терминов: 40958
страница 645 из 820
уты(жы)мат огыл, шагалат огыл
ни более ни менее, ни больше ни меньше, ни много ни мало; ровно столько, сколько названо
    Коракбаев утыжымат огыл, шагалат огыл самокритикым шӱдӧ процентлан йӧраташ тӱҥалеш. Г. Ефруш Коракбаев будет любить самокритику ни более ни менее на сто процентов.
Сравни с: утла
Идиоматическое выражение. Основное слово: уто
32202утык
утык
диал.
1. повод; обстоятельство, способное быть основанием для чего-либо
    Утыкым пуэн коштеш, сыраш кычалеш. Ӱпымарий Ходит, подавая повод для ссоры (букв. ищет рассердиться).
Смотри также: амал
2. потачка, потворство; снисходительное отношение к чему-либо предосудительному
    Опой кузе туманлышашыжымат ок шинче: «Тыйын пашат тыште уке. Утыкым пуэн ит шинче. Мом тыге шонен кутырет?» Д. Орай Опой не знает, как и ругаться: «У тебя тут и дела нет. Не потакай (букв. не сиди, давая потачку). О чём думаешь, когда так говоришь?»
утыктараш

-ем
1. экономить, сэкономить; откладывать (отложить); оставлять (оставить), сберегать (сберечь), приберегать (приберечь) что-либо как излишек, как лишнее; выделять (выделить) излишек, остаток кому-либо
    Оксам утыктараш сберечь деньги
    йолташлан утыктараш оставить (как излишек) другу.
    Ложаш шкаланемат шагал гынат, кузе-гынат тыланет утыктарашак логалеш. МДЭ Муки и себе мало, но придётся как-нибудь уж оставить (как излишек) тебе.
Сравни с: утыкташ
2. книжн. сокращать, сократить; увольнять (уволить) с работы
    – Туштыжо (паша верыште) мыйым шукертак утыктареныт улмаш. «Марий Эл» – На работе, оказывается, меня давно сократили.
Составные глаголы:
– утыктарен кодаш

-ем
диал. причинять (причинить) острую (резкую, сильную) боль; резать, колоть (сильно)
    Шӱкшӧ пӱйым йӱштӧ вӱдат утыктара. Ӱпымарий Плохим зубам и холодная вода причиняет резкую боль.
    Мӱкш пӱшкылын утыктара. Ӱпымарий Пчела, ужалив, причиняет сильную боль.
сэкономить, отложить; оставить, сберечь, приберечь как излишек, как лишнее
    (Николай) пашадар гыч утыктарен кодымо оксам эреак мӧҥгыжӧ колтен шоген. М. Сергеев Сбережённые от заработка деньги Николай регулярно отправлял домой.
Составной глагол. Основное слово: утыктараш
утыктарымаш
сущ. от утыктараш Ⅰ
1. экономия, откладывание; оставление, сохранение, сбережение чего-либо как излишка; выделение излишка (остатка) кому-либо
    Оксам утыктарымаш сбережение денег
    йолташлан утыктарымаш выделение излишка другу.
2. книжн. сокращение; увольнение с работы
    Конверсий, убыткан предприятий-влакым пытарымаш пашазе ден служащий-влакым утыктарымашке кондат. «Мар. ком.» Конверсия, свёртывание убыточных предприятий приводят к сокращению рабочих и служащих.
Сравни с: утыктымаш
утыкташ
-ем
экономить, сэкономить; откладывать, отложить; оставлять (оставить), сберегать (сберечь), приберегать (приберечь) что-либо как излишек, как лишнее; выделять (выделить) излишек, остаток кому-либо
    Утыкташ йодаш попросить оставить (как излишек).
    Кеч-момат, шагал гын, утыкташ куштылго огыл. МДЭ Когда чего-то мало, то это нелегко оставить как излишек.
Сравни с: утыктараш
утыктымаш
сущ. от утыкташ экономия, откладывание; оставление, сохранение, сбережение чего-либо как излишка; выделение излишка кому-либо
    Урлыкашым пошкудылан утыктымаште мо удаже? МДЭ Что плохого в выделении излишка семян соседу?
Сравни с: утыктарымаш
утылык
ненужность, нежелательность, бесполезность
    Еҥ суртышто шке утылыкшым умылен, изи ӱдыр мӱндыр велыш кудалын. К. Исаков Понимая свою ненужность в чужом доме, маленькая девочка уехала в далёкие края.
