧ деке погаш тӱҥале. К. Васин Старик десятский стал собирать народ к дому старосты.
2. десятник; старший над группой рабочих на строительных работах
    Лувуйлан увертаре: правленийыш калыкым поктыжо. Б. Данилов Ты сообщи десятнику, пусть сгоняет народ в правление.
    – Мый Кашканер кантон верысе озанлык полкан плотник лувуйжо улам. Д. Орай – Я десятник отдела местного хозяйства Кашканерского кантона.
Идиоматические выражения:
– лувуй паҥга
детская игра в прятки на открытом воздухе (букв. палка десятского, десятника)
    Пеле пычкемышалтын гынат, рвезе-влак уремыште лувуй паҥга дене модыт. «У вий» Хотя уже сумерки, на улице ребята играют в прятки.
Идиоматическое выражение. Основное слово: лувуй
лувырчо
диал. ворсинки; шерстинки, падающие при тканье из основы
    Вынер лувырчо ворсинки холста
    ыштыраш лувырчо шерстинки домашнего сукна.
Смотри также: кӱпш
сокр. лугалтын пыташ
лугалташ

Г.: лыгалташ
-ам
возвр.
1. смешиваться, смешаться; перемешиваться, перемешаться; соединяться (соединиться) в одно при перемешивании
    Иктыш лугалташ смешаться в одно
    йӧре-варе лугалташ перемешиваться.
    (Опанас Кргорий) кылта почеш кылтам машинаш шӱшкеш. Пурак лугалтын, лоҥылтын шога. И. Васильев Опанас Кргорий подаёт в машину снопы за снопами. Пыль, смешиваясь, клубится.
    (Васькан) вуйыштыжо чыла лугалте. А. Эрыкан В голове Васьки всё смешалось.
2. путаться, запутываться, запутаться; спутываться, спутаться; сбиться в счёте, в речи
    Воктенысе кож укшышто куку ӱмырым шотлаш тӱҥале. Андрей кумло марте шотлыш да лугалте. М. Казаков На ветке рядом стоящей ели кукушка стала куковать, предсказывать продолжительность жизни. Андрей досчитал до тридцати и сбился.
    Антонина ик мутым гына лудын шуктыш – лугалте. «Ончыко» Антонина успела прочесть лишь одно слово – спуталась.
3. нарушаться, нарушиться; поменяться местами
    Учений годым гына тудо (расписаний) лугалтеш, казарме деч ӧрдыжкӧ наҥгаят. Ю. Артамонов Расписание нарушается лишь во время учения, когда увозят подальше от казармы.
4. спутываться, спутаться; полегать, полечь; беспорядочно перевиться, переплестись (о злаках, траве)
    Кодшо гана кӱдырчан йӱр кайыме деч вара ятыр вере шурно пасу чот лугалтын. В. Косоротов После последней грозы во многих местах хлеба сильно полегли.
5. перен. путаться, спутаться, перепутаться; утрачивать (утратить) стройность, ясность; становиться (стать) беспорядочным
    – Мыйын илышем лугалтын. Ынде рончашат ок лий. А. Конаков – Жизнь моя перепуталась. И выпутаться теперь невозможно.
    Рвезын шинчажлан волгенче койо, ушыжо лугалте, наганже волен возо, но шкеже йол ӱмбалне шоген туркыш. В. Дмитриев Из глаз парня полетели искры, мысли спутались, его наган упал, но сам остался на ногах.
Составные глаголы:
– лугалт пыташ, лугалтын пыташ

Г.: лыгалташ
-ем
однокр.
1. помешивать, помешать что-либо
    Ӱмбалым лугалташ помешать сметану.
    Коча Толялан нугыдо чайым йоктарен шындыш. Тушко кок кугу совла мӱйым пыштен лугалтыш. Е. Янгильдин Дед налил Толе крепкий чай. Положив туда две столовые ложки мёда, помешал его.
