dönmää 1) вращаться, вертеться, кружиться, крутиться / a se roti, a se învîrti başım döner у меня кружится голова /mi se învîrte capul, am ameţeli 2) поворачиваться, оборачиваться / a se întoarce, a se răsuci üzǘnnän donmää повернуться лицом /a se întoarce cu faţa öbür yanına dönmää перевернуться на другой бок /a se întoarce pe altă coastă 3) возвращаться / a se întoarce, a se înapoia, a reveni yoldan dönmää возвратиться с дороги /a se întoarce din drum geeri dönmää вернуться обратно (назад) /a se întoarce înapoi, a se înapoia kuvedim döndü ко мне вернулись силы /mi-au revenit puterile 4) меняться, изменяться / a face schimb, a schimba isleeyä dönmää измениться к лучшему /a se schimba în bine hava döndü погода изменилась /timpul s-a schimbat 5) отказываться от своих убеждений, передумывать / a se da îndărăt, a se retrage, a ceda, a renunţa la cuvînt 6) повторяться (о болезни) / a se repeta 7) превращаться во что-л., становиться кем-л. / а se transforma, a se preface, a deveni ceva ◊ deliyä dönmää a) сойти с ума, стать сумасшедшим /a înnebuni б) симулировать сумасшествие /а se face nebun, a-l face pe nebunul gözleri tersinä dönmüş у него глаза вывернулись наизнанку (от пьянства) /i s-au întors ochii pe dos (de beţie) tersim döndü а) я заблудился /am pierdut orientarea, m-am rătăcit, am pierdut drumul б) мне стало не по себе /mi s-a făcut rău barsaklarım tersinä döndülär меня тошнит /mi se întorc maţele pe dos