терминов: 1693
страница 27 из 34
сокр. мутым колышташ
сокр. мутым колыштдымо
сокр. мутым колыштшан
сокр. мутым кучаш
отвечать, ответить; давать отчёт в своих действиях, поступках; нести (понести) ответственность за что-либо
    Изи ма, кугу ма титакше, Вачи шогалшаш мут кучаш. Ю. Чавайн Большая ли, небольшая вина, Вачи должен понести ответственность.
Идиоматическое выражение. Основное слово: шогалаш
призывать (призвать) к ответу; заставлять (заставить) кого-либо отвечать за что-либо
    Терген лектына, титакан еҥым мут кучаш шогалтена. Ф. Майоров Мы проверим, виновных заставим отвечать.
Идиоматическое выражение. Основное слово: шогалташ
лингв. словосочетание
Идиоматическое выражение. Основное слово: кылдыш
лингв. лексический пласт
    Пич йӱдым пуйто шахтышке пурем. Мут лончым муын, чарныде руэм. М. Емельянов Как будто глубокой ночью спускаюсь в шахту. Обнаружив лексический пласт, беспрестанно добываю нужные слова.
Идиоматическое выражение. Основное слово: лончо
(ик) мут лукде
молча, без слов, без единого слова
    Олатай ик мут лукде колышт налын да тугак, пелештыде, тӱгӧ лектын. К. Васин Олатай выслушал без слов и также, молча, вышел во двор.
Идиоматическое выражение. Основное слово: мут
по словам (чьим-л)
    Туныктышын мутшо почеш по словам учителя.
Идиоматическое выражение. Основное слово: мут
лингв. словосочетание, сочетание (соединение) двух или нескольких слов, объединённых грамматически и по смыслу
    Син­таксис мут сочетаний да предложений нерген туныкта. «Марий йылме» Синтаксис учит о словосочетаниях и предложениях.
Идиоматическое выражение. Основное слово: сочетаний
к слову (сказать), между прочим; среди прочего (в речи); в дополнение к сказанному
    Мут толмашеш, оза шкеже транспортышто тырша. «Мар. ком.» К слову сказать, сам хозяин трудится на транспорте.
Идиоматическое выражение. Основное слово: мут
Идиоматическое выражение. Основное слово: толмаш
к слову, помимо прочего
    Но тиде – мут толмаште. Сем. Николаев Но это – среди прочего.
Идиоматическое выражение. Основное слово: толмаш
от нечего сказать
    – Ну, игече, – мут уке гыч тӱҥале толшо еҥ. – Ну и погода, – от нечего сказать заговорил прибывший человек.
Идиоматическое выражение. Основное слово: мут
мутайдараш
-ем
мешать, помешать в чём-либо
    (Чачавийым) шукертак налаш шоненам. Сар кокла веле мутайдарыш. С. Чавайн Я давно мечтал жениться на Чачави. Лишь война помешала.
мутайкалаш
-ем
1. медлить, оттягивать, тянуть время; мешкать
    Савин тугак шып шога. Нестеров мане: «Мом тушто мутайкалашыже?» А. Краснопёров Савин также стоит молчит. Тогда Нестеров сказал: «Что тут тянуть время?»
    А мыйын корнем – Юриныш. Тугеже жапым мутайкалыман огыл. «Мар. ком.» А путь мой – в Юрино. Значит, время не надо тянуть.
2. возиться; заниматься каким-либо делом, доставляющим много хлопот, труда; излишне медленно и кропотливо делать что-либо
    Кужу жап мутайкалымеке, пыкше ик мончам капитально олмыктен шуктышт. Г. Пирогов Изрядно провозившись, еле-еле капитально отремонтировали одну баню.
    – Яра жап годым шун дене мутайкалаш йӧратем. М. Рыбаков – В свободное время я люблю возиться с глиной.
3. разг. баламутить, взбаламутить; вносить смятение, беспорядок разговорами
    – Дмитрий Апполинариевич, кудымшо делянкыште шып огыл. Тушто Игнат чодыра руышо-влакым мутайкала. А. Эрыкан – Дмитрий Апполинариевич, в шестой делянке неспокойно. Там Игнат баламутит лесорубов.
    Урядник нунын (Васли ден Микал) дек чакеме. – Значит, те калыкым мутайкален коштыда? – тудо тӱкныл-тӱкныл ойлаш тӧча. В. Юксерн Урядник приблизился к Васли и Микалу. – Значит, это вы ходите баламутите народ? – заикаясь, он пытается говорить.
Сравни с: аҥыртараш
мутайыкташ
-ем
1. путать, сбивать (сбить) с пути, с толку; баламутить
    Калыкым мутайыкташ баламутить народ
    йоча-влакым мутайыкташ сбить детей с пути.
2. беспокоить кого-либо
    – Адак икшыве ясле нергенат каҥашен ончыза. Паша кид кызыт шерге, икшыве-влак ынышт мутайыкте. С. Чавайн – Ещё посоветуйтесь о детских яслях. Сейчас нужны рабочие руки, пусть дети не беспокоят.
мутан
со словами; содержащий слово; словоохотливый, разговорчивый
    Шуко мутан многословный.
    Мутан кугыза ӱдыр кумылым савырен керте. М. Иванов Разговорчивый старик сумел уговорить девушку.
мутанчык
препятствие, преграда, помеха; то, что мешает осуществить что-либо
    Мутанчыкым кораҥдаш снять препятствие.
    Пондаш дене кужу ӱп кӱлеш семын чиен кошташ мутанчыкым ыштат. В. Васильев Борода и длинные волосы мешают (букв. делают препятствие) носить нормальную одежду.
вводн.сл. слов нет; конечно, безусловно, несомненно, действительно
    Мутат уке, тыште йӧсыжат логалеш. В. Иванов Слов нет, здесь встречаются и трудности.
Идиоматическое выражение. Основное слово: мут
спутаться, запутаться, перепутаться
    Вуйышто чыла лугалтын, рончымо шӱртӧ мундырала мутаялт пытен. Ю. Артамонов В голове всё смешалось, спуталось как размотанный клубок.
Составной глагол. Основное слово: мутаялташ
мутаялташ
-ам
возвр. диал.
1. мешаться, путаться
    Уш мутаялтеш мысли путаются.
    Валерий ярныше гай нарышке шинчеш. Ырыше вуйыштыжо чыла мутаялтеш. М. Шкетан Валерий устало садится на нары. В разгорячённой голове всё путается.
Смотри также: пудыранаш
2. путаться, запутываться, запутаться, спутаться; стать неясным, трудным для понимания, усложниться
    – Могай мланде! Але утларак гына паша мутаялтеш. М. Шкетан – Какая земля! Лишь работа ещё больше запутывается.
Смотри также: кукталташ
3. запутаться, запутываться; оказаться в затруднительном положении
    Навуходоносор ден царь Давид коклаште мутаялтым. М. Шкетан Я запутался между Навуходоносором и царём Давидом.
4. путаться, запутаться, спутаться
    Ӱп мутаялтын волосы спутались
    шӱртӧ мутаялтын нитки запутались.
Смотри также: кукталташ
Составные глаголы:
– мутаялт пыташ
мутаяш

-ем
1. медлить; тянуть, оттягивать время; мешкать
    Сезон паша жапыште, ик минутат яра мутаен шогыде, шурным йоктарыде поген налман. «Марий ӱдыр.» Во время сезонной работы, не теряя попусту ни минуты, нужно без потерь убрать урожай.
    – Мастар койышым мый шинчем, вашке кӱлеш манын пуэт гын, нуно пушо кужун мутаят. С. Чавайн – Я знаю привычку мастеров, отдашь срочно сделать, они ещё больше тянут.
Сравни с: мутайкалаш
2. возиться; заниматься каким-либо делом, доставляющим много хлопот
    – Ида нал тудым (пинегым). Самырык але, кундымо. Шуко мутаяшда логалеш. «Ончыко» – Не берите щенка. Маленький ещё, бестолковый. Вам придётся много возиться с ним.

-ем
1. путать, запутать; спутать; перепутать
    Но ме она пу илыш шӱртым мутаяш. М. Казаков Но мы не позволим путать нити жизни.
Сравни с: кукташ
2. перен. путать, запутать, спутать; нарушать стройность, ясность чего-либо
    Руш мутым мутаенрак ойлыма гыч Сакар палыш: тиде черле пленный – руш огыл. С. Чавайн С путаной русской речи Сакар догадался: этот раненый пленный не русский.
3. мешать, помешать сделать что-либо
    Кӧ ок керт гын мемнан дене раш шогалын ошкылаш, кай тышечын мемнан дечын, ит мутае паша ышташ. Н. Тишин Кто не может идти вровень вместе с нами, уходи от нас отсюда, не мешай работать.
4. говорить, разговаривать
    Мутаен шинчаш сидеть разговаривать.
    (Мачук:) Тудо адакат еш илыш нерген мутаяш толын вет! М. Шкетан (Мачук:) Он ведь опять пришёл говорить о семейной жизни!
мутвож
грам. корень слова
    Мутвож мутын тӱҥ значенийжым ончыкта. Корень слова выражает главное значение слова.
мутвундо
грам. словарный состав
    Ожнысо кыл кыша мутвундышто да грамматикыште чот лакемалт кодын. «Ончыко» Следы древних контактов запечатлены в словарном составе и грамматике.
    Марий йылмын мутвундыжо эре пойдаралт шога. Словарный состав марийского языка постоянно обогащается.
мутдымо
неразговорчивый, немногословный, послушный, молчаливый
    Мутдымо ӱдыр неразговорчивая девушка
    мутдымо лияш быть молчаливым.
мутер
словарь
    Рушла-марла мутер русско-марийский словарь
    орфографий мутер орфографический словарь
    умылтарыман мутер толковый словарь
    мутерым ышташ составлять словарь.
    Йылме вияҥдымаште мутер-влакын значенийышт моткоч кугу. «Марий йылме» В развитии языка велико значение словарей.
    Лексика разделым тунемме годым (тунемше-влак) мутер дене пайдаланаш тунемыт. «Марий йылме» При изучении раздела лексики учащиеся учатся пользоваться словарём.
мутерзе
лексикограф; составитель словаря
    Мутерзын пашаже куштылго огыл. Нелегка работа лексикографа.
мутка
этн. корзина для картофеля
    Воштыр дене тӱрлӧ комдым пидыныт: вуйгомдым, муткам. Из прутьев плели разные корзины: корзину для мякины, корзину для картофеля.
муткылдыш
грам. словосочетание
    Келшыше муткылдыш подходящее словосочетание.
    Юнкор-влакын редакцийыш колтымо письмаштышт йӧндымӧ муткылдыш, предложений ятыр вашлиялтеш. «Ямде лий!» В письмах юнкоров в редакцию встречаются много нескладных словосочетаний и предложений.
мутлан
вводн.сл. например, к примеру, к слову сказать
    Мутлан, икте юватылеш але вараш кодеш – пӱтынь тӱшкан пашажым чарен кертеш. А. Юзыкайн Например, один медлит или опаздывает – может задержать работу всего коллектива.
мутлан (шомаклан) кӱсеныш ок пуро
за словом в карман не лезет (не полезет); (о находчивом человеке в беседе, разговоре, споре; знает, что сказать, как ответить)
    Ойлаш тӱҥалеш гын, Пондаш Кузьма, руш манмыла, мутлан кӱсеныш ок пуро. П. Корнилов Если начнёт рассказывать, то Пондаш Кузьма, как говорят русские, за словом в карман не полезет.
Идиоматическое выражение. Основное слово: кӱсен
Идиоматическое выражение. Основное слово: мут
Идиоматическое выражение. Основное слово: пураш
не соглашается
    Аваже тӱрлӧ семын шылталенат, вурсенат тӧчыш, Йыван пырчат мутлан ок пуро. О. Шабдар Мать пыталась и приласкать, и поругать Йывана, а он ни в какую не соглашается.
Идиоматическое выражение. Основное слово: мут
соглашаться, согласиться
    Ямет мутлан пура. Д. Орай Ямет соглашается.
Идиоматическое выражение. Основное слово: мут
мутланаш
-ем
разговаривать, говорить, беседовать с кем-либо о ком-чём-либо
    Ваш-ваш мутланаш говорить между собой
    паша нерген мутланаш говорить о работе
    директор дене мутланаш разговаривать с директором
    торжан мутланаш говорить грубо.
    Вате-влак шуко мутланен ышт шого. М. Евсеева Женщины не стали долго разговаривать.
    – Эрла конторыш мийыза, тушто мутланена. В. Исенеков – Завтра приходите в контору, там поговорим.
Составные глаголы:
– мутланен налаш
– мутланен ончаш
поговорить
    Айда лучо шыве-шыве мутланен налына. П. Корнилов Давай лучше спокойно поговорим.
Составной глагол. Основное слово: мутланаш
поговорить
    – Йӧра, – келшыш Вачий, – мый аваж дене мутланен ончем. Б. Данилов – Хорошо, – согласился Вачий, – я поговорю с его матерью.
Составной глагол. Основное слово: мутланаш
мутланымаш
сущ. от мутланаш разговор, беседа
    Пеле йӱкын мутланымаш разговор вполголоса
    телефон дене мутланымаш разговор по телефону
    мутланымашыш ушнаш вступить в разговор.
    Тыге мемнан коклаште мутланымаш ылыже. В. Дмитриев Так между нами завязался разговор.
    Пасу шыдаҥ дене сӧрале, мутланымаш – уш дене. Калыкмут Поле славится пшеницей, разговор – умом.
мутланыме
1. прич. от мутланаш
2. прил. разговорный
    Калык коклаште мутланыме йылме шӱкаҥын, диалектизм да кӱсынлымӧ мут дене локтылалтын. «Мар. ком.» Народно-разговорный язык засорился, изобилует диалектизмами и заимствованиями.
3. в знач. сущ. разговор, беседа
    Тиде телефон дене мутланыме шокта. О. Тыныш Это слышен разговор по телефону.
    Тиде мутланымым Нина эре шарналта. П. Корнилов Нина всё вспоминает этот разговор.
мутланышан
разговорчивый
    Мутланышан рвезе разговорчивый парень.
    Акаже мутланышан огыл. Старшая сестра его не разговорчивая.
Сравни с: мутан
мутмучаш
грам. окончание слова
    Мутмучаш предложенийыште ик мутын вес мут дене кылдалтмыжым ончыкта. «Марий йылме» Окончание слова выражает связь слов в предложении.
муторгаж
1. пустословие; пустая болтовня
    Поэзий муторгаж огыл. М. Казаков Поэзия – не пустословие.
2. пустослов; болтун
    Мишель чылт пуста рвезе, ешартышлан моктанчык да муторгаж. В. Юксерн Мишель совсем пустой парень, к тому же хвастун и пустослов.
мутпералтыш
грам. ударение
    Мутпералтышым шындаш поставить ударение.
    Мутпералтыш мутмучашеш возеш. Ударение падает на окончание слова.
мутсавыртыш
выражение, обороты речи
    (Онтон) лудын лектешат, оҥай ойым, мутсавыртышым посна тетрадьыш возен налеш. А. Эрыкан Прочитав, Онтон выписывает интересные выражения, обороты речи в особую тетрадь.
Сравни с: ойсавыртыш
муттӱҥ
грам. основа слова
    Производный муттӱҥ мутвож ден суффиксым ушен шога. «Мар. фил.» Производная основа слова соединяет корень слова с суффиксом.
мутызо
1. говорун, говорунья; любящий поговорить
    Мутызо дене жапат шижде эрта. С говоруном и время проходит незаметно.
2. в поз.опр. говорливый
    Йолташем пешак мутызо еҥ огыл гынат, корным туртыкташлан мутым лукташ логале. О. Шабдар Товарищ мой человек хотя и не говорливый, но чтобы сократить путь, мне пришлось заговорить с ним.
мутык
1. тупой, не остроконечный
    Мутык тӱкан каза коза с тупыми рогами
    мутык неран пуш тупоносая лодка.
    Общий тетрадь гыч ик ластык кагазым кушкед нале да мутыкрак вуян карандаш дене темден-темден удырале. Г. Пирогов Из общей тетради вырвал листок бумаги и написал, сильно нажимая тупоконечным карандашом.
    Пасу покшелнысе мутык тумо пытартыш укшлажым чараҥден. М. Шкетан Туповершинный дуб на середине поля оголил последние ветки.
2. перен. тупой; недостаточно развитый
    – Нуно чыланат мутык ушан улыт, маныт. Чынак мо? – Чыланжак тугай огытыл, тале ушанат уло. М. Шкетан – Говорят, что они все тупоголовые. Правда ли? – Не все такие, и умные имеются.
3. сущ. культя; остаток искалеченной или ампутированной руки или ноги
    Миклай, кровать гыч эскеренрак пӱгырналтен, протезым нале да мутыкышко йӧнештараш тӱҥале. М. Иванов Осторожно пригнувшись с кровати, Миклай достал протез и стал прилаживать к культе.
    Ик кидше, капым ниялтен волышыла, пурла йолышко шуо да пулвуй тураште мутыкышко логале. М. Иванов Одна рука, скользя по телу, опустилась до правой ноги и на уровне колени коснулась культи.
мутыкемаш
-ам
становиться (стать) тупоконечным, не острым
    Карандаш мутыкемын карандаш стал тупоконечным.
    – Тый вот мо: ӱмбакем почетым ит нӧлтышт, мутыкем кертеш. В. Юксерн – Ты вот что: ты на меня хвост не поднимай, может укоротиться.
мутыкын
резко; без плавных переходов
    Коклаштышт мутланымаш кӱчыкын да мутыкын кошарген. А. Березин Разговор между ними завершился коротко и резко.
обмениваться словами, перекинуться словами, поговорить
    Тол тембаке, шич, изиш кеч мутым вашталтена. О. Шабдар Иди поближе, садись, хоть немножко поговорим.
Идиоматическое выражение. Основное слово: вашталташ