2. замешивать, замесить; приготовить (приготовлять) однородную вязкую массу
    Руашым лугалташ замесить тесто
    вольыклан лугалташ замесить для скотины.
    Былдик-былдик растворым лугалтат, льып-льоп оптат (локомобильлан) фундамент койын веле шочеш. «Ончыко» Замешивают раствор, закладывают его – на глазах вырастает фундамент для локомобиля.
    (Ведерка) вол гыч кок кормыж пареҥге лапашым налеш, ведраш кудалта, шинчалым ешара, адак лугалта – ушкал яра вӱдым ок йӱ. Ю. Артамонов Ведерка берёт из корыта две горсти толчёной картошки, бросает в ведро, добавляет соли, снова помешает – корова не пьёт простой воды.
3. вилять, вильнуть; крутить, покрутить; вертеть, повертеть; двигать из стороны в сторону
    Туна почшым лугалтыш, нерже дене эҥер вӱдым шеҥале. П. Корнилов Тёлка покрутила хвостом, прикоснулась мордочкой к воде.
    Пий, шке лӱмжым колын, почшым лугалтыш, эркын кораҥын, капка ончылно шогышо Гурий дек кайыш. И. Васильев Услышав свою кличку, собака вильнула хвостом, отойдя спокойно, направилась к Гурию, стоящему перед воротами.
4. копошиться, суетиться; двигаться в разных направлениях
    Эр годсек лугалтеш суетится с утра
    кас марте лугалташ копошиться до вечера.
    Пеледыш гыч пеледышыш, мӱйым поген, мӱкш лугалтеш, ошымшӱлыш коштеш. Д. Орай Собирая мёд то на одном, то на другом цветочке, суетится пчела, летает шмель.
5. взбалтывать, взболтать; болтанием перемешать жидкость
    Шӧрым лугалташ взболтать молоко
    вишкыде эмым лугалташ взболтать микстуру.
Сравни с: рӱзалташ
6. безл. скрутить (о болезни)
    Адакат лугалтыш, вараже шола мӱшкырвушто пий пурмо гай чучаш тӱҥале. М. Шкетан Ещё скрутило, потом в желудке с левой стороны такое ощущение, как будто грызёт собака.
7. перен. мутить, замутить, помутить; волноваться, поволноваться; вызывать (вызвать) волнение
    (Верушын) чонжылан йӧсын чучын – «пиалем кая» маншыла шӱмжӧ лугалтын. М. Шкетан Скверно стало на душе у Веруш – её сердце волновалось, предчувствуя о том, что её счастье уходит.
Составные глаголы:
– лугалтен колташ
перемешать, помешать, взболтнуть, вильнуть
    Кенета мыйын мӱшкыр кӧргыштем ала-можо лугалтен колтыш. М. Шкетан Вдруг в животе моём скрутило.
    Теве пийна янлык ӱпшым шиже. Почшым лугалтен колтыш. М.-Азмекей Вот наша собака почуяла запах зверя. Она вильнула хвостом.
Составной глагол. Основное слово: лугалташ
лугалтмаш
сущ. от лугалташ смесь, путаница, помешательство, суета, смешение
    Ошма ден цемент лугалтмаш смешение песка с цементом
    уш лугалтмаш помешательство.
    Чыла вереат куржталыштмаш, кычкырымаш, лугалтмаш… Д. Фурманов Везде беготня, крики, суета…
лугалтме
прич. от лугалташ Ⅰ
в знач. сущ. смещение, перемешивание, суета, путаница, взбалтывание
    Вик ойлаш гын, мемнан кок вочко вӱд уло. Но тудо тыгай шокшышто лугалтме дене шолшо гай лийын. Ю. Артамонов Если сказать прямо, у нас имеется две бочки воды. Но она в такую жару от взбалтывания стала как кипяток.
лугалт(ын) пыташ
смешаться, перемешаться, перепутаться, спутаться
    Вуйыштыжо ала-моат пӧрдеш, чыла лугалт пыта. М. Казаков Всякое кружится в его голове, всё перепутывается.
