терминов: 40958
страница 410 из 820
пешкыдылык
1. твёрдость, жёсткость, чёрствость (о хлебе)
    Киндын пешкыдылыкшым терген налаш кӱлеш. Нужно проверить чёрствость хлеба.
    Пешкыдылыкше дене руаш нугыдо ӱмбал гай лийшаш. Тесто по твёрдости должно быть густым, как сметана.
2. перен. скупость
    Калык коклаште Вӧдырын койышыжо молемын. Пешкыдылыкше гына шагал вашталтын. М. Шкетан Поведение Вёдыра в обществе людей изменилось. Лишь скупость его мало изменилась.
пешкыдын
твёрдо, жёстко
    Шинчен-шинчен мамык кӱпчыкат пешкыдын чӱчаш тӱҥале. В. Иванов От долгого сидения даже пуховая подушка стала казаться твёрдой.
Сравни с: пеҥгыдын
пешмет
диал. бешмет, кафтан
    Кӧ чапле пешметым чиен, тудо але патыр огыл. К. Васин Кто надел добротный кафтан, тот ещё не силач.
Сравни с: мыжер
20454пешня
пешня
пешня (ийым руымо лом)
    Йолташем йыр ончалят, пешня дене вакым ышташ тӱҥале. «Ончыко» Посмотрев вокруг, мой товарищ стал рубить пешней прорубь.
Сравни с: нӱске
20455пешӹр
пешӹр
Г.
уст. пестерь; лукошко из бересты и лубка
    Пешӹр циц якшар сӹнзӓӓн кол. Д. Орай Полный пестерь сорожек.
    Миколай пешӹрӹм тупеш сӓкӓлтӓ дӓ йӓл сага ышкалвлӓм шӹргӹшкӹ поктен кеӓш веле шагалеш. Н. Ильяков Миколай повесил на спину пестерь и вместе с другими собрался гнать коров в лес.
20456пещер
пещер
пещера (курык але мланде кӧргысӧ кӧргашан вер)
    Шуко пещер-влак мланде йымалне ятыр километр дене шуйнат. «Физ. геогр.» Многие пещеры под землёй тянутся на многие километры.
    Пещерын пырдыжше ночко, яклака. А. Первенцев Стены пещеры мокрые и скользкие.
20457пжик
пжик
подр.сл. – подражание быстрому совершению действия
    Пжик кояш быстро исчезнуть, удрать.
    – Чынак, мо омартала койын шинчылтат, ойло, уке гын комсомол гыч пжик койыктена, – мане Пӧкла. А. Березин – В самом деле, что ты сидишь, как пень, говори, не то выкинем из комсомола, – сказала Пекла.
Идиоматические выражения:
– пжикат ок ыште, пжикат ок лий
пжикат ок ыште (лий)
бровью не шевельнёт; ничуть не реагирует на что-либо
    Калык ойгылан тудо (Сопром) пжикат ок лий. На горе народное Сопром и бровью не шевельнёт.
Идиоматическое выражение. Основное слово: пжик
пжикат ок ыште (лий)
бровью не шевельнёт; ничуть не реагирует на что-либо
    Калык ойгылан тудо (Сопром) пжикат ок лий. На горе народное Сопром и бровью не шевельнёт.
Идиоматическое выражение. Основное слово: пжик
20460пиал
пиал
1. счастье; состояние удовлетворённости жизнью; чувство глубокого довольства и радости, испытываемое кем-либо
    Еш пиал семейное счастье
    калык пиал народное счастье.
    Айдеме пиалым шканже шке тапта. Калыкмут Человек сам себе куёт счастье.
2. счастье; успех, удача
    Пырыс корно гоч тӧршта але уда омым ужат гын, кайышаш корныштет пиал ок лий, ма-ныт. М. Шкетан Если дорогу перебежит кошка или видишь плохой сон, говорят, в пути не будет удачи.
