nére:
nérem (néren, néresi)? какое место у меня (у тебя, у него?) / ce loc am eu, tu, el?
néreni acıttın? где ушибся? в каком месте у тебя ушиб? / unde te-ai lovit?, care-i locul lovit?
néresi burası что это за место?, где мы находимся? / ce loc e acesta? unde ne găsim?
nérenin néresi (néresindä) неизвестно где, у чёрта на куличках / nu se ştie unde (foarte departe), la dracu-n praznic
néreli
нареч. откуда (родом), из какого места / adv. de unde; din care parte, din ce loc
néreliysiniz? вы откуда? / de unde sînteţi?
néreliyim bän mi? откуда я родом? / de unde eu sînt? (de baştină)
nérelisä откуда бы он ни был / de oriunde ar fi el
néreyi
нареч. куда / adv. unde
néreyi gidersin? куда идёшь? / unde te duci?
yok néreyi gitmää некуда идти / n-ai unde să te duci
nérva
нерв; нервный / nerv; nervos
nérvalar нервы, нервная система / nervi, sistem nervos
nervat
нервный, раздражённый / nervos, enervat, iritat, excitat
nervat olmaa нервничать / a se enerva, a se irita, a avea nervi
nervat etmää нервировать / a enerva
nésä
1) что-то / ceva
2) что бы то ни было; как бы то ни было / orice ar fi; oricum ar fi
nésoy
как, какой / cum, ce, ca, de cum, decît, că; care, ce, cît, orice, oricine, oricare, de care
nestä
неопределённое местоимение, употр. в случаях, когда говорящий не может что-л. вспомнить или не хочет называть вещь своим именем / pronume nehotărît, folosit atunci cînd cel ce vorbeşte nu-şi poate aminti ceva concret ori nu vrea să numească un lucru, un fenomen din realitate
nestetmää
глагол от nestä / verb de la nestä
nétakım
1. мест. каков, какой / pron. cum, ce fel, care
nétakım o adam? каков из себя тот человек? / cum arată omul acela
nétakım çoban, ótakım sürüsü dä погов. каков поп, таков и приход (букв. каков пастух, таково и стадо) / prov. cum e turcul, aşa-i şi pistolul (textual cum e ciobanul, aşa e şi turma lui)
2. каково, как / cum, ce
ah, nétakımsın sän! а, вот ты каков! / de aceştea-mi eşti!; iată cum arăţi!
nétakım yaşaması? как ему живётся? / cum o duce?
nétakım bunu işitmää bana! каково мне это слышать! / се mi-a fost dat să aud!
3. входит в состав вводных сочетаний:
nétakım biliner как известно / după cum se ştie
nétakım deniler как говорится / cum se zice, cum se vorbeşte
nétakım demää как например, к примеру / de exemplu, bunăoară, de pildă
nétürlü
1. нареч. как каким образом / adv. cum, în ce fel, în ce mod
yap, nétürlü annaştık сделай как договорились / fă cum ne-am înţeles
2. мест. какой, каков, что за… / pron. cum, ce fel de…
nétürlü saabi, ótürlü dä çırak погов. каков хозяин, таковы и работники / prov. cum e stăpînul, aşa-i şi argatul
nétürlü insan? что за человек? / ce fel de om?
nevóya
нужда; горе / nevoie, sărăcie; nenorocire, durere, amar
neytral
нейтральный / neutru, neutral
neytrallık
нейтральность; нейтралитет / caracter neutru, neutralitate
nézaman
нареч. когда / adv. cînd
nézaman geldiniz? когда вы приехали? / cînd aţi venit?, cînd aţi sosit?
nézamanadan до каких пор / pînă cînd
nézamandan с каких пор / de cînd
nézamansa
1) когда-то; когда-нибудь / pe timpuri, odinioară, cîndva
2) когда бы то ни было, всегда / oricînd, oricînd n-ar fi, în orice timp, întotdeauna
nışan
1) знак; метка, отметина / semn, marcă (danga), semnal, reper, pată, ţintă (la vite)
nışánnan sópa палка с меткой / băţ cu semn
2) примета, след; признак / semn, indiciu, simptomă, urmă
3) шрам / cicatrice, vîrcă
üzünda nışanı var у него на лице шрам / el are pe faţă o cicatrice
4) врождённый физический недостаток / cusur, meteahnă din naştere
nışánnan duumaa иметь физический недостаток от рождения / a se naşte cu un cusur, cu o meteahnă
5) клеймо, тамга / însemn, danga, marcă
koyunun kulaanda nışan у овцы клеймо на ухе / oaia are danga la ureche
◊ nışan üzüü обручальное кольцо / inel de logodnă
durguçluk nışannarı знаки препинания / semne de punctuaţie
soruş nışanı вопросительный знак / semn de întrebare, interogativ
şaşma nışanı восклицательный знак / semn de exclamare
nışannı
1) меченый; клеймёный / însemnat; dăngăluit, marcat
nışannı hayvan клеймёный скот / vite dăngăluite
2) обручённый / logodit
gençlär nışannı молодые обручены / tinerii sînt logodiţi
nışannamaa
1) отмечать, делать метку на чём-л. / a menţiona, а însemna
2) клеймить, ставить клеймо / a dăngălui, a înfiera
3) просватать, обручить, помолвить / a logodi
nışannamak
клеймение / dăngăluire, marcare, ştampilare, cotare, etalonare
nışannanmaa
1) отмечаться / a se însemna, a se semna
2) быть клеймённым кем-чем-л. / a fi dăngăluit, a fi înfierat, a fi marcat
3) обручаться, свататься; быть помолвленным / a se logodi; a fi logodit
nícä
1. нареч. как, каким образом / adv. cum, în ce fel, în ce mod
nícä bu iş oldu? как это случилось / cum s-a întîmplat (asta)
nícä sän dedin? как ты сказал? / cum ai spus?