Составной глагол. Основное слово: лугалташ
лугаш
Г.: лыгаш
-ем
1. мешать (помешать) что-либо, водя чем-либо; болтать, взбалтывать, взболтать; взбивать, взбить; перемешивать (перемешать) чем-либо
    Совла дене лугаш перемешать ложкой
    муным лугаш взбить яйцо.
    Чал ӱдырамаш кружкашке вӱдым темыш, вара ик совла содым пыштыш да чытырыше кидше дене лугыш. В. Иванов Седая женщина налила воду в кружку, потом положила туда ложку соды и помешала дрожащей рукой.
    (Марка:) А мый цементым лугем. Н. Арбан (Марка:) А я мешаю цемент.
Сравни с: пудыраташ
2. мешать, смешивать, смешать что-либо с чем-либо; размешивать, размешать, перемешивать, перемешать
    Шолдыра дене тыгыдым лугаш смешать крупное с мелким
    шун ден ошмам лугаш перемешать глину с песком
    вӱд дене ломыжым лугаш размешать воду с золой.
    Черланенак отыл дыр? Ӱй ден мӱйым луген коч. И. Иванов Не заболел ли ты? Ешь, перемешав масло с мёдом.
    Молан уке гын кӱлын шӱмышкӧ пышташ. Лавыра ден шӧртньым иктышке лугаш. В. Регеж-Горохов К чему же тогда была необходимость принять к сердцу. Грязь и золото смешать в одно.
    Нине еҥ-влак дене молыштым нигузеат иктыш лугаш огеш лий. С этими людьми ни в коей мере нельзя смешивать других.
Сравни с: вараш
3. замешивать, замесить; творить, затворить; приготовлять (приготовить) однообразную жидкую массу, размешивая, разминая что-либо в жидкости
    Руашым лугаш замесить тесто
    вӱдеш лугаш замесить в воде.
    – Тушто шукак от шого дыр? Кечываллан мый мелнам лугенам. С. Чавайн – Ты не задержишься там, наверное? На обед я замесила тесто на блины.
4. путать, запутать; перепутывать (перепутать) что-либо с чем-либо; принимать (принять) одно за другое; говорить, рассказывать, неточно передавая суть, последовательность событий
    Кож дене пӱнчым лугаш перепутать ель с сосной
    изаж дене шольыжым лугаш путать братьев.
    Сложный предложенийым икгай членан предложений дене ида луго. «Марий йылме» Не путайте сложные предложения с предложениями с однородными членами.
    – Чыталте, Вачий, тудо шке каласкала, тый лугет веле, – Вачийын ӧрдыжшым Еренде тӱкалтыш. Б. Данилов – Подожди, Вачий, он сам расскажет, ты только путаешь, – Еренде ткнул в бок Вачию.
5. крутить, покрутить; вертеть, повертеть; вилять; вильнуть; поворачивать из стороны в сторону
    Ала-кушеч, пакча гычла, почшым луген, пырыс кудал лекте. П. Корнилов Откуда-то со стороны огорода, вертя хвостом, выбежала кошка.
    Баркас, мыйым ончал-ончал колтен, почшым луга. М.-Азмекей Поглядывая на меня, Баркас крутит хвостом.
6. перен. сеять раздоры; смуты, мутить, вызывать волнение
    Еш илышым лугаш посеять раздор в семье
    еҥ коклам лугаш сеять смуту в народе.
    – Керемет! Ала ия гыч толын лектын, шып илышым луга! – Кырля кутыра. М. Евсеева – Чёрт! Появился откуда-то, сеет смуту в спокойной жизни! – говорит Кырля.
    Ме тудым (Зориным) апшат пашалан кондышна, а тудо калыкым гына лугаш пиже. Н. Лекайн Мы пригласили Зорина для кузнечного дела, а он мутит народ.