32209утым
утым
сущ.
1. давно умерший (покойный) предок; уже забытый покойный родственник
    Утымлан шӱгарла воктен шурнан пасуэш чоклат. Утымлан от пу гын, озымым кочкеш, маныт. Ӱпымарий Давно умершему предку жертвоприношение совершают на хлебном поле около кладбища. Говорят, что если не принести жертву (давно умершему) предку, то он погубит (букв. съедает) озимь.
2. в поз.опр. давно умерший (усопший) и забытый (о родственнике); являющийся давно умершим (усопшим) и забытым родственником, предком
    Утым кува давно умершая забытая прабабушка
    утым кумалтыш осеннее моление за давно умерших предков (родственников).
    Утым кугыза, кугу шем ӱшкыжетым вӱчкен-товлен нал. Ӱпымарий (Давно) усопший прадедушка, прими с любовью твоего крупного чёрного быка.
3. в поз.опр. прадедовский, старинный, древний; свойственный предкам, прадедам
    Мордва, одо да марий нерген монографиемлан ситыдыме материалым тудо уездыште веле муын кертам, тушто гына утым йӱла кодын, тудым тымарте ик этнографат шке ужын, возен огыл. Я. Ялкайн Недостающие материалы для моей монографии о мордве, удмуртах и марийцах смогу найти только в том уезде, только там сохранились прадедовские обычаи, до настоящего времени ни один этнограф сам не видел, не описал их.
без раздумий, долго не раздумывая (букв. не раздумывая лишнее)
    Рвезе йырваш ончале, кум ӱмылкам ужо. Утым шонкалыде, тушкыла куржо. Ю. Артамонов Мальчик огляделся, увидел три тени. Долго не раздумывая, побежал в ту сторону.
Идиоматическое выражение. Основное слово: уто
сокр. утыжымат огыл, шагалат огыл
сокр. утымешке
сокр. утымешке ситаш
утымеш(ке)
нар.
1. очень (слишком, чрезмерно) много, сверх меры, хоть отбавляй; в очень большом количестве, до пресыщения
    Муат эше шканет пиалым, мастарлык тыйын – утымеш. В. Дмитриев Ещё найдёшь себе ты счастье, таланта у тебя – хоть отбавляй.
    Кум-ныл еҥак утымеш колым кучат. М. Шкетан Три-четыре человека ловят очень много рыбы.
2. очень, сильно, слишком, чересчур, чрезмерно; до изнеможения (кричать, плакать, смеяться)
    Утымеш(ке) ойгыраш сильно горевать
    утымеш(ке) куанаш очень сильно радоваться
    утымешке шорташ плакать до изнеможения.
    Утымеш нойышо еҥ кая. И. Васильев Идёт чрезмерно уставший человек.
    Шошым йӱр кӱлеш гынат, лийын огыл, кызыт утымеш кышка. М. Шкетан Весной, когда нужно было, дождя не было, а сейчас льёт чересчур.
Сравни с: утыжден, утыждене
3. до отвала, всласть (наесться, напиться, накормить, напоить), до пресыщения
    Утымеш кочкаш есть до отвала
    утымеш йӱаш пить до отвала.
    Утымеш пукшен-йӱктен кертам. Н. Лекайн Могу напоить-накормить до отвала.
    (Новохрапов) кочмекше, утымеш мален. М. Шкетан Поевши, Новохрапов спал всласть.
Сравни с: алкынымешке
Идиоматические выражения:
– утымеш ситаш, утымешке ситаш
утымеш(ке) ситаш
быть более (больше) чем достаточно; быть в большем, чем нужно, количестве (букв. хватать до пресыщения)
    Пашаже утымеш ситен, кочкаш гына ситен огыл. В. Иванов Работы было больше чем достаточно, только еды (букв. есть) не хватало.
Идиоматическое выражение. Основное слово: утымешке
утынзык
Г.
лишний, ненужный, нежелательный, обуза
    Шонгылыкышты цилӓлӓн утынзык лиӓш вӓрештеш. МДЭ В старости приходится быть обузой для всех.
32217утыр
утыр

1. всё больше, ещё больше, (всё) больше и больше, всё более, ещё более, всё более и более, (ещё, всё) сильнее, всё в большей степени, всё, ещё, пуще
    Утыр лишемаш всё больше приближаться
    утыр чевергаш ещё больше покраснеть
    утыр да утыр сыраш всё более и более сердиться.
