спасть, сбыть, убыть
Эҥер ӱмбал почылтмыланат арня утла эрта, шошо вӱдат пучен шуэш. А. Эрыкан И после вскрытия реки прошло более недели, и полая вода спадёт.
Составной глагол. Основное слово: пучаш
пучешташ
-ам
1. уменьшаться, уменьшиться; убавляться, убавиться; убывать, убыть
Вочкышто вӱд пучештын. В кадке вода убавилась.
Незерлан толеш гын орлык, поян шӱргӧ ок пучешт. М. Якимов Если несчастье нагрянет к бедняку, лицо богача не убудет.
2. перен. уменьшаться, уменьшиться; ослабевать, ослабнуть; исчезать, исчезнуть; тускнеть, потускнеть
Рвезе годсо ик сӱрет огеш пучешт, ӱмыр мучкылан ушеш кодеш тугай. М. Якимов Не тускнеет одна сценка из моего детства, такое останется в памяти на всю жизнь.
пучи
дет. кашка
Пучим коч! Поешь кашки!
пучка
Г.
пучок; небольшая связка чего-либо
Ик пучка ыжар лукым нӓльӹм. Я купила пучок зелёного лука.
Смотри также: пидыш, кылдыш, тӱшка, пӱтырка
пучок
спец. пучок, связка брёвен (ик орашке кылден шындыме пырня тӱшка)
Мутат уке, пырня-влакым вӱдыштӧ пучокышко шӧргалтен кылдаш йӧсӧ. «Мар. ком.» Нет слов, затянуть петлёй в воде брёвна в пучок тяжело.
пучук
дет. бух, упасть
Пучук лияш упасть
пучук каен упал.
пучыгаш
-ем
лепетать; говорить неясно, несвязно
Чарныде пучыгаш беспрестанно лепетать.
пучыгыра
бот. лук-батун; многолетний лук (шукияш шудышоган)
Пучыгырам кӱраш рвать лук-батун.
Кеҥеж пагытыштат шинчаланшудым, пучыгырам (шудышоганым) ӱдаш уто огыл. «Мар. ком.» И в летнюю пору нелишне посеять щавель, лук-батун.
Опанас кормыж тич пучыгырам – ужар шоган шудым – нумал кондыш, тудым пураш тӱҥале. С. Нольмарин Опанас принёс большой пучок зелёных перьев лука-батуна и начал жевать его.
пучызо
горнист, трубач
Индеш шагатлан чумыр полк пучызын «ӱжарам» шоктымыжым колыштеш. Ф. Майоров В девять часов весь полк слушает, как горнист играет «зорю».
пучымандаш
Ⅰ
-ем
кишеть (о большой плотности или численности животных)
Сравни с: шолаш
Ⅱ
-ем
лепетать, пролепетать; говорить неясно, несвязно
Изи йоча ала-мом эре пучыманда. Ребёнок всё о чём-то лепечет.
пучымандымаш
сущ. от пучымандаш Ⅱ лепет; неясная, несвязанная речь
Изи ӱдырын пучымандымашыже лепет маленькой девочки.
пучыматылаш
-ам
многокр. лепетать; говорить неясно, несвязно
– Маньым вет, мыньым вет! – манын, пел йӱкын ватыже пучыматылеш. «У вий» – Сказала ведь, сказала ведь! – вполголоса лепечет его жена.
пучымаш
Г.: пычмаш
сущ. от пучаш
1. испарение, превращение в пар, улетучивание
Вӱд пучымаш испарение воды.
2. спад, убыль, понижение, снижение (уровня воды)
Чодыра руымылан эҥерын пучымыжо понижение уровня воды из-за рубки леса.
3. уменьшение, убыль
Поянлык пучымаш уменьшение богатства.
пучымо
Г.: пычмы
1. прич. от пучаш
2. прил. относящийся к спаду, убыли, понижению, снижению (уровня воды)
Лачак ий кайыме годым, вӱд пучымо жапыште, кол логалеш. В. Сапаев Рыба попадается как раз в ледоход, во время спада воды.
3. в знач. сущ. спад, убыль, понижение, снижение (уровня, воды)
Утларакше мыланем вӱд пучымо годым келшыш. В. Орлов Мне понравилось особенно во время убыли воды.