Сравни с: пудыраташ
7. перен. бередить, раздражать, беспокоить, причинить боль (душе, сердцу)
    Тиде палыде лийме Айдушын чонжым тӱвыт луга. М. Шкетан Это неожиданно случившееся очень беспокоит душу Айдуша.
    Ала мыйынат ик мутем вес шӱмын ласкажым луген. А. Иванова Может и моё одно слово причинило боль другому сердцу.
Составные глаголы:
– луген кошташ
– луген пытараш
Идиоматические выражения:
– вуйым лугаш
– ушым лугаш
– почым лугаш
– мӱшкырым лугаш
перен. бередить, волновать, мутить
    Ола гыч тендан ял Тропи Ондрий толын. Калыкым луген коштеш. В. Дмитриев Из города приехал ваш односельчанин Тропи Ондрий. Мутит народ.
Составной глагол. Основное слово: лугаш
мешать, смешать, перемешать, перепутать, мутить, посеять раздор
    (Мардеж) йытыным йӧршеш луген пытарен. Н. Лекайн Ветер спутал весь лён.
Составной глагол. Основное слово: лугаш
лугкалаш
-ем
многокр. помешивать, перемешивать, размешивать, замешивать, перепутывать, покручивать, вилять
    Эре лугкала постоянно путает
    тоя дене лугкалаш помешивать палкой.
    Пий магыра, урмыжеш, почшо дене лугкала. Н. Лекайн Собака визжит, воет, виляет хвостом.
Составные глаголы:
– лугкален кошташ
перен. сеять раздоры; вызывать волнение, мутить
    Але йолагайыш вочшо колхозник, ожнысо председательна сай ыле манын, лугкален коштеш. «Ончыко» Может быть, обленившийся колхозник сеет вздор, что их бывший председатель был хорошим.
Составной глагол. Основное слово: лугкалаш
лугкалымаш
сущ. от лугкалаш путаница, неразбериха; отсутствие порядка, ясности
    Лугкалымаш деч посна ышташ сделать без путаницы
    лугкалымашлан кӧра лийын получилось из-за неразберихи.
    Очерк шотышто кызыт умылыдымаш да лугкалымаш уло. «Ончыко» По поводу очерка пока имеются недопонимание, неясность.
    Шочмо йылмыште падеж мыняр улмо шотыштат ятыр лугкалымаш лийын. «Марий йылме» Было много путаницы и в вопросе о количестве падежей в родном языке.
лугымо
1. прич. от лугаш
2. в знач. сущ. месиво, мешанина
    Лугым ямдылаш приготовить мешанину (для скота, птиц).
    Шокшо кидым шижын, лудиге тыманмеш шыпланыш, Аликын кидше гыч муно йӧршан лугымым чӱҥгаш тӱҥале. А. Асаев Чувствуя тёплую руку, утёнок тотчас же успокоился, стал клевать с руки Алика месиво с примесью яйца.
3. в знач. сущ. перен. путаница, неразбериха
    Тыге лугымыж дене поэт лудшым аҥыртарен пытара. М. Казаков Такой своей путаницей поэт заморочит голову читателю.
Сравни с: варыме
лугыч
1. нар. непрерывно, продолжая, одновременно, без отрыва, в процессе чего-либо
    Паша лугыч тунемаш учиться без отрыва от работы
    каласкалыме лугыч ончыктылаш показывать одновременно с рассказом.
    Кочмо лугычак Эрик пӧрт кӧргым ончыштеш. М. Казаков Без отрыва от еды Эрик осматривает внутренность дома.
    – Мемнам шотлен толметлан пеш кугу тау, сурт сомылка лугычак кутыра Овыча. А. Юзыкайн – Большое спасибо тебе за то, что уважил и пришёл к нам, – продолжая выполнять домашние дела, говорит Овыча.
2. посл. употр. для выражения перехода к другому действию без завершения первого; передаётся деепричастием не докончив
    Возымо лугыч ойлаш заговорить, не докончив писать.