    – Пашаштына пиал лийже, тачеш чеверын! Н. Лекайн – Пусть в нашей работе будет успех, до свиданья!
3. счастье; участь, доля, судьба
    – Мыйын пиалжак, очыни, тугай. Костиемжат, очыни, пытыш. А марийдыме вате молан йӧра. П. Корнилов – У меня, видно, доля такая. И мой Кости, очевидно, погиб. А женщина без мужа кому нужна.
4. в поз.опр. счастливый
    А икшыветын шинчаште Тылат чӱкталтеш пиал шӱдыр. В. Колумб В глазах твоих детей зажжётся звёздочка счастья тебе.
    – Ит йӧслане, йолташем! Тиде пиал шинчавӱд йога. Ю. Артамонов – Не горюй, мой друг! Это текут слёзы счастья.
выпадет счастье
    «Тышеч лектамат, иктаж-куш каемак», – шонен коштмыжлан вучыдымын пиал савырныш. В. Исенеков На его мысли, что уволится отсюда и всё-таки уедет куда-нибудь, неожиданно выпало счастье.
Идиоматическое выражение. Основное слово: савырнаш
пиалан
счастливый
    Пиалан ача счастливый отец
    пиалан мужыр счастливая пара.
    Теҥгече моткоч пиалан кече ыле. Г. Чемеков Вчера был очень счастливый день.
    Кунам айдеме пиалан, жапшат писын эрта. А. Юзыкайн Когда человек счастлив, и время летит быстро.
родиться под счастливой звездой; быть счастливым, удачливым, везучим во всём
    (Тоймет:) Ну, Элавий, тый, ужамат, пиалан шӱдыр йымалне шочынат. Н. Арбан (Тоймет:) Ну, Элавий, ты, как я вижу, родилась под счастливой звездой.
Идиоматическое выражение. Основное слово: шочаш
пиалаҥаш
-ам
делаться (сделаться) счастливым; становиться (стать) счастливым
    Тольо сеҥымаш, да пиалаҥыч Юл воктене марий ялыштат. А. Селин Пришла победа, и в марийской деревне возле Волги стали счастливыми.
    Илыш тыште эҥерыште вӱд йогымо семын вашкыде кая гынат, ий гыч ийыш пиалаҥеш. «Мар. ком.» Хотя жизнь здесь течёт размеренно, как вода в реке, год от года жизнь становится счастливой.
пиалаҥдаш
-ем
осчастливливать, осчастливить; делать (сделать) счастливым; доставлять (доставить) радость
    Айдемым пиалаҥдаш осчастливить человека.
    Марий калыкын нӧлтшӧ кумылжо, илышым пиаландышаш верч тыршен ыштыме суапле пашаже – тудын сылнымутан литературешыже раш ончыкталтын. «Мар. ком.» Приподнятый дух марийского народа, благородный ударный труд, чтобы сделать жизнь счастливой – чётко отображены в его художественной литературе.
пиалвундо
благо; то, что даёт материальный достаток
    Йӧрдымӧ продукцийым ыштен лукшо предприятий-влакын пашаеҥышт пашадарымат, премийымат, мола пиалвундымат тичмашын налын, утыждене тургыжланыде илат. «Мар. ком.» Работники предприятий, выпускающих ненужную продукцию, сполна получая и зарплату, и премии, и другие блага, живут очень спокойно.
пиалдыме
1. несчастливый, несчастный; не знающий, лишённый счастья, радости
    Пиалдыме ӱдыр несчастливая девушка
    пиалдыме рвезе тукым несчастное молодое поколение.
    Пиалдыме еҥ утларак яндар чонан лиеш. И. Васильев Несчастливый человек бывает чище душой.
    Шуко ойгыра пиалдыме Тойка, чумыр чодырам шерын пытара. С. Чавайн Долго горюет несчастный Тойка, прочёсывает весь лес.
