malaylı
1) с примесью кукурузной муки (о хлебе) / amestecat cu făină de porumb
2) рассыпчатый (о фруктах, овощах) / sfărîmicios, friabil
máli
1) ласковое обращение к матери / adresarea duioasă către mamă
2) бабушка / bunică
malik
1) собственник, владелец / proprietar, posesor
2) эксплуататор / exploatator
3) бран. живодёр, кровопийца / peior. jecmănitor, jupuitor
malína
бот. малина / bot. zmeur, zmeură (boabă)
mallı
1) состоятельный, богатый / înstărit, bogat
2) имеющий тягловую силу, лошадный / cel ce are animale de tracţiune, cu animale de tracţiune
malsız
1) несостоятельный, небогатый / fără avere, neînstărit
2) ист. безлошадный / ist. fără de cai, fără animale de tracţiune
maluç
1) мазило, мазилка (кисть для смазки дёгтем) / pensulă de uns catran
2) помазок / pensulă, pămătuf
3) красильная кисть / pensulă pentru vopsit
maluçlamaa
мазать дегтярной мазилкой / a unge cu pensulă de uns catran
mamalíga
1. мамалыга / mămăligă
2. перен. мягкий, мягкотелый; размазня (о человеке) / figurat mămăligă, papă-lapte, molîu (despre om)
mamlük
1) ист. мамелюк / ist. mameluc
2) перен. беспринципный человек / figurat om care n-are părerile sale proprii, om fără principii
mámu
мама / mamă
büük mámu бабушка / bunică, mamă mare
mána
1) миф. добыча колдуна-оборотня / mit. vînatul vîrcolacului
2) добыча (хищника) / vînat, pradă
3) приманка / nadă
balıklara mána приманка для рыбы / nadă pentru peşti
manaf
женоненавистник / misogin
manaf padişaalıı миф. страна женоненавистников (где брак считался грехом) / mit. ţara misoginilor (unde căsătoria era socotită un păcat)
2) гомосексуалист / homosexsual
manaflık
1) см. / v. manaf padişaalıı
2) гомосексуализм; гомосексуальный / homosexualism; homosexual
manastır
монастырь; монастырский / mănăstire; de mănăstire, mănăstiresc
manastır tokatları монастырские ворота / poarta mănăstirii, porţile mănăstirii
mánca
кул. второе блюдо / cui felul doi
tauk máncası соус из курицы / sos de găină
◊ kédi máncası потроха / măruntaie, potroace
manda
1) буйвол; буйволица; буйволовый / bivol; bivoliţă; de bivol
manda südü молоко буйволицы / lapte de bivoliţă
2) перен. лентяй; лентяйка / leneş; leneşă; trîndav, trîndavă
mandal
засов, задвижка / zăvor, încuietoare, cremonă (la fereastră)
mandalı sürmää (koymaa) запирать на засов, задвигать засов / a zăvorî, a trage zăvorul
mandallamaa
запирать на засов / a închide cu zăvoiul, a zăvorî
mánga
посиделки / şezătoare
mánga kurmaa (toplamaa) устраивать посиделки / a face, a organiza şezători
mangafa
1. 1) вет. сап / med. răpciugă
mangafa olmaa заболеть сапом / a se îmbolnăvi de răpciugă
2) уст. ничтожество, дурак / arh. nulitate, om de nimic, prost
2. 1) сопливый / mucos
2) гундосый, гнусавый / fîrnîit, fonf, fonfăit
mangal
1) древесный уголь / cărbuni de lemn, mangal
2) горн (кузнечный) / forjă de fierar
3) мангал, жаровня (восточная); гратар (для жарения шашлыков и т. п.) / мангал; grătar
mangarcık
фольк. денежка / folc. bănişor, bănuţ
mangır
уст. мелкая медная монета / arh. bani de aramă
manjet
тех. манжет, манжета / teh. manşetă
manjéti
манжета; обшлаг / manşetă
manjétili don брюки с манжетами / pantaloni cu manşete
mántá
1) шинель / manta
2) дождевой плащ / impermeabil
3) уст. мантия / arh. mantie
mantar
гриб; грибной / ciupercă; de ciuperci
eşek (köpek) mantarı поганка / ciupercă veninoasă
mantar çorbası грибной суп / supă de ciuperci
mánzara
пейзаж, вид / peisaj, privelişte, vedere
marafet
1) ловкость, искусность / abilitate, iscusinţă
2) cпoсобность к чему-л. / capacitate, aptitudine
marafetli
1) ловкий, искусный / abil; iscusit
marafetli güreşçi ловкий борец / atlet abil
marafetli usta искусный мастер / maestru iscusit
2) способный / capabil, înzestrat
marangoz
столяр / tîmplar; dulgher; arh. marangoz
marakína
1) сафьян; сафьяновый / marochin; saftian, de marochin, de saftian
marakína cizmä сафьяновые сапоги / cizme de marochin
2) текст. марокей / marochin
maraz
1) болезнь / boală, maladie
2) одышка; астма / gîfîială, med. dispneie; astmă
◊ az kaldı — maraz kaldı погов. мало осталось, но осталось самое трудное (говорят обычно в конце рабочего дня) / prov. puţin a rămas, dar cea mai grea parte (aşa se vorbeşte la sfîrşitul zilei de lucru, la sfîrşitul lucrului)
marazlanmaa
заражаться, заболевать / a se molipsi, a se îmbolnăvi
marazlı
больной, нездоровый / bolnav, bolnăvicios, morbid, suferind, indispus, nesănătos
margöla
пройдоха / pişicher, şmecher, sforar
mári
обращение к девушке (женщине) / cuvînt de adresare către o fată (o femeie)
mári kız! девушка! / fetiţo!, duduie!, duducă!
marinat
маринад; маринованный / marinată; marinat
marinat patlacan маринованные помидоры / tomate (roşii) marinate
marinat balık маринованная рыба / peşte marinat
marinat koymaa мариновать / a marina, a mura
márka
1) марка (денежная единица) / marcă (unitatea bănească)
2) почтовая марка / marcă poştală, timbru poştal
markidán
уст. разносчик, коробейник, маркитант / arh. distribuitor, tolbaş, marchitan, vînzător ambulant
marksízma
марксизм / marxism
márli
марля; марлевый / tifon; de, din tifon
márli baalantısı марлевая повязка / pansament, bandaj de tifon
marmalat
мармелад / marmeladă