    (Катя:) Мый вет фронтыш тунемме лугыч кайышым. К. Коршунов (Катя:) Я ведь ушла на фронт, не докончив учёбу.
    – Утыжым ит моктане! – мурымо лугычак пелештыш Аня. Н. Лекайн – Лишнего не хвастай, – не докончив петь, сказала Аня.
Идиоматические выражения:
– лугыч лияш
– лугыч ышташ
– лугыч кудалташ
– лугыч кудалтымаш
– омо лугыч
– ӱмыр лугыч
выкинуть; преждевременно разрешиться беременности
    Йӱктышыч йӱштӧ вӱдым – тӱж ушкал презым лугыч кудалта. М. Иванов Напоил холодной водой – корова выкинет телёнка преждевременно.
Идиоматическое выражение. Основное слово: лугыч
выкидыш; преждевременное прекращение беременности
Идиоматическое выражение. Основное слово: лугыч
оборваться, прерваться, прекратиться, приостановиться
    Миклайын куштымыжо лугыч лие. В. Косоротов Пляска Миклая прервалась.
Идиоматическое выражение. Основное слово: лугыч
прерывать, прервать (вмешательством) кого-что-либо (о выкидыше и т.п.); каким-либо вмешательством прекращать (прекратить) или временно приостанавливать (приостановить) течение, ход, развитие чего-либо
    Но шучко сар лугыч ыштыш тыныс илышым… А. Юзыкайн Но страшная война прервала мирную жизнь.
Идиоматическое выражение. Основное слово: лугыч
Идиоматическое выражение. Основное слово: ышташ
лугычлаш
-ем
прервать, прекратить, приостановить какое-либо действие; течение, ход
    Кутырымым лугычлаш прервать разговор
    ончыко кайымым лугычлаш приостановить движение вперёд.
    Нунын (Мичу ден Зоян) шолып мутланымыштым оҥгыр йӱк лугычла. А. Эрыкан Секретный разговор Мичу с Зоей прерывает звонок.
лудака
сероватый
    Лудака пыл сероватая туча
    лудака тӱс сероватый цвет.
    Ӱжара койын волгалтеш, уремлаште лудака волгыдо шарла. М. Шкетан Заря заметно загорается. На улице распространяется сероватый свет.
лудалгаш
-ем
Г.
сереть; становиться серым
    Пӹлгом лудалга небо сереет
    морен лудалга заяц сереет.
лудалге
Г.: лудалгы
сероватый
    Лудалге кӱ сероватый камень
    лудалге шикш сероватый дым.
    Эр еда эҥер ӱмбалне лудалге тӱсан вишкыде тӱтыра налеш, воктенысе южым юалтара. М. Шкетан По утрам над рекой стелется сероватый слабый туман, охлаждает окружающий воздух.
    (Лётчикын) лудалге шинчаже тыматлын онча. М. Казаков Сероватые глаза лётчика смотрят спокойно.
Сравни с: суралге
сокр. лудалге-йошкарге
лудалге-йошкар(ге)
серовато-красный
    Лудалге-йошкар тӱс серовато-красный цвет
    лудалге-йошкарге шовыч серовато-красный платок.
    Председатель Даулат, лудалге-йошкар тӱсан кӱртньӧ сондыкым йоҥгыр-р шоктыктен, теве почеш, теве петыра: тудо черетысе салдатка-влаклан оксам пуэда. Я. Ялкайн Председатель Даулат со звоном то открывает, то закрывает серовато-красный сундук: он выдаёт деньги солдаткам, стоящим в очереди.
лудалге-канде
серовато-голубой
    Лудалге-канде кава серовато-голубое небо
    лудалге-канде кагаз серовато-голубая бумага.
    Палатке пырдыж лудалге-канде чия дене чиялтыме, галанке коҥгат, окна янакат тугай тӱсанак. М. Шкетан Стены палаты окрашены серовато-голубой краской, печка-голландка, оконные косяки такого же цвета.