2. несчастливый, неудачливый
    Мыйын палыме Онтон Семёныч гай эн пиалдыме колызат олаҥге ден шереҥгым ойыркален мошта. М.-Азмекей Самый неудачливый рыболов, как мой знакомый Онтон Семёныч, сумеет отличить окуня от сорожки.
пиалдымылык
несчастье, неудача
    Шӱмым туржшо пиалдымылык нерген шонкалымашыже пеш писын шулаш тӱҥале. М. Бубеннов Его думы о тревожащем душу несчастье очень быстро начали таять.
    – Тек нуно мый дечем кораҥышт. Чылтак вет пиалдымылык. «Ончыко» – Пусть они отстанут от меня. Совсем ведь несчастье.
пиалеш
вводн.сл. к счастью, на счастье
    Пиалешыже, ял вашталтын огыл, ожнысо семынак коеш. А. Юзыкайн К счастью, деревня не изменилась, выглядит как и раньше.
пиаллык
поэт. счастье
    Сита чылалан кечан кече, пиаллык. М. Якимов Всем хватает солнечных дней и счастья.
Сравни с: пиал
пиалын
счастливо
    Илыш кече гына нигунам тудлан порын, пиалын ыш шыргыж. Г. Гадиатов Лишь судьба никогда не улыбалась ему благосклонно и счастливо.
пианин
пианино (клавишан семӱзгар)
    Ик велне пырдыж воктен йылгыжше шем пианин шага. С. Чавайн На одной стороне возле стены стоит блестящее чёрное пианино.
    Вара икте мура, весе пианин дене шокта. М. Шкетан Затем один поёт, другой играет на пианино.
пианист
пианист (пианин дене шоктышо еҥ)
    Чыла тиде произведений-влакым ме пианист Виктор Московский дене концертлаште шоктена. «Ончыко» Все эти произведения мы с Виктором Московским играем на концертах.
    Кордон адакат сова кырыме дене мӱгырен шинча, пианистым ӱжеш. «Ончыко» Кордон опять сотрясается от аплодисментов, вызывает пианиста.
пианистке
пианистка (ӱдырамаш пианист)
    Мый пианистке огыл, а иктаж-могай химик лийнем. М. Рыбаков Я хочу быть каким-нибудь химиком, а не пианисткой.
пидалташ
-ам
возвр.
1. вязаться, связываться
    Кылта почеш кылта пидалтше, ора почеш ора шочшо, копна опташ вержат ынже сите. Н. Лекайн Пусть вяжется сноп за снопом, пусть поднимается скирда за скирдой, чтобы копна ставить места не хватило бы.
2. перен. утверждаться, утвердиться; считаться окончательно решённым
    Тореш йӱклышӧ ик еҥат ыш лий гае – пунчал йӧршеш пидалте. «Ончыко» Голосовавших против почти не было – решение окончательно утвердилось.
20476пидаш
пидаш
Г.: пидӓш
-ам
1. вязать, связывать, связать кого-что-либо
    Ӱштервоштырым пидаш вязать метёлку
    шолым пидаш связать плот
    выньыкым пидаш связать веники.
    Тӱредыт, кылтам пидыт, копналат. Г. Ефруш Жнут, вяжут снопы, ставят копны.
    Кок грузчик пырня-влакым терыш оптат да пидыт. «Ончыко» Два грузчика грузят брёвна на сани и связывают.
2. вязать, связать; стягивать кому-либо руки, ноги, чтобы лишить свободы движений
    (Савлий:) Йыван, Осып, Мачукым пидса. Адакат ажгынен. М. Шкетан (Савлий:) Йыван, Осып, свяжите Мачука. Он опять взбесился.
    Темирбайын кидшым шенгек пидыныт. К. Васин Руки Темирбая связали за спину.
3. повязывать, повязать; надеть что-либо, завязав концы; повязываться, повязаться чем-либо
    Ош шовычым пидам да урем дене ошкылам. Муро Повяжу я белый платок, зашагаю по улице.