пучымыш
1. каша; кушанье, сваренное из крупы
Пучымышым пукшаш кормить кашей
пучымышым туртыкташ варить кашу
тар пучымыш пшённая каша
шемшыдаҥ пучымыш гречневая каша
шӱльӧ пучымыш овсяная каша.
Яналче коҥга гыч пучымышым лукто, чайым темыш. В. Ижболдин Яналче достала из печи кашу, налила чаю.
А ӱстембалне ӱян пучымыш моткоч тамлын ӱпша. К. Васин А на столе очень вкусно пахнет каша с маслом.
2. перен. неразбериха, беспорядок, хаос, каша
Корно ӱмбалне пучымыш: повозка-влак тыште-тушто шаланен кият, кӱвар воктен машинам тул авалтен, сусыргышо-влак кечкыжыт. К. Березин На дороге неразбериха: здесь и там валяются разбитые повозки, у моста огонь охватил машину, стонут раненые.
3. в поз.опр. каши, относящийся к каше
Пучымыш под котёл с кашей.
Кӱсото тутло шылшӱр, коя пучымыш ӱпш дене теме. В. Любимов Молебная роща наполнилась запахом вкусного мясного супа, жирной каши.
Налын шинчам чукайым, кидыште пучымыш кӱмыж. В. Колумб Я сяду, взяв ребёнка на колени, в руке – блюдо с кашей.
Идиоматические выражения:
– куэ пучымыш
– пучымышла шолаш
– пучымыш лияш
– пучымышым шолташ
– пучымышым шолташ ок лий
разбиться вдребезги
Ачат-ават деч посна ончен куштенам, ынде, манам, пучымыш лийын вочнет. М. Шкетан Я вырастил тебя без отца и матери, теперь, говорю, хочешь разбиться (прыгая с парашютом).
Идиоматическое выражение. Основное слово: пучымыш
пучымышан
имеющий кашу, наполненный кашей, с кашей
Пучымышан кӱмыж блюдо с кашей.
Ӱстембак ончыч шӱран бачокым, вара шож пучымышан бачокым конден шындышт. Е. Янгильдин На стол принесли сначала бачок с супом, потом – бачок с ячменной кашей.
кишеть; беспорядочно двигаться в разных направлениях
Тудын шинча ончылныжо немыч-влак пучымышла шолыт. Н. Лекайн Перед его глазами кишат немцы.
Идиоматическое выражение. Основное слово: пучымыш
пучымышлык
предназначенный для каши
Йыдал ужалыме окса дене кок-кум пучымышлык тар шӱрашым нална. О. Тыныш На деньги от продажи лаптей мы купили пшённую крупу на две-три каши.
заварить кашу; затевать сложное, хлопотное дело
(Оклина:) Мый мом палем! Пучымышым шолтен улыда гын, шкак кочса! А. Волков (Оклина:) Я ничего не знаю! Если вы заварили кашу, то сами и расхлёбывайте!
Идиоматическое выражение. Основное слово: пучымыш
Идиоматическое выражение. Основное слово: шолташ
каши не сваришь; с кем-либо не сговориться, не договориться, дела не сделать
Тый денет иквереш пучымышым шолташ ок лий. В. Сави С тобой вместе каши не сваришь.
Идиоматическое выражение. Основное слово: пучымыш
Идиоматическое выражение. Основное слово: шолташ
пучыр-почыр
Ⅰ
подр.сл. – подражание неряшливому виду, напр., об одежде, которая висит лохмотьями, и т.п.
– Мо йолет пучыр-почыр коеш? Ыштыретым сайын пӱтырӧ. Ӱпымарий – Что это у тебя на ногах лохмотья? Оберни онучи получше.
Ⅱ
махровый
Отто чемоданже гыч ош вургемым, шовырым, пучыр-почыр шовычым да вехоткым нале. Я. Ялкайн Отто достал из чемодана чистое бельё, мыло, махровое полотенце и вехотку.
пучыре
зоол.
1. стриж (кужу кошар шулдыран, писын чоҥештылше вараксим гайрак шемалге изи кайык)
Пучыре-влакым эскераш наблюдать за стрижами.