лудалге-ола
серовато-пёстрый
    Лудалге-ола тӱсан ушкал корова серовато-пёстрой масти
    лудалге-ола пасу серовато-пёстрое поле.
лудалге-ошо
серовато-белый
    Лудалге-ош кӱ серовато-белый камень
    лудалге-ош мешак серовато-белый мешок.
лудалге-шеме
Г.: лудалгы-шимӹ
серовато-чёрный, серовато-тёмный
    Лудалге-шем пинчак серовато-чёрный пиджак
    лудалге-шем шӱй серовато-чёрный уголь
    лудалге-шем шикш серовато-чёрный дым.
лудалгы-кловой
Г.
серовато-голубой
    Лудалгы-кловой сӹнзӓ серовато-голубые глаза
    лудалгы-кловой пӹлгом серовато-голубое небо.
Смотри также: лудалге-канде
лудалгы-симсӹ
Г.
серовато-синий
    Лудалгы-симсӹ пеледӹш серовато-синий цветок
    лудалгы-симсы савыц серовато-синий платок.
лудалгын
серовато, сероватым
    Лудалгын кояш выглядеть серовато
    лудалгын чучаш казаться сероватым.
    Лач нунын (койко-влакын) ӱмбалнышт кийыше простынь-влак шинчалан лудалгын пернат. М. Шкетан Лишь простыни на койках кажутся сероватыми.
лудалташ
-ам
1. возвр. читаться; воспроизводиться, восприниматься при чтении
    Куштылгын лудалтеш читается легко
    сайын лудалтеш читается хорошо.
    Пайрем лӱмеш доклад ден лекций лудалтыт, книга да фотовыставке-влак ышталтыт. «Мар. ком.» В честь праздника читаются доклады и лекции, организуются выставки книг и фото.
    Лекций ден доклад-влакат научный стиль дене лудалт кертыт. «Марий йылме» Научным стилем могут также читаться лекции и доклады.
2. безл. читаться; быть прочитанным когда-то
    Шуко лудалтын много прочитано
    кумылын лудалтын прочитано с желанием.
    – Тидын нерген ик исторический источникыштат лудалтын, – пелештыш Халидов. К. Васин – Об этом прочитано в одном историческом источнике, – молвил Халидов.
    Жап арам эртен огыл, книгамат лудалтын, шинчымашат кумдаҥын. А. Эрыкан Время прошло не зря, и книги прочитаны, и кругозор расширился.
лудаш
Г.: лыдаш
-ам
1. читать, почитать, прочитать, прочесть
    Книгам лудаш читать книгу
    возымым лудаш читать написанное
    йӱкын лудаш читать вслух
    уэш-пачаш лудаш перечитывать.
    Степанын серышыжым колхоз погынымаште лудыныт, пырдыжгазетыш пуртеныт. А. Эрыкан Письмо Степана прочитали на колхозном собрании, поместили в стенную газету.
    А кызыт поэтым шуко тӱрлӧ йылме дене лудыт, книга тираж миллионымат эртен. М. Казаков А сейчас поэта читают на разных языках, тираж книги перевалил за миллион.
2. декламировать; выразительно произносить художественное произведение, выученное наизусть
    Ош ӱпан артистка почеламутым лудеш. Н. Арбан Белокурая артистка декламирует стихотворение.
    Луымшо классыште тунемше-влак мурат, мардежла куштенат налыт, йӧратыме почеламутымат лудыт. Г. Чемеков Десятиклассники поют, легко танцуют, декламируют любимые стихотворения.
3. читать; излагать устно (лекции, какие-либо сведения); преподавать в вузах
    Лекцийым лудаш читать лекцию.
    – Тый, Пайгаз, историк улат чай? Профессор Покровский тендан дене лудеш? Я. Ялкайн – Ты, Пайгаз, кажется, историк? Профессор Покровский у вас читает?