    Кумытынат ик тӱрлӧ вургемым – шем жакетым, тӱрлыман ош тувырым чиеныт, сирень тӱсан косынкым пидыныт. В. Иванов Все трое одеты одинаково: чёрный жакет, вышитое белое платье, повязались косынкой сиреневого цвета.
4. перевязывать, перевязать; наложить повязку на что-либо
    Сусыр верым пидаш перевязать раненное место
    парням пидаш перевязать палец.
    Ӱдыр сумкаж гыч марльым руалтыш, шке пидаш тӱҥале. П. Корнилов Девушка из своей сумки схватила марлю, стала сама перевязывать.
    Санитарка лийын, шыма кидше дене ятыр сусырым пидын. А. Ягельдин Будучи санитаркой, своими ласковыми руками перевязала много раненных.
5. вязать, связать; плести спицами, крючком или на машине
    Прошмам пидаш вязать кружева
    перчаткым пидаш связать перчатки
    пиж пидме име дене пидаш вязать спицами.
    Орина эргыжлан носким пидаш шинче. Н. Лекайн Орина села вязать носки для сына.
    «Свитерым Рина огыл, аваже пидын, очыни», – Мурашов шоналтыш. В. Иванов «Наверно, не Рина, а мать связала свитер», – подумал Мурашов.
6. обувать, обуть (лапти)
    Кандрачий писын йолжым пиде, мыжерым чийыш да коҥга деке лишеме. А. Березин Кандрачий быстро обул лапти, надел кафтан и подошёл к печи.
    Сопром кем ӱмбач йыдалым пидын. Н. Арбан Сопром на сапоги обул лапти.
7. плести, сплести; изготовить что-либо соединением, перевиванием каких-либо полос, нитей, прутьев
    Чыптам пидаш плести циновку
    шопнам пидаш плести кошель для сена.
    Ачам кол кучаш мурдам пидеш дыр. И. Ломберский Отец мой, наверно, плетёт морду для ловли рыбы.
Сравни с: тодаш
8. привязывать, привязать что-либо к чему-либо
    Меҥге воктен пидаш привязать к столбу.
    Ындыже коктын тросым шупшыт, паром стойкаш пидыт. Т. Батырбаев А теперь вдвоём тянут трос, привязывают к стойке парома
    Тарантас шеҥгелан фанерым тӱҥден ыштыме кугу чемоданым пидыч. П. Краснов За сиденье тарантаса привязывают большой фанерный чемодан.
Сравни с: йолышташ, кылдаш
Составные глаголы:
– пидын пуаш
– пидын пышташ
– пидын шындаш
Идиоматические выражения:
– йолым чот пидаш
– ойым пидаш
пидедаш
-ем
многокр.
1. связывать, вязать что-либо
    Выньыкым пидедаш связывать веники.
    Сава кум кече годым кылтам пидеден, тӱредын коштын. М. Шкетан Сава в течение трёх дней вязал снопы, жал.
    Шупшынат пытара да кыне кормыжым пидедаш тӱҥалеш. Д. Орай Докуривает и начинает вязать пучки конопли.
2. перевязывать кого-что-либо
    Смирнов дене йолташыже-влак станций олмышто раненый-влакым пидедат. Н. Лекайн На месте, где была станция, Смирнов со своими товарищами перевязывают раненых.
пидедыше
1. прич. от пидедаш
2. в знач. сущ. вязальщик, вязальщица
    Бригадир деке иктын-коктын кылта пидедыше-влак толын шогальыч. П. Корнилов К бригадиру по одному, по двое подошли вязальщицы снопов.
20479пидме
пидме
1. прич. от пидаш
2. прил. перевязанный
    Пидме шинчан с перевязанным глазом.
    Орваште ныл еҥ: кокытшо пидме кидан, кокытшо пычалан салтак. И. Васильев На телеге четыре человека: два солдата с перевязанными руками, двое с ружьём.