yaptım, nícä dediniz я сделал (поступил), как вы сказали / eu am procedat (făcut) cum aţi spus dumneavoastră
2. мест. какой, каков, что за… / pron. ce, cum, ce fel de…
nícä insan? какой человек?, что за человек? / се fel de om?
nícä hava büün? какая сегодня погода? / cum e timpul azi?
3. частица / particulă
nícä! sänmiysin genä! как! опять ты здесь! / cum! iar eşti aici!
nícä canım acıyêr ona! как мне жаль его! / cît mi-i milă de el!
4. союз 1) как / conj. ca
biyaz nícä kaar белый как снег / alb ca zăpada
2) в сочет. с приложением как / cum
nasaat edérim nícä bir dost советую как друг / te sfătuiesc ca un prieten
3) входит в состав сложных сочетаний как / cum
nícä biliner как известно / după cum se ştie
nícä deniler как говорится / cum se spune, cum se zice
nícä deyelim как например / ca de exemplu, ca de pildă; ca bunăoară
4) временной как, когда / cum, cînd
nícä aklıma geler… как (когда) вспомню… / cum, cînd mi-aduc aminte
artık iki yıl oldu, nícä görüşmedik уже два года, как не виделись / sînt deja doi ani, de cînd nu ne-am văzut
◊ e, nícä! а как же! / de bună seamă, se înţelege
nícäsä
1) как-то, каким-то образом / cumva, într-un fel oarecare
2) какой ни есть, какой бы ни был / oricare, oricare ar fi, care ar fi
nih:
nih avradı бран. чёртова баба / peior. mama dracului
nih avradını! фу ты, чёрт! / ce drăcie!
nişásta:
nişásta unu редко а) мука высшего сорта / rar. făină de calitate superioară, făină moale
б) крахмал / crohmală, amidon, scrobeală, feculă
nişt
межд. возглас, которым отгоняют коров / strigăt cu care se alungă vacile
nizam
порядок, система / ordine, sistem
nizama koymaa привести в порядок (в систему), упорядочить, систематизировать / a face ordine, а sistematiza, a pune în ordine, а reglementa
nizamíya
уст. регулярная армия / arh. armată regulată
nodul
тех. наконечник оси молотильного катка / teh. vîrful osiei tăvălugului de treierat
nogay
ногаец; ногайский / nogai; nohai
nogay dili ногайский язык / limba nogaie, limba nohaie
nogáyca
по-ногайски, на ногайском языке / în nogaie, în limba nohaie
nogáyka
I.
ногайка (женщина) / nohaie (femeie)
II.
хлыст, кнут, плётка / bici, cravaşa
nohut
бот. нут, нутовый / bot. năut, de năut
noktalamaa
ставить точку; отмечать что-л. точками / а pune punct; a însemna cu puncte, a puncta
noktalı
имеющий точку, отмеченный точкой (точками) / care are punct, însemnat cu puncte
noktalı virgül точка с запятой / punct şi virgulă
nómer
номер / număr
maşínanın nómeri номер автомашины / numărul automobilului, număr de automobil
nomerlemää
нумеровать / a numerota, a pagina
nómerli
имеющий номер; нумерованный / cu număr, numerotat, paginat
nominal
фин. номинал; номинальный / fin. valoare nominală; nominal
nominal paayı номинальная стоимость / preţ nominal
nominala görä satmaa продавать по номиналу / a vinde la valoarea nominală
nórma
норма / normă
nórma yapmaa выполнять норму / а împlini (a îndeplini) norma
günnük (gündelik) nórması дневная норма / norma zilnică
nórmadan zeedä сверх нормы / peste normă
nórmacı
нормировщик / normator