4. распознавать, распознать; угадывать, угадать по каким-либо внешним признакам
    (Эргын) шӱлык тӱсшӧ гычын лудо, мом ыштет, ава авак. «Ончыко» По унылому лицу сына угадала мать, что поделаешь, мать есть мать.
    Палантай шӱм-чонжым (ӱдырын) лудаш тырша. «Ончыко» Палантай старается распознать духовный мир девушки.
5. считать, счесть, сосчитать; определить количество чего-либо
    Шӱдырым лудаш считать звёзды
    шӱртым кум пырчын лудаш сосчитать чисменки (в мотке ниток).
    Колхоз пасушко пашалан лектын, коракым лудын ит шого. Калыкмут Вышел на работу в колхозное поле – не стой, считая ворон.
    Вара когыльо комлан ямдылыме подкиндым лудым: эше шымле ик подкинде кодын. М. Шкетан Потом сосчитал лепёшки, заготовленные на вареники: осталось ещё семьдесят одна лепёшка.
Смотри также: шотлаш
Составные глаголы:
– лудын каяш
– лудын колташ
– лудын лекташ
– лудын налаш
– лудын ончаш
– лудын опташ
– лудын пуаш
– лудын пытараш
– лудын шогаш
– лудын шукташ
лудаш-возаш
-ем
читать и писать
    Лудаш-возаш тунемаш обучаться грамоте; научиться читать и писать
    лудын-возен моштышо грамотный, умеющий читать и писать.
    Ольош изайым мыят сай шарнем. Мемнам лудаш-возаш туныктен. П. Корнилов Я тоже хорошо помню дядю Ольош. Он научил нас читать и писать.
    Лудаш-возаш тунем шуат гын, ачат ден ават шкат куанат. Я. Элексейн Если ты обучишься грамоте, твои родители тоже будут рады.
лудедаш
Г.: лыдедӓш
-ем
многокр. читать, почитывать
    Жапын-жапын лудедаш читать время от времени
    чӱчкыдынак лудедаш почитывать частенько.
    (Рвезе-влак) революционный книгам, листовкым лудедаш тӱҥальыч. К. Васин Парни стали читать революционные книги, листовки.
    Лампе тулым чӱктен, шып кастен серыш-влакым ава лудеден. В. Рожкин Под свет лампы тихими вечерами мать почитывала письма.
лудемаш
Г.: лудемӓш
-ам
сереть, посереть; становиться (стать) серым
    Кава лудемеш небо становится серым
    мераҥ лудемын заяц посерел.
Сравни с: суремаш
лудешташ
Г.: лудештӓш
-ам
сереть, посереть; становиться (стать) серым
    Мераҥ шошым вашке лудештеш гын, кеҥеж вашке толеш. Пале Весною заяц рано становится серым – рано придёт и лето.
Сравни с: лудемаш
лудитлаш
-ем
лудить, полудить
    Атышӧрым лудитлаш полудить посуду
    рӱдаҥме деч лудитлаш полудить против ржавчины.
лудитлымаш
сущ. от лудитлаш лужение
    Рӱдаҥме деч лудитлымаш лужение от ржавчины
    лудитлымашым саемдаш улучшить лужение
    ведрам лудитлымаш покрытие поверхности ведра полудой.
лудитлыме
1. прич. от лудитлаш
2. прил. лужёный
    Лудитлыме ӱзгар лужёная вещь
    лудитлыме деталь лужёная деталь.
    Атышӧр лудитлыме гын, рӱдаҥаш от тӱҥал. Если посуда лужёная, то не заржавеет.
лудитлыше
1. прич. от лудитлаш
2. в знач. сущ. лудильщик; человек, занимающийся лужением
    Самырык лудитлыше молодой лудильщик
    лудитлышылан ышташ работать лудильщиком
    лудитлышылан ыштыкташ заказать лудильщику.