3. прил. вязаный, связанный
    Пидме платье вязаное платье
    пидме кофто вязаная кофта.
    Пидме упш йымалне ош ӱп толкын. «Ончыко» Под вязаной шапкой копна белых волос.
Идиоматические выражения:
– пидме йолан
– пиж пидме име
обутый в лапти
    Тудо (Нату) вынер ӱмбалан ужгам чиен, вуйжым шокшо шовыч дене пӱтырен, пидме йолан. «Ончыко» Нату одета в шубу с холщовым верхом, голову повязала тёплым платком, обута в лапти.
Идиоматическое выражение. Основное слово: пидме
пидыкташ
-ем
1. понуд. от пидаш
2. повязывать, повязать чем-либо кому-либо
    (Янаш кува:) Колымекем, тиде шовычым пидыктен пыштыза. М. Рыбаков (Янашиха:) После моей смерти повяжите мне этот платок.
3. обувать, обуть кого-либо (в лапти)
    Орвыча эргыжлан ончылгочак урген ямдылыме ош тувырым чиктыш, у йыдалым пидыктыш. А. Юзыкайн Овыча надела своему сыну сшитую заранее белую рубашку, обула новые лапти.
пидылташ
-ам
возвр. завязываться, завязаться
    Галстук тыге ок пидылт. Галстук не так завязывается.
пидымлаш
-ем
треножить, стреножить (лошадь); спутать путами
    Тулышо имньым чомаж годымак палат, жапыштыже пидымлат, сорлыклат. М. Казаков Норовистую лошадь подмечают ещё жеребёнком, её вовремя треножат, взнуздывают.
    Южо ӱдыржӧ имньым пидымлен колта. С. Чавайн Некоторые девушки свою лошадь отпускают стреноженной.
Сравни с: кепшылташ
перевязать кому-либо что-либо
    Шудым овартыше-влак Мишан сусыр вержым шовыч дене пидын пуышт. Б. Данилов Ворошащие сено платком перевязали раненное место Миши.
Составной глагол. Основное слово: пидаш
связать кого-либо
    Чашкер кокла гыч тӱрлӧ вургеман еҥ-влак куржын лектыч. Шукат ыш лий, салтак-влакым пидын пыштышт. К. Васин Из-за кустов выбежали люди, одетые в разнобой. Через некоторое время они связали солдат.
Составной глагол. Основное слово: пидаш
  1) связать кого-что-либо
    Марий маскам пеҥгыдын пидын шында. С. Чавайн Мужик крепко связывает медведя.
  2) перевязать кого-что-либо
    Рублёв дене коктын Чапайын йолжым бинт дене пидын шындышна. И. Ломберский Мы с Рублёвым ногу Чапая перевязали бинтом.
  3) привязать что-либо к чему-либо
    Тунамак кок кугу чемоданым, кок кугу кылдышым тарантас шеҥгек пидын шындышт. К. Исаков Тотчас же два чемодана, два больших свёртка привязали за сиденье тарантаса.
Составной глагол. Основное слово: пидаш
20487пидыш
пидыш
1. повязка, завязка; свясло; то, чем повязывают, завязывают
    Шинча пидыш повязка глаз
    мешак пидыш завязка мешка.
    (Сергейын) сусыр верлаж гыч пидыш вошт эшеат вӱржӧ йончен. Д. Орай Из ран Сергея через повязку всё ещё сочилась кровь.
    (Макарова) Валя деке лишемын, кылта пидышым пӱтыраш пиже. П. Корнилов Подойдя к Вале, Макарова принялась закручивать свясло для снопа.
2. пучок, свёрток, связка
    Вагонлашке кугу пидышым, вӱдылкам, чемоданым, сондыкым шӱшкыт. И. Васильев В вагоны заталкивают большие свёртки, узелки, чемоданы, сундуки.