Вуй мучаште пучыре-влак писын пӧрдыт. Над головой стремительно кружатся стрижи.
2. в поз.опр. относящийся к стрижу; стрижиный
Пучыре пыжаш стрижиное гнездо
пучыре шулдыр крылья стрижа.
Сравни с: вӱрзым
пучыри-пучыри
неказистый, покосившийся
Тӧрзашт пучыри-пучыри, ончалаш огеш лий, вует пижеш. Д. Орай Окна у них покосившиеся, нельзя выглянуть, голова застрянет.
пучырий
неуклюжий, нескладный, неповоротливый человек
А ынде, коя пучырийым ужын, (пӧръеҥ-влак) шинчаштым веле ӧрдыжкӧ савырат. А. Мурзашев А теперь мужчины, увидев такую неуклюжую женщину, только глаза отворачивают в сторону.
пучыртан
зоол. диал. стриж
Вӱташкемат ида пуро: пучыртан пыжашым опталын. Ӱпымарий Не заходите в мой хлев, там стриж свил гнездо.
Смотри также: пучыре, вӱрзым
пучыртаташ
-ем
шипеть
Бакыште вӱд шолеш, самовар чужла, тазыште шовын шоҥ пучыртатен вола. «У вий» В баке кипит вода, шумит самовар, в тазу, шипя, опускается, мыльная пена.
с.-х. идти (пойти, выйти) в трубку, образовать стебель (о злаках)
Уржа ынде пучыш возын, пеледме жапым вуча. «Мар. ком.» Рожь теперь пошла в трубку, ждёт наступления цветения.
Составной глагол. Основное слово: пуч
пучыштараш
-ем
убавлять, убавить; уменьшать, уменьшить; понижать, понизить
Замор тӱҥалме годым, арыкым почын, ерыште вӱдым пучыштарем. «Мар. ком.» Когда начинается замор, я, открыв вешняк, понижаю уровень воды в озере.
пучышташ
Г.: пычышташ
-ем
болеть, колоть, стрелять, жечь (об ощущении колющей, жгучей боли)
Уло могыр коваштем почкалтышла, име дене шуркалымыла пучышташ тӱҥале. «У вий» Кожу по всему моему телу начало жечь, будто крапивой, будто колют иголками.
(Сакарын) кидвурго тарай гай йошкаргыш, пӱкш гай вӱдотыза налын шинче, чытыдымын чот пучышташ тӱҥале. С. Чавайн У Сакара предплечье покраснело, как кумач, покрылось волдырями с орех и нестерпимо сильно стало болеть.
Сравни с: кераш, коржаш, шуркалаш
пуш
Ⅰ
Г.: пыш
1. лодка
Вӱдйымал пуш подводная лодка
моторан пуш моторная лодка
пуш дене каяш плыть на лодке.
Куштылго пуш писын ончыко чыма. З. Каткова Лёгкая лодка быстро несётся вперёд.
Сава шыпак гына пушышкыжо шинче, кольмыж дене толын пашам ышташ тӱҥале. А. Березин Сава потихоньку сел в свою лодку и начал энергично работать вёслами.
2. в поз.опр. лодочный; относящийся к лодке
Пуш мучаш конец лодки
пуш пундаш дно лодки
пуш станций лодочная станция.
Пуш нер серыш тӱкныш. М. Иванов Нос лодки уткнулся в берег.
Пуш тӱрыш логалме дене чеп гына йӱкым луктеш. В. Сапаев Слышен только звук от касания цепи о борт лодки.
Ⅱ
Г.: пыш
1. запах
Тамле пуш приятный запах, аромат
уда пуш дурной запах, вонь
шылшӱр пуш запах мясного супа
пушым шараш издавать запах.
Олык мучко мӱй пуш ташла. Д. Орай По лугу распространяется медовый запах.
Пӧрт кӧргыштӧ шыште йӱлымӧ пуш тамлын ӱпшалтеш. В. Любимов В доме приятно пахнет горящими свечами.
Сравни с: ӱпш
2. пар, пары, испарения
Вӱд пуш водяной пар
йӱштӧ пуш холодный пар, холодные испарения.