    Айда тек (теле) мӱгырыжӧ веле, а шошо утыр воштылеш. Н. Ялкайн Пусть зима плачет, а весна всё больше смеётся.
    Сергей Григорьевичын шокшо мутшо кумылем утыр нӧлтале. К. Коряков Тёплые слова Сергея Григорьевича ещё больше подняли моё настроение.
Сравни с: утларак
2. всё, ещё, всё (ещё) более, всё (ещё) больше (при наречиях и прилагательных)
    Утыр виян каяш идти более быстро
    утыр сылнын кояш выглядеть ещё красивее
    утыр пычкемыш лияш всё более темнеть (букв. становиться всё темно).
    Юл утыр кумдан шарлен шога. К. Васин Волга разливается всё шире.
    Утыр йӧсӧ мыйын шоҥго авамлан. С. Вишневский Всё трудней моей старой маме.
Сравни с: утларак
3. слишком, чрезмерно, чересчур
    Утыр толашаш слишком буянить
    утыр тӧрштылаш вести себя слишком несдержанно (букв. слишком прыгать).

диал. сущ. что-либо лишнее, ненужное, нежелательное, плохое, предосудительное; недостаток, излишество
    Мемнан коклаште ик утыр уло: ӱдыр ден качым ӧкымлаш пырчат ок кӱл. Тиде ӧкымлымӧ койышым чылт пытараш кӱлеш. М. Шкетан У нас есть один недостаток, ни в коем случае (букв. ничуть) нельзя заставлять девушку и парня (вступать в брак). Необходимо покончить с этим обычаем принуждения.
Сравни с: уто, уто-сите
утыр-утыр
всё (ещё) больше и больше, всё (ещё) более и более, всё (ещё) сильнее и сильнее
    Утыр-утыр вияҥаш крепнуть всё больше и больше.
    (Васлий) утыр-утыр тургыжланаш тӱҥале. А. Юзыкайн Васли стал беспокоиться всё больше и больше.
    Серышым лудмеке, утыр-утыр мӧҥгӧ велыш кумылем шупшеш. В. Дмитриев После прочтения письма меня всё сильнее и сильнее тянет домой.
утыргаш
-ем
1. разбирать, становиться (стать) разборчивым (в корме); привередничать, вести себя привередливо (о животных)
    Тӱлыжгӧ вольык утырга. Ӱпымарий Больная скотина становится разборчивой в корме.
Сравни с: васартылаш, таҥлаш
2. (ещё больше, всё больше) расходиться, разойтись; распаляться, распалиться; разыгрываться, разыграться; раззадориваться, раззадориться; доходить (дойти) до высокой степени проявления
    (Орина:) Ӱдырем почеш шкат шортам, тудат утырга веле. П. Корнилов (Орина:) Вслед за дочкой и сама плачу, а она ещё больше расходится.
    Тыгай годым (Варям) нимо семын ойлен умылтараш ок лий. Мӧҥгешла веле ыштылаш тӱҥалеш, утырга веле! В. Косоротов В такой момент никакими словами Варю не убедить. Только наперекор начинает делать, только расходится!
Сравни с: утырешташ
3. разгуливаться, разгуляться; начинать (начать) действовать свободно, без стеснений
    Сопром Епрем, оксам оптен, але марте илен шуктен ыле, тудымат наҥгайышт (сарыш). Пеш утырген ыле. Н. Лекайн Сопром Епрем, давая деньги, до сих пор дожил, но и его взяли на войну. А то слишком разгулялся.
утырец
Г.
нутрец; страдающий болезнью половых органов, приводящей к бесплодию (о самцах животных, также о мужчине)
    Ӹдӹрвлӓ ӧрт гӹц кенӹт. Ти поп утырец постол ылын. Н. Игнатьев Девушки сильно испугались. Этот поп был как нутрец.
расходиться, разыгрываться, раззадориваться, разгуливаться (всё больше)
    (Йыван:) Маска йомакым кугыеҥ-влакат кумылын колыштыныт, а мый каласкалаш эреак утырешт веле шогенам. «Ончыко» (Йыван:) Сказку про медведя с удовольствием слушали и взрослые, а я всё больше раззадоривался.