    Ключевскийын чыла томжым налшаш ыле, ӱлнӧ пидышыште кия. Я. Ялкайн Взять бы все тома Ключевского, лежат внизу, в связке.
Сравни с: кылдыш
3. вязание; вещь, которая вяжется
    Марина пидышыжымат воктекшак пышта, телевизор ваштареш йӧнлын шинчеш. Ю. Артамонов Марина и своё вязание кладёт возле себя, удобно усаживается против телевизора.
пидышан
Г.: пидӹшӓн
с повязкой, завязкой, свяслом
    Кӱжгӧ пидышан кылта сноп с толстым свяслом
    лавыра пидышан кид рука с грязной повязкой.
пидышлогар
зоол. тиркушка (вараксим гай кужу кошар шулдыран кайык)
    Пидышлогар-влак пыжашым мландыште оптат. Тиркушки гнёзда устраивают на земле.
пидышташ
-ам
многокр. вязать, завязывать, связывать что-либо
    Кылтам пидышташ вязать снопы
    кандыра дене пидышташ завязывать верёвкой
    мужырын-мужырын пидышташ связывать парами.
    Мешак орам тореш-кутынь пидышташ тӱҥалме годым мардеж чотак талышнен шуо. Т. Батырбаев Когда начали завязывать крест-накрест груду мешков, ветер усилился ещё больше.
    Вара кӱсен гыч вес керемым луктын, йолжым пидыштым. Е. Янгильдин Затем, вытащив из кармана другую верёвку, я связал его ноги.
Сравни с: пидедаш, кылдышташ
20491пиж
пиж
варежки, варежка
    Пижым пидаш вязать варежки
    парняшан пиж перчатки.
    Пижым чияш кӱлеш улмаш. В. Иванов Надо было надеть варежки.
    Пижшым кудашнеже – огеш керт. Е. Янгильдин Хочет снять свои варежки – не может.
Смотри также: пижерге
спицы вязальные
Идиоматическое выражение. Основное слово: пидме
пижаме
пижама (мӧҥгыштӧ чийыме пӧръеҥ костюм)
    Пижамым налаш купить пижаму.
    Вес пӧлем гыч корнан-корнан пижамым чийыше Аким лекте. З. Каткова Из другой комнаты вышел Аким в полосатой пижаме.
20494пижан
пижан
с варежками, в варежке; одетый в варежки
    – Умыло! – Андри пижан кидше дене Тропин куван оҥажым тӱкалтыш. Д. Орай – Пойми! – Андри рукой в варежке ткнул в грудь Тропиниху.
    (Ӱдыр) пижан кидше дене Пагул ӱмбак ончыктылеш. Ю. Артамонов Девушка рукой в варежке показывает на Пагула.
20495пижаш
пижаш
Г.: пижӓш
-ам
1. цепляться, зацепляться, зацепиться; вцепляться, вцепиться; прицепляться, прицепиться; уцепляться, уцепиться; хвататься, ухватиться за кого-что-либо
    Коршаҥге гай пижаш цепляться, как репей.
    Ме шольым дене коктын ачайын йолешыже пижын улына. О. Тыныш Мы вдвоём с братом вцепились в ноги отца.
    Шудо йолеш пижеш, пӱтырналтеш. Ю. Артамонов Трава цепляется за ноги, опутывает их.
Сравни с: кержалташ
2. вязнуть, завязнуть, увязнуть; застревать, застрять где-либо
    Логареш пижаш застрять в горле
    купеш пижаш завязнуть в болоте.
    Йолна пижеш, каяш неле. С. Чавайн Ноги вязнут, шагать трудно.
    «Иктаж вере келге лумеш пижын, кылмен колена», – шонем О. Тыныш «Где-нибудь, увязнув в глубоком снегу, замёрзнем», – думаю я.