Шокшо годым вӱд теҥыз ӱмбач, кугу ер ӱмбач, ырен, пушыш савырна. В. Сави В жару вода с поверхности морей, больших озёр, нагреваясь, превращается в пар.
Эр кече койын кӱш кӱза. Мланде ӱмбач шокшо пуш кынелеш. Й. Осмин Утреннее солнце поднимается быстро. С земли поднимаются тёплые испарения.
3. угар, угарный газ
Тудо (Ондре) шикш пушеш помыжалтме гай лийын, лекташ толашен, но омсам муын огыл. В. Косоротов Ондре в дымном угаре пришёл в себя, пытался выйти, но двери не нашёл.
Олтет тый эрдене коҥгаш, Пӧрт кӧргышкӧ пушым лукде. В. Бояринова По утрам ты топишь печь, не выпуская угара в избу.
4. уст. газ; отравляющее вещество
Сарыште кучылтмо химӱзгарым шуко еҥже «пуш» манеш. В. Васильев Применяемые на войне химические вещества многие называют «пуш» («газ»).
5. перен. дух (о каких-либо характерных особенностях, свойствах кого-чего-либо)
Революций пуш революционный дух
у пушым пурташ вводить новые обычаи, традиции.
Вигак манаш гын, тыште лирикын пушыжат уке… М. Казаков Если сказать прямо, то здесь нет и духа лирики.
(Ершов:) Палем, тӱрлӧ конференцийым монь от йӧрате, «анархист» пушет, «партизан» койышет уло. В. Косоротов (Ершов:) Знаю, ты не любишь конференции и тому подобное, есть у тебя анархический дух, партизанские повадки.
Сравни с: шӱлыш
Идиоматические выражения:
– пушыжат кодын огыл, ӱпшыжат кодын огыл
– шыде пуш
пуш-пуш
подр.сл. – подражание повторяющемуся звуку выпускания воздуха, газа, пара
Апшаткудышто кӧрык дене пуш-пуш пуа. Ӱпымарий В кузнице пыхтит кузнечный мех.
(Ала-кӧ) пуш-пуш шӱлалта. М.-Азмекей Кто-то с шумом вздыхает.
пушан
1. Г.: пышан
имеющий запах, с запахом
Мӱй пушан с медовым запахом
тамле пушан с приятным запахом, душистый
тар пушан с пороховым запахом.
Тӱрлым шонкален, пӱнчӧ киш пушан юж дене шӱлен шинчем. М.-Азмекей Размышляя о разном, сижу и дышу воздухом, напоенным запахом сосновой смолы.
Олма пушан урем дене эрдене колхозник-влак пашашке ошкедат. В. Чалай По улице с яблоневым запахом колхозники идут утром на работу.
2. имеющий пар, пары, испарения; с паром, парами, испарениями
Кодшо кечылаште йӱр шогымылан тӱнӧ кызыт юж яндар, вӱд пушанрак – шӱлалташ куштылго. О. Шабдар Из-за того, что в последние дни шли дожди, воздух теперь чист, с водяными парами – дышать легко.
Вара, кӱслем луктын, вӱд пушан тымык южым пӱчкын пералтыш. Г. Ефруш Потом он, достав гусли, провёл по струнам, разорвав спокойный воздух с водяными испарениями.
3. имеющий угар, с угарным газом, с угаром; угарный, душный
Пушан землянке душная землянка
пушан монча баня с угарным запахом.
Куэ пу дене олтен да, ала изиш пушан лийын мойн (Выльып кува) йодышт нале. З. Каткова Выльыпиха топила берёзовыми дровами, поэтому она расспросила, не с угаром ли.
4. перен. имеющий дух, душок; с духом, душком
Унчо школ чылт марий пушан школ ыле. С. Черных Уньжинская школа была полностью с марийским духом.
Болдыш нерген былинын содержанийже религиозный пушан. С. Эман Содержание былины о Болдыше имело религиозный душок.
Сравни с: ӱпшан
пушанпурса
бот. душистый горошек (декоративное растение) (пурса сынан тамле пушан кушкыл)
Пушанпурсам кушташ выращивать душистый горошек.
пушаншудо
Г.: пышаншуды
бот.