Составной глагол. Основное слово: утырешташ
утырешташ
-ам
расходиться, разойтись; разыгрываться, разыграться; раззадориваться, раззадориться; разгуливаться, разгуляться
    Марийже шып лие, ватыже утырештеш веле. МДЭ Муж замолчал, а жена только расходится.
Сравни с: утыргаш
Составные глаголы:
– утырешт шогаш
утырташ
диал.
Г.: ытырташ
-ем
1. дразнить; раздражать, раздражить; приводить (привести) в состояние нервного возбуждения, озлобления, досады; раззадоривать, раззадорить
    Утыртен ит шого. Ӱпымарий Не раздражай тут.
    – Чыте але, кӧ ончык лектеш, – Васли Макар кугызам утырта. О. Шабдар – Погоди-ка, кто выйдет вперёд, – Васли дразнит деда Макара.
Смотри также: аздараш
2. разжигать, разжечь; доводить (довести) до высокой степени развития
    Газетыш возымо изи статьят возакыш чӱчыктымӧ керосин гай поян дене йорло-влак кучедалмым утырта. О. Шабдар Даже маленькая статья, написанная в газету, словно закапанный в очаг керосин, разжигает борьбу бедняков с богатыми.
Смотри также: ылыжташ
утыш (утеш) лекташ
становиться (стать) лишним, ненужным, нежелательным
    Ок вашке лекташ кызыт Коля утыш, уэш корныш шогалын, уэш тунемеш. В. Дмитриев Теперь Коля не спешит стать лишним, вновь встал на верный путь, снова он учится.
Идиоматическое выражение. Основное слово: уто
утыш (утеш) лукташ
считать (счесть) лишним, ненужным (букв. выводить, вывести в лишнего)
    Но ты наукым мые луктым утыш. В. Колумб Но эту науку я счёл лишней.
Идиоматическое выражение. Основное слово: уто
32226утышо
утышо
Г.: утышы
1. прич. от уташ Ⅰ
2. прил. лишний, излишний, избыточный; превышающий потребность, необходимость, известное количество
    Куэжымат ойырен моштыман. Вӱдшӧ шке чымалт лекше. Вес семын манаш гын, утышо вӱд. П. Корнилов И берёзу-то надо уметь выбирать. Чтобы сок сам потёк. Иначе говоря, лишний сок.
3. прил. лишний, излишний; ставший ненужным, нежелательным, бесполезным
    (Айдуш) уремыш лектын, утышо, нигӧлан йӧрыдымӧ, йот еҥла коштеш. М. Шкетан Выйдя на улицу, Айдуш ходит как лишний, никому ненужный, чужой человек.
    – Кӱчызыланен йодышт кошт! Еҥын утышо тувыр-йолашыжым чий! В. Косоротов – Ходи попрошайничая! Одевай чужую лишнюю одежду!
Сравни с: уто
32227утюг
утюг
1. утюг (вургемым шымартыме ӱзгар)
    Утюгым ачалаш ремонтировать утюг
    куштылго утюг лёгкий утюг.
    Вургемым шокшо утюг дене йытыран гына гладитлат. «Ончыко» Одежду аккуратно гладят горячим утюгом.
2. в поз.опр. утюжный, утюга; относящийся к утюгу
    Утюг пундаш дно утюга
    шокшо утюг пуш запах горячего утюга.
утюжитлаш
Г.: утюжаш
-ем
1. утюжить, выутюжить, отутюжить; гладить, погладить, выгладить (утюг дене шымарташ)
    Вургемым утюжитлаш утюжить одежду
    чаткан утюжитлаш гладить аккуратно.
    (Аваже Вадимын) брюкыжым пӱсӧ лукын утюжитлен. В. Сапаев Мама отутюжила брюки Вадима с острыми стрелками.
Сравни с: гладитлаш, шымарташ
2. перен. утюжить; нажимая, прессуя, проводить чем-либо по поверхности
    Неле танк тудын (Алексеев) ӱмбалне ик могырыш да вес могырыш савырнен утюжитла. Н. Лекайн Тяжёлый танк утюжит над ним, поворачиваясь то в одну сторону, то в другую.
Составные глаголы:
– утюжитлен пуаш
утюжить (выутюжить, отутюжить), гладить (погладить, выгладить) кому-либо
    (Аваже Вадимлан) тувырымат кажне эрдене утюжитлен пуэн. В. Сапаев И рубашку мама гладила Вадиму каждое утро.