3. приклеиваться, приклеиться; склеиваться, склеиться; приставать, пристать к чему-л; липнуть, прилипать, прилипнуть к чему-либо; слипаться, слипнуться; прилепляться, прилепиться к чему-либо
    Вочшо лум йолеш пижеш – шула. Пале Если выпавший снег прилипает к ногам – растает.
    Лазыргыше рокышто йол мунчалтылеш, йолвундашеш шемрок пижеш. М. Рыбаков На раскисшей почве ноги скользят, к подошве пристаёт чернозём.
    Умша ялт кошкен, тӱрвӧ пижеш веле. М.-Азмекей Во рту пересохло, губы слипаются.
4. приставать, пристать; прицепляться, прицепиться; передаваться, передаться кому-либо (о болезни)
    Иктаж чер пижеш – эн ондак мончаш олтыктат. А. Юзыкайн Пристанет какая-нибудь болезнь – в первую очередь заказывают баню.
    Пурак гыч, лавыра гыч тӱрлӧ чер пижеш. С. Чавайн От грязи, от пыли пристаёт всякая болезнь.
5. схватываться, схватиться; сцепляться, сцепиться; вступать (вступить) в бой, борьбу, драку
    Пеш сыреныт ыле гынат, пижаш тоштын огытыл. П. Краснов Хотя они были очень взвинчены, но вступить в драку не посмели.
    Ынде Начи нимо дечат ок лӱд. Ынде тудын вӱржӧ шолеш. Кӱлеш – кӱртьным тодылеш, кӱлеш – чодыра маска дене пижеш. В. Сапаев Теперь Начи ничего не боится. Теперь у неё кровь кипит. Нужно – железо согнёт, нужно – схватится с лесным медведем.
6. приниматься, приняться; браться(взяться) делать что-либо; приступать, приступить к чему-либо
    Пашаш (пашалан) пижаш взяться за работу
    лудаш пижаш приняться читать.
    Чыланат шонаш пижыч. В. Косоротов Все принялись думать.
    Талик ден Мишук ларым ачалаш пижыч. И. Васильев Толик с Мишуком взялись ремонтировать ларь.
7. перен. приставать, пристать; закрепиться за кем-либо
    Эн сай айдемылан эн осал лӱмедыш пижеш. «Ончыко» Самому хорошему человеку пристаёт самое плохое прозвище.
    А теве кок пачашан фамилийже кушеч пижын, каласаш йӧсӧ. «Ончыко» А вот откуда пристала двойная фамилия, сказать трудно.
8. перен. связываться, связаться; заводить (завести) общие дела; вступать (вступить) в связь с кем-либо
    – Так ойлаш, ушет уло гын, чыган дене ит пиж. Н. Лекайн – К слову сказать, если ты с умом, не связывайся с цыганами.
    – Тыгай ушан-шотан ӱдырамаш ватан марий дене кунам пижеш? З. Каткова – Такая порядочная женщина неужели свяжется с женатым мужчиной?
9. перен. приставать, пристать; надоедать, надоесть кому-либо чем-либо; назойливо преследуя, обратиться к кому-либо с чем-либо
    Кастене, шонем, вашкерак малаш возам. Уке, кастенат Аркаш мыланем пижын. М. Шкетан Вечером, думаю, пораньше лягу спать. Нет, и вечером Аркаш пристал ко мне.
    – Тый лудын ончо, – пижыт Аскат ден Эрикат. М. Казаков – Ты почитай, – пристают и Аскат с Эриком.
Составные глаголы:
– пижын кодаш
– пижын пыташ
– пижын шинчаш
– пижын шогалаш
– пижын шогаш
Идиоматические выражения:
– шӱмеш пижаш, чонеш пижаш
пижгом
рукавицы, рукавица
    У пижгом новые рукавицы.
    Ӱмбалнышт пеҥгыде брезент пинчак, кидыштышт пижгом. Ю. Артамонов На них пиджак из прочного брезента, на руках рукавицы.