1. ромашка пахучая; травянистое растение семейства сложноцветных (висвис сынан пеледыш кушкыл)
2. диал. мята
Смотри также: пӱртньык
пушар
диал. крупинки пеньки, угар (отходы при обработке волокна, пряжи) (мушын тыгыде пырчылаже, кӱпш)
Шӱкшӱ муш пушаран лиеш. Ӱпымарий Пряжа низкого качества бывает с угаром.
Смотри также: кӱпш, лувырчо
пушара
Г.: пышартан
зоол.
1. хорёк, хорь чёрный
Пушарам кучаш поймать хорька.
Пушара Чывым нумалеш. Хорёк таскает кур.
2. в поз.опр. хорьковый, хорёвый; относящийся к хорьку, хорю
Пушара коваште хорьковый мех
пушара поч хвост хорька.
Сравни с: мландылуй
пушараш
Г.: пышараш
-ем
испускать (испустить) газы, издавать (издать) вонь
пушартыш
Г.: пышартыш
испускание газов, зловоние
пушаҥаш
Г.: пышангаш
-ам
1. приобретать (приобрести) какой-либо запах; начинать (начать) издавать запах; пахнуть, запахнуть
Тамак дене пушаҥаш начать пахнуть табаком.
Тегыт воктен мӱят пушаҥеш. Калыкмут Рядом с дёгтем и мёд запахнет.
Вургем бензин дене пушаҥын. Одежда пахнет бензином.
2. издавать дурной запах, тухнуть; портиться, испортиться; гнить, сгнить
Шыл пушаҥаш тӱҥалын. Мясо начало тухнуть.
Сравни с: ӱпшалташ, локтылалташ
Составные глаголы:
– пушаҥ пыташ, пушаҥын пыташ
пушаҥмаш
Г.: пышангмаш
сущ. от пушаҥаш
1. приобретение (появление) какого-либо запаха
Кид пушаҥмаш появление запаха в руках.
2. порча, гниение
Кол пушаҥмаш порча рыбы.
Сравни с: локтылалтмаш
пушаҥме
Г.: пышангмы
1. прич. от пушаҥаш
2. в знач. сущ. приобретение какого-либо запаха, появление запаха
Пӧрт кӧргыштӧ ала-мо пушаҥмыла чучеш. Чувствуется появление какого-то запаха в доме.
3. в знач. сущ. порча, гниение
Пушаҥмылан кӧра колым луктын кудалташ логале. Пришлось выбросить рыбу из-за её порчи.
пушаҥше
Г.: пышангшы
1. прич. от пушаҥаш
2. прил. пахнущий, пахучий; издающий запах, приобретший запах
Кол дене пушаҥше кӱзӧ нож, пахнущий рыбой.
Сравни с: локтылалтше
испортиться, сгнить
Кол пушаҥ пытен рыба испортилась.
Составной глагол. Основное слово: пушаҥаш
пушвуй
рулевой, кормчий
Пушвуйлан шогалаш встать рулевым.
Пушеш шична аймакын, пушвуйлан неле мый лийым. Муро На лодку нас село много, но тяжёлым кормчему оказался я.
пушешташ
-ам
1 л. и 2 л. не употр. издавать (издать) запах, испускать (испустить) запах, пахнуть
Тамлын пушешташ приятно пахнуть.
Самовар ваштареш шыл шӱр пушештеш. Я. Элексейн Напротив самовара испускает запах мясной суп.
Сравни с: пушланаш
Составные глаголы:
– пушешт шинчаш, пушештын шинчаш
пушешт(ын) шинчаш
издавать запах, испускать запах
Ӱстембалне коя пучымыш пушештын шинча. На столе издаёт запах жирная каша.
Составной глагол. Основное слово: пушешташ
пушеҥган
Г.: пушӓнгӓн
имеющий деревья, с деревьями; изобилующий деревьями
Пушеҥган вер место с деревьями
тӱрлӧ пушеҥган ото роща с разными деревьями (с деревьями разной породы).
Ме чодыра кокла гыч тыгыде да шуэ пушеҥган чарарак верыш лекна. М. Майн Из леса мы вышли на редколесье с мелкими и редкими деревьями.