Составной глагол. Основное слово: утюжитлаш
утюжитлымаш
сущ. от утюжитлаш утюжка, утюжение, глажка, глаженье
    Тувырым утюжитлымаш глаженье рубашки.
32231у-уге
у-уге
с шумом, с гулом, с воем, шумно, гулко: у-у
    Вуй ӱмбач ала-мо у-уге чоҥештыл эрта. В. Косоротов Над головой что-то пролетает с шумом: у-у.
    Теве калык у-уге пӧрт гыч лекташ тӱҥале. К. Васин Вот народ с шумом стал выходить из избы: у-у.
32232уф
уф
межд. уф выражает утомление, усталость, облегчение
    – Тендам кычал кудалыштам. Уф! Шокшо. Ф. Москвин – Езжу, вас ищу. Уф! Жарко.
    – Уф! Кызытеш сита ала-мо… – паровозла шӱлешт-шӱлешт лекте (Евсе). «Ончыко» – Уф! Кажется, пока достаточно… – дыша, словно паровоз, вышел Евсе.
32233уфлаш
уфлаш
диал.
Г.: ӹфӹлӓш
-ем
дуть, подуть (ртом)
    Война времаште спичке уке, тулшол дене уфлен ылыжтен улына. МДЭ Во время войны спичек не было, мы разжигали горячим углём, дуя на него.
Смотри также: пуаш Ⅰ
32234ух
ух
межд. ух; выражает различные сильные чувства (удивление, восхищение, испуг и т.д..)
    Землекоп-влак пашалан пижынат шуктышт, вуйым нӧлталашат огыт ярсыла койыт. Ух, вет чоя улыт! Г. Чемеков Землекопы успели приняться за работу, делают вид, как будто некогда им и голову поднять. Ух, хитрые же!
    – У-ух, лӱдымат: шошым вӱд теҥыз гае шарлен, шонем. Я. Ялкайн – У-ух, я даже испугался: думаю, весенняя вода разлилась, словно море.
32235уха
уха
Г.
уст. боковые сваи мельничной запруды
32236ухват
ухват
ухват (кӧршӧкым коҥгаш шындаш да коҥга гыч лукташ йӧнештарыме кучем)
    Кужу ухват длинный ухват
    ухват дене коҥгаш шындаш ставить в печь ухватом.
    (Йогор Васли:) Мый коҥга ончыч ухватым нальым да нуным эҥдылаш тӱҥальым. М. Шкетан (Йогор Васли:) Я схватил ухват, стоявший перед печкой, и стал колотить их.
    Миша шыдыж дене ухватым коҥга шеҥгек кудалтыш. «Ончыко» От злости Миша бросил ухват за печку.
Сравни с: кӧршӧквондо, кӧршӧккучем
ухватвондо
ручка ухвата (кӧршӧккучемын вургыжо)
    (Начальникын) саҥгаштыже кок какаргыше тамга. Тиде, очыни, ватыже шынден, ухватвондо дене модын налын. «Ончыко» У начальника на лбу два синяка. Это, наверное, жена поставила, стукнула (букв. сыграла) ручкой ухвата.
ухнялташ
-ем
Г.
раскачивать, раскачать (изготовившись к какому-либо согласованному действию)
    Окням пачын, ухнялтат, шӧртньӹ погонан ик генералым шуэн колтат. А. Канюшков Раскрыв окно, раскачивают и выбрасывают в него одного генерала с золотыми погонами.
32239ухняш
ухняш
-ем
Г.
1. изготовляться, изготовиться; приготовляться, приготовиться; приводить (привести) себя в готовность
    Затяжной прыжок манметӹм ӹштӓт. Тӹвеш председатель Мочалов ухньӹш. Н. Игнатьев Делают так называемые затяжные прыжки. Вот председатель Мочалов изготовился.
2. напрягаться, напрячься; натуживаться, натужиться; прилагать (приложить) усилия
    Ак кел уты силӓ ухняш. Пӓшӓм ӹштӓт кнопка, кранвлӓ. Л. Калинов Не нужно лишней силы, чтобы напрягаться. Работают кнопки, краны.
