çıkmaa
çıkmaa
1) выходить, вылезать / a ieşi, a ieşi din
    dışarı çıkmaa выходить на улицу / a ieşi afară
    deliktän çıkmaa выйти из норы / a ieşi din bortă, a ieşi din viziună
    yola çıkmaa а) выйти на дорогу / a ieşi la drum
        б) вступить на правильный путь / a găsi calea cea dreaptă
    yoldan çıkmaa прям. и перен. сойти с рельсов (с колеи); сбиться с правильного пути / a se abate de la calea cea dreaptă, a se deruta
2) подниматься вверх, взбираться / a sui, a se sui, a se căţăra, a urca, a se urca, a se ridica
    tütün çıkêr yukarı дым поднимается вверх / fumul se ridică în sus
    bayıra çıkmaa подниматься (взбираться) на гору / a urca muntele, a se sui pe munte, a se ridica pe un munte
3) всходить, восходить (о небесных светилах) / a răsări
    gün çıkmış солнце взошло / а răsărit soarele
4) появляться, показываться / a se arăta; a ieşi
    çıkmamaa bíreri не появляться (не показываться) нигде / a nu se arăta (a nu ieşi) nicăieri
5) всходить (о растениях) / а răsări (despre plante)
    ekinnär çıkmış злаки взошли / grînele au răsărit
6) выходить в свет, издаваться / a ieşi de sub tipar, a fi editat, publicat
    çıktı bir eni kiyát издана новая книга / а ieşit de sub tipar o carte nouă
7) отправляться (в дорогу) / a se porni, a o lua la drum
    evdän çıkmaa sabáalen érken отправиться из дому рано утром / a se porni de acasă dis-de-dimineaţă
8) вселяться (в другое помещение), переселяться / a se muta, a se strămuta, a trece (în casă nouă)
    eni evä çıktınız mı? вы уже вселились в новый дом? / v-aţi mutat de acum în casă nouă?
9) получаться, удаваться, выходить / a se obţine, a reuşi, а ieşi
    istediimiz gibi hérkerä çı́kmêêr не всегда получается так, как мы хотим / nu întotdeauna iese aşa cum noi vrem (dorim)
10) возникать, появляться / a se ivi, a se isca, a se naşte
    çıktı bir soruş возник один вопрос / s-a iscat (a apărut) o întrebare
11) сбываться, оправдаться / a îndeplini, a se adeveri
    dediklerim dooru çıktı мои слова (букв. сказанное мною) сбылись / cuvintele, spusele mele s-au adeverit
12) оказаться / a se dovedi, a se întîmpla
    yımırta çılk çıktı яйцо оказалось тухлым / oul s-a dovedit a fi stricat, alterat, împuţit
13) вести (о дороге) / a duce
    bu yol daaya çıkêr эта дорога ведёт к лесу / drumul acesta duce spre pădure
14) прям. и перен. стоить, обходиться / a costa
    kustüm paalı çıktı костюм обошёлся дорого / costumul a costat scump
15) линять (о краске) / a se decolora
16) высыпать (о сыпи); вскакивать (о прыщах, чирьях) / a apărea; a ieşi (despre buboaie)
17) быть вывихнутым, вывихнуться / a fi scrîntit, a fi luxat
    kolum çıktı я вывихнул руку / mi-am scrîntit (luxat) mîna
    ◊ aklımdan çıktı у меня вылетело из головы / mi-а ieşit din cap (din minte); am uitat
    aradan çıkmaa исчезнуть / a dispare, a pieri (din vedere)
    başa çıkmaa достичь цели, справится с чем-л. / a ieşi la capăt, a reuşi, a-şi realiza scopul
    boşa çıkmaa кончиться ничем, кончиться безрезультатно / a se sfîrşi fără rezultat, fără nimic
    gözdän çıkmaa а) потерять авторитет, выйти из доверия / a pierde autoritatea, a nu fi crezut
        б) впасть в немилость / a cădea în ochii cuiva, a se afla în dizgraţie; a cădea în dizgraţie
    gözä çıkmaa показываться на глаза; оказываться на виду / а se arăta, a da ochii cu cineva; a se afla în văzul cuiva
    dooru çıkmaa сбыться, осуществиться / a se adeveri; a se realiza, a se înfăptui
    zordan çıkmaa a) преодолеть трудности / a depăşi greutăţile
        б) выйти из затруднительного положения / a ieşi din încurcătură, a ieşi din nevoie
    karşı çıkmaa a) встречать, идти навстречу / а întîlni, a întîmpina
        б) выступать против кого-л., противиться кому-чему-л. / a se ridica contra cuiva, a ieşi contra cuiva, a lua atitudine împotriva cuiva
    meydana çıkmaa а) бывать на людях / a ieşi în lume, a se găsi în văzul tuturor
        б) выйти на арену общественной жизни / а ieşi pe arena activităţii obşteşti
    sıradan çıkmaa а) выйти из строя / a ieşi din funcţiune, a se strica, a se deteriora
        б) выбиться из колеи / a ieşi din făgaşul său obişnuit, a ieşi din normal
        в) отойти на второй план (о проблемах, делах) / a se amîna pe viitor, a pune un lucru pe planul al doilea
    çizidän çıkmaa а) см. / v. sıradan çıkmaa; б) сбиться с пути / a se abate din cale; a părăsi calea adevărului
    hatırdan çıkmaa потерять уважение, выйти из доверия / a pierde stima; a cădea în dizgraţie
    çılk çıkmaa не оправдать чьих-л. ожиданий / a nu îndreptăţi încrederea, a nu justifica aşteptările cuiva
    üzä çıkmaa выясниться, выявиться; обнаружиться, найтись / a se clarifica, a se ivi, a se găsi
    hepsi islää çıktı всё обошлось благополучно / totul s-a terminat bine, cu bine