    Туштак эше ямде коваште дене пижгомым ургат. К. Васин Там же из выделанной кожи шьют рукавицы.
пижедаш
-ем
многокр.
1. цепляться, зацепляться за что-либо
    Аҥысыр юбкыжо ошкылаш мешая, чӱчкыдын укшеш пижеда. Н. Лекайн Узкая юбка ей мешает шагать, часто цепляется за сучки.
2. приставать, пристать к чему-либо
    Шкат ужыда, мыйын ӱпем товаҥ пытен, олым пырче пижеден. «У вий» Самивидите, у меня волосы взлохматились, соломинки пристали.
3. прилипать, приклеиваться, склеиваться
    Кагаз ластык-влак ваш пижеденыт. Бумажные листки прилипли друг к другу.
пижедылаш
-ам
многокр.
1. цепляться, зацепиться за что-либо
    Шӱргынам вичкыж укш-влак лупшат, йолна вондереш пижедылеш. В. Иванов По нашим лицам хлещут тонкие ветки, ноги цепляются за кусты.
2. приставать к чему-либо
    (Палагий:) Мелнам эре салмаш пижедылеш. А. Волков (Палагий:) Блины у меня всё время пристают к сковороде.
3. прилипать, приклеиваться, липнуть к чему-либо
    Тыште, чиялтыме ӱстембалне, кагаз але пеш пижедылеш. В. Косоротов Здесь, на крашеном столе, бумага ещё сильно пристаёт.
    Шем рок ботинкеш киш гай пижедылеш. «Ончыко» Чернозём, как смола, прилипает к ботинкам.
4. схватываться, сцепляться; вступать в драку
    Куатше уке, пижедылеш. Тыгайлан пинчакетым кушкедыктенат. П. Корнилов Сил нет, а цепляется. Такому ты позволил порвать свой пиджак.
5. перен. приставать, привязываться к кому-либо
    Эчан уке шеҥгеч Веруш дек Вачук уэш пижедылаш тӱҥалын. Н. Лекайн При отсутствии Эчана Вачук опять стал приставать к Веруш.
    – Эй, тый! Молан ӱдырамаш деке пижедылат? – Миклай шыде йӱк дене йодо. Г. Чемеков – Эй, ты! Зачем пристаёшь к женщине? – сердитым голосом спросил Миклай.
6. перен. придираться к кому-чему-либо
    – Йӧра, шомаклан огына пижедыл. В. Колумб – Ладно, не будем придираться к слову.
пижедылмаш
сущ. от пижедылаш
1. приставание, навязчивость, назойливость, прилипчивость, привязчивость
    Пижедылмашым чытен ом керт. Я терпеть не могу навязчивости.
2. схватка, борьба
    Тугай пижедылмашат лиеден, йӱд ден кече ойыртышымат палаш лийын огыл. Д. Орай Бывали такие схватки – невозможно было отличить день от ночи.
3. придирка
    Адакшым кажне мутлан пижедылмаш сӧралак огыл. З. Каткова К тому же придирка к каждому слову – неприлично.
пижедылшан
1. прилипчивый, липкий
    Йӱр почеш корнысо шунан мланде пижедылшан лие. После дождя глинистая почва на дороге стала прилипчивой.
    Вишкыде руаш – пижедылшан. Жидкое тесто – прилипчивое.
2. цепкий; способный цепляться
    Купысо пижедылшан кушкыл йолыш пӱтырна. Цепкое болотное растение обвивает ноги.
3. перен. навязчивый, привязчивый, назойливый, прилипчивый (о человеке, животных)
    Пижедылшан пормо назойливый овод
    пижедылшан карме назойливая муха.
    Пижедылшан рвезым ӱдыр-влак огыт йӧрате. Навязчивого парня девушки не любят.
4. заразный, прилипчивый (о болезни)
    Пижедылшан чер вашке шарла. Заразная болезнь быстро распространяется.