терминов: 12195
страница 87 из 244
4301git-gidä
git-gidä
постепенно, мало-помалу, понемногу, чем дальше, тем больше / treptat, încet-încet, cîte puţin
    git-gidä iisilmää (çelinmää) постепенно уменьшаться / a se micşora treptat, a se face mai puţin
4302gitmää
gitmää
1) идти (уходить, отправляться, уезжать и т. п.) / a merge (a pleca, a se porni ș. a. m. d.)
2) ездить / a merge (cu un mijloc de locomoţie)
4303gitmäk
gitmäk
отбытие / plecare
4304gittik
gittik
уход, отбытие / plecare
    gittiktän sóra после ухода / după plecare, în urma plecării
gittíkçä
постепенно, мало-помалу / treptat, puţin cîte puţin, încet-încet
4306gliţerin
gliţerin
глицерин; глицериновый / glicerina; de glicerina
4307globus
glóbus
глобус / glob
4308glükoza
glükóza
глюкоза / glucoza
4309goci
góci
см. / v. góţi
4310gogoman
gogoman
глуповатый, простоватый / gogoman, prostănac, prostuţ
gogorlanmaa
хорохориться; дурачиться / a se răţoi; a se prosti, a face nebunii, a zburda, a glumi
4312gol
gol
спорт. гол / sport. gol
4313golan
golan
оборванец, голодранец / golan, zdrenţăros, haimana
4314gong
gong
гонг / gong
4315gorila
goríla
горилла / gorilă
4316gospital
góspital
госпиталь / spital
4317gospodar
gospodar
хозяин / gospodar
gospodaríya
хозяйство / gospodărie
gostíniţa
гостиница / hotel
4320goţi
góţi
свинья / porc
góţi-góţi
возглас, которым подзывают свиней / cuvînt repetat cu care se cheamă porcii
4322gozgoroy
gozgoroy
миф. бука / mit. mama-pădurii; moşu (fiinţă imaginară)
4323gozi
gózi (gódzi)
см. / v. góţi
4324göbek
göbek
1) пуп, пупок; пуповина / buric, cordon ombilical; de buric
2) сердцевина (растения, плода) / măduvă, miez (despre plante, fructe)
3) маленький островок на реке / mică insulă în rîu
4) ось челнока / osia de la suveică
5) тех. сердечник / teh. miez
gobeklenmää
становиться пузатым; толстеть / a deveni burtos; a se îngrăşă
4326göbekli
göbekli
1) имеющий (большой) пупок / care are buric mare
2) пузатый / burtos; pîntecos
4327göçen
göçen
зайчонок / iepuraş
4328göç
göç
1) багаж / bagaj
2) имущество / avere
3) мебель / mobilă
4) приданое / zestre
5) уст. кочевка / arh. mutaţie, mutare, migrare
göçmää
1) обваливаться, разрушаться / a se dărîma, a se distruge
2) кочевать, мигрировать / a se muta, a migra
4330göçmen
göçmen
эмигрант; беженец / emigrant; bejenar, refugiat
göçümää
эмигрировать; перебираться, переселяться / а emigra; a se băjeni, a se muta, a se strămuta
4332gök
gök
1. небо; небесный / cer; ceresc
2. синий, голубой / albastru, azuriu, de culoarea cerului
    gök gözlü голубоглазый / cu ochi albaştri
    ◊ gök gürleer гром гремит / tună
    gök çatlaması грозовой разряд, разряд между грозовыми тучами / descărcări electrice puternice în timp de furtună
4333gökçä
gökçä
голубоватый / albăstrui, albăstriu
göndermää
посылать, отправлять / a trimite, a expedia, a da plecarea (trenului)
4335gönül
gönül
душа / suflet
    gönülüm bulandı мне стало нехорошо, муторно / mi s-a făcut rău, neplăcut, urît
4336göl
göl
озеро; пруд; озерной; прудовой / lac; iaz; iaz de lac; de iaz
    gölün kenarında (gölün boyunda) на берегу озера / ре malul lacului
    damnaya-damnaya göl olur капля по капле образуется озеро / picătură cu picătură se face lac
4337gölcük
gölcük
лужа / băltoacă
    gölcük suyu вода из лужи / apă din băltoacă
    gölcük içina oturmaa сесть в лужу, опростоволоситься / a suferi un eşec; a о pune de mămăligă, a face o gafă
gölcüklenmää
скапливаться, собираться (о воде) / a se aduna (despre apă)
4339gölgä
gölgä
тень; теневой / umbră; de umbră
    gölga tarafı теневая сторона / partea de (din) umbră
    gölgä altında (gölgedä) oturmaa сидеть в тени / a şedea la umbră
    gölgä etmää давать (отбрасывать) тень, затенять / a face, a da umbră, a umbri
    gölgä yapmaa затенить, создать тень / a umbri, a face umbră
    gölgä tutmaa a) см. / v. gölgä yapmaa; б) опекать, защищать кого-л. / a purta de grijă cuiva, a tutela, a ocroti, a apăra pe cineva
    ◊ gölgesindän korkmaa быть очень трусливым, бояться собственной тени / a fi foarte fricos, a-i fi frică şi de umbra sa
gölgelenmää
располагаться (отдыхать) в тени / a se aşeza, a se odihni la umbră
4341gölgeli
gölgeli
тенистый / umbrit
4342gölgelik
gölgelik
тенистое место, тень / loc umbrit, cu umbră
göllenmää
образовать озеро, скапливаться (о воде) / a se face iaz, a se aduna (despre apă)
4344gölmek
gölmek
рубашка / cămaşă
    iç gölmää нижняя рубаха / cămaşa dedesubt
gömdürmää
зарыть, похоронить / a îngropa, a înmormînta
gömdürtmää
заставить (велеть) зарыть (похоронить) / a obliga să îngroape, să înmormînteze
4347gömeç
gömeç
пчелиные соты / faguri de miere
4348gömmää
gömmää
1) зарывать, закапывать, засыпать (яму) / а îngropa, a astupa
2) хоронить / a înmormînta, a îngropa
4349gömü
gömü
1) захоронение, могила / mormînt
2) клад, сокровище / comoară, tezaur
gömülmää
1) быть зарытым (закопанным) / a fi îngropat
2) быть погребённым (похороненным) / a fi înmormîntat, îngropat
3) вваливаться (о глазах) / a se adînci (despre ochi)