участвоватлаш
Г.: участвуяш
-ем
участвовать (иктаж-мом ыштымаште, эртарымаште моло дене пырля лияш, тыршаш, полшаш)
    Таҥасымаште участвоватлаш участвовать в соревновании
    сайлымаште участвоватлаш участвовать в выборах
    делегат семын участвоватлаш участвовать в качестве делегата.
    Колхозна Москваште ял озанлык выставкыште участвоватлен. А. Волков Наш колхоз участвовал в сельскохозяйственной выставке в Москве.
    Ӱнар шутымо семын чыланат озанлыкым пеҥгыдемдымаште активно участвоватлат. «Ончыко» По мере сил все активно участвуют в укреплении хозяйства.
участвоватлымаш
Г.: участвуйымаш
сущ. от участвоватлаш участие (иктаж-мом ыштымаште, эртарымаште моло дене пырля лиймаш, тыршымаш, полшымаш)
    Мер илышыште участвоватлымаш участие в общественной жизни
    экспедицийыште участвоватлымаш участие в экспедиции
    чулымын участвоватлымаш активное (букв. активно) участие.
    Тыгай пашаште участвоватлымаш обязательный лийын. «Мар. ком.» Участие в такой работе было обязательным.
участвоватлыме
Г.: участвуйымы
1. прич. от участвоватлаш
2. в знач. сущ. участие
    Классын участвоватлымыже участие класса
    иктаж-могай пашаште участвоватлыме участие в какой-либо работе.
    Тиде операцийыште участвоватлымылан мылам Йошкар Звезда орденым пуэныт. М. Сергеев За участие в этой операции мне дали орден Красной Звезды.
участвоватлыше
Г.: участвуйышы
1. прич. от участвоватлаш
2. в знач. сущ. участвующий, участник
    Участвоватлыше-влакым вашлияш встречать участников
    участвоватлыше-влак нерген каласкалаш рассказывать об участниках.
    Участвоватлыше-влак ончылан неле задачым шындыме. «Мар. ком.» Перед участниками поставлена трудная задача.
участке
1. участок; часть земельной площади, используемая для какой-либо хозяйственной цели (иктаж-молан ойырымо, иктаж-мо дене айлыме мланде кумдык, аҥа)
    Изи участке маленький участок
    чодыра участке лесной участок
    школ пеленсе участке пришкольный участок.
    Участкыште тӱрлӧ пакчасаска пеш сайын кушкыныт. «Ончыко» На участке очень хорошо росли различные овощи.
    Колхозник-влак пытартыш участкыште пареҥгым луктыт. Н. Лекайн Колхозники убирают картофель на последнем участке.
2. участок; часть какой-либо поверхности, площади, протяжённости (иктаж-мо ӱмбалын, кумдыкын, кужытын ужашыже)
    Протоплазмыште клеткысе сок дене темше участке-шамыч улыт, нуным вакуоль маныт. «Ботаника» В протоплазме находятся участки, наполненные соком, их называют вакуолью.
    Локтылалтше (йӱштӧ налме) участке эн ончыч чеверга, вара ошалга, шижмашыже мӧҥгештеш. «Мар. ком.» Поражённый (обмороженный) участок в самом начале краснеет, затем бледнеет, ослабляется его чувствительность.
3. участок; часть фронта, зона действий какой-либо воинской части (фронтын ужашыже, могай-гынат воинский частьын кредалме верже)
    Латкок час йӱдым мемнан фронтын ик участкыште ложный артподготовко тӱҥале, а вес участкыште Лавренчук фронт гоч эртыш. С. Вишневский В двенадцать часов ночи на одном участке нашего фронта началась ложная артподготовка, а на другом участке Лавренчук перешёл линию фронта.
    Мемнан участкыште шӱдӧ еҥ гыч лучко еҥ гына илыше кодын. Н. Арбан На нашем участке из ста человек остались в живых только пятнадцать.
4. участок; административно-территориальное или производственное подразделение чего-либо (иктаж-мон административно-территориальный да производственный ужашыже)
    Сайлыме участке избирательный участок
    строительный участке строительный участок.
    Милиций пашам сай ышта ыле гын, мыйын участкыштем тыгай кугу происшествий огеш лий ыле. «Ончыко» Если бы милиция хорошо работала, то на моём участке не было бы такого крупного происшествия.
    Ончыл верым Дубовский сплавной участке налын шога. «Мар. ком.» Первое место занимает Дубовский сплавной участок.
5. книжн. участок; область, сфера какой-