терминов: 12195
страница 77 из 244
3801fasonnu
fasonnu
1) фасонный / fasonat
    fasonnu demir тех. фасонное железо / teh. fier fasonat, profilat
2) складный, пропорциональный / binefăcut, chipeş, zvelt, curgător, coerent, armonios, proporţionat, proporţional
3802fasonsuz
fasonsuz
нескладный, бесформенный / incoerent, disproporţionat; amorf
    fasonsuz boy нескладная фигура / figură ca din topor, figură amorfă, disproporţionată
3803fasülä
fasǘlä
фасоль; фасолевый / fasole; de, din fasole
    taazä fasǘlä зелёные (молодые) бобы / fasole verde, boabe de fasole verzi
    fasǘlä kózası стручок фасоли, фасолевый стручок / păstaie de fasole
    fasǘlä kökü куст фасоли, фасолевый куст / curpen de fasole
    fasǘlä çorbası суп с фасолью, фасолевый суп / supă cu fasole, de fasole
3804fata
fátá
1) фата (свадебная) / văl, voal
    fátayı giidirmää нарядить в фату (невесту) / a pune vălul (miresei)
2) накидка, пелерина / pelerină, manteluţă, capă
3805faydalı
faydalı
полезный, выгодный; прибыльный; полезно, выгодно; прибыльно / de folos, avantajos, folositor
    faydalı bulmaa находить (считать) полезным (выгодным) / a considera, a găsi, a socoti avantajos, folositor
    faydalı olacek будет полезно / va fi avantajos, folositor
3806fayda
fayda
польза, прок, выгода; барыш / folos, profit, cîştig, venit
    ne fayda? какая (от этого) польза?, какой толк?, к чему?, зачем? / la ce bun?, ce folos?, pentru ce?
    faydasına diimeycek (ólmaycek, olamaz) это ему впрок не пойдет; это ему не пойдет на пользу / nu-i va fi de folos
    yok faydası это бесполезно (напрасно) / fără rost, fără folos
faydalanmaa
пользоваться / а folosi, a se folosi
    faydalanmaa aalemin tertiplerínnän пользоваться чужими инструментами / a se folosi de instrumentele altuia, de instrumente străine
3808faydasız
faydasız
не приносящий пользы (выгоды), невыгодный; непродуктивный; напрасный; невыгодно; напрасно / care nu aduce folos, fără folos, nerentabil, inutil, zadarnic; în van, degeaba
    faydasız iş напрасный труд / muncă fără folos
    faydasız çalışmaa напрасно стараться / a se stărui în zadar, în van
faydasızlık
отсутствие пользы (выгоды); бесполезность / lipsă de folos, inutilitate, zădărnicie
3810fayız
fayız
барыш, доход / cîştig, profit, venit
    fayıza neetlenmää надеяться на доходы (на барыши) / a trage nădejde la cîştig, la folos, a spera la profit, venit
fayızçı
1) барышник / precupeţ, geambaş
2) ростовщик / cămătar
    fayızçıdan ödünç para almaa взять деньги под проценты / а lua bani cu camătă, cu dobîndă, a împrumuta (a lua) bani cu dobîndă, cu procente
fayızçılık
1) барышничество / precupeţie, geambăşie
2) ростовщичество / cămătărie
    fayızçılık etmää заниматься ростовщичеством / a se ocupa cu cămătăria
3813fayton
fayton
уст. фаэтон / arh. faeton
3814faza
fáza
в разн. знач. фаза / фаза / fază
    eni fázaya girmää вступить в новую фазу / a intra într-o fază nouă
    ayın fázaları астр. фаза луны / astr. fazele lunii
    fáza yandı эл. перегорела фаза (провод электрического тока) / a ars faza (firul electric)
3815fazan
fazan
фазан; фазаний / fazan; de fazan
    fazan tüüyü фазанье перо, перо фазана / pană de fazan
3816fazlı
fazlı
1) добродетельный, благонравный, благовоспитанный; благородный / virtuos, cuminte, cu purtări bune, bine crescut, nobil, distins
2) образованный, культурный / educat, cult
fazlılık
1) добродетельность, благонравие, благовоспитанность; благородство / virtute, binefacere, distincţie, eleganţă, nobleţe
2) образованность, культура / erudiţie, instrucţiune, cultură
3818fedeleş
fedeleş
феделеш (молдавский народный танец) / fedeleş (dans, joc), reg. horă ţărănească
3819felç
felç
судорога; паралич / convulsie, spasm; contorsiune; paralizie, dambla
3820felşer
félşer
фельдшер; фельдшерский / felcer; de felcer, de felceri
3821felyeton
felyeton
фельетон / foileton
felyetoncu
фельетонист / foiletonist
3823fena
fena
1) злой; вредный; плохой, дурной, скверный; зло, вредно; плохо, дурно, скверно / rău, răutăcios; prost, urît, vătămător, dăunător, nociv
    fena bakış злой взгляд / privire răutăcioasă
    fena aazlı злоязычный / cu gură rea
    fena insan скверный человек / om rău, om urît, mîrşav
    fena köpek злая собака / cîine rău
2) жестокий, ужасный; жестоко, ужасно / crud, aspru, crunt
    fena aldatmak жестокий обман / înşelăciune crudă
    fena gütmää жестоко относиться к кому-чему-л. / a se purta crunt, aspru
    fena aazlılar собир. злые языки / gurile rele
    fena ecel злая судьба / soartă vitregă
    fena duymaa kendini плохо себя чувствовать / a se simţi rău
    fena olmaa падать в обморок / a-i fi rau; a leşina
    fena urulmaa больно удариться обо что-л. / a se lovi rău, dureros
    fena er уязвимое место / loc vulnerabil
fenalandırmaa
обозлить, разозлить, ожесточить / a înrăi, а mînia, a înfuria, a înverşuna
fenalanmaa
1) обозлиться, разозлиться, ожесточиться / a se înrăi, a se mînia, a se înfuria, a se înverşuna
2) см. / v. fenalaşmaa 3)
fenalaşmaa
1) становиться злым (вредным, скверным) / а deveni rău, răutăcios, scîrbos, mîrşav
2) становиться жестоким, ожесточиться / а deveni crud
3) ухудшаться (о здоровье) / a se simţi rău, a se înrăutăţi, a se simţi mai rău
4) падать в обморок; впадать в беспамятство / a leşina; a cădea în nesimţire
3827fenalık
fenalık
1) зло, злость, злоба / răutate, rău, ciudă, mînie, ură
    onu fenalık sıktı (tuttu) его охватила (обуяла) злость (злоба) / l-а cuprins ciuda, răutatea, mînia
    fenalıktan по злобе, со злобы, от злости / din răutate, de ură, de ciudă
    fenanın fenalıı воплощение зла / întrupare a răului
2) подлость, мерзость, низость / pacoste, mişelie, josnicie
    fenalık yapmaa делать подлость / a face rău, o răutate, o pacoste
3) жестокость / asprime, severitate; cruzime
4) дурнота / ameţeală, greaţă
    fenalıım geldi мне стало дурно / am ameţit, îmi este greaţă
3828fendi
fendi
редко секретный, тайный; потайной; секретно, тайно; секрет, тайна / rar. tăinuit, secret; taină; în secret, în taină, pe ascuns, clandestin
    fendi kapu потайная дверь, потайной выход / uşă, ieşire secretă
    fendi laf (haber) секретное сообщение / ştire secretă, comunicat secret
    fendíylän kilit замок с секретом / lacăt cu secret
    fendi buluşmaa тайно встретиться / а se întîlni pe ascuns
    fendiyi satmaa выдать (разгласить) тайну / a trăda, a divulga un secret
3829fener
fener
фонарь; маяк; фонарный / felinar, lanternă; far; de felinar, de lanternă; de far
    fener şişesi фонарное стекло / sticlă de felinar
3830fenerci
fenerci
уст. фонарщик / arh. fanaragiu, lampagiu
3831feneţ
fénéţ
венок (из цветов) / coroană, cunună
    fénéţ örmää плести венки / a împleti coroane
3832fent
fent
редко
1) ловкость, проворство / rar. agilitate, dibăcie, iscusinţă, abilitate
2) трюк, финт / trac, finta
    şiretlik fendi хитроумный трюк / truc ingenios, complicat, fin
3833fentli
fentli
ловкий, проворный / agil, dibaci, îndemînatic, abil
3834fenţä
fenţä
этн. предсвадебный вечер / etn. seara înainte de ziua nunţii
3835ferecä
ferecä
уст
1) паранджа / feregea, hobot
    ferecä saklamaz gözellii погов. не скрыть красоту под паранджой / prov. hobotul nu va ascunde frumuseţea
2) вуаль / voal, văl
3836ferekeş
ferekeş
нарядный, щегольской; щёголь, франт / dichisit, elegant, fercheş; frant
3837fermer
férmer
фермер; фермерский / fermier
    férmer çorbacılıı фермерское хозяйство / gospodărie de fermier
3838ferşal
férşal
фельдшер; фельдшерский / felcer; de felcer
3839fes
fes
1) феска / fes
2) чепчик / bască, tichie, scufie
3) берет / beretă, bască
    fes padişaa император, верховный шах, шахиншах / împărat, imperator, şahinşah
3840feslen
féslen
бот. базилик огородный; базиликовый / bot. busuioc; de busuioc
    feslen kokusu пахнущий базиликом, базиликовый запах / miros de busuioc
3841fevral
fevral
февраль; февральский / februarie, faur; de februarie
    fevral boranı февральская метель / viscol de februarie
3842fıçı
fıçı
бочка; бочарный / butoi, poloboc; de dogar, de butnar
    şarap fıçısı винная бочка, бочка из-под вина / butoi de, pentru vin
    dipsiz fıçı прям. и перен. бездонная бочка / sac fără fund
    fıçı şkembeli толстобрюхий, пузатый / pîntecos, burtos, burduhănos
fıçıcı
бочар, бондарь; бочарный, бондарный / dogar, butnar; de dogărie, dogăresc, de butnar, de butnărie
    fıçıcı tertibi бочарные принадлежности / instrumente (unelte) pentru dogărie, pentru butnărie
fıçıcılık
профессия (ремесло) бондаря; бочарное ремесло / dogărie, butnărie
    fıçıcılık etmää заниматься бочарным ремеслом / a se ocupa cu dogărie, cu butnăria
3845fıkaara
fıkaara
см. / v. fukaara
fıkırdamaa
кипеть с шумом, клокотать, бурлить / a fierbe cu zgomot, a clocoti
fıkırdamak
кипение, клокотание, бурление / fierbere, clocot, clocotire
fıkır-fıkır
подр. шуму кипящей, бурлящей воды / sunet ce imită fierberea, clocotul
fıkırtı
кипение, клокотание, бурление; звук, возникающий при кипении / fierbere, clocot, clocotire, zgomot produs în timpul fierberii
3850fıkra
fıkra
анекдот, смешная история / anecdotă, banc
    fıkra patlatmaa рассказывать анекдоты / а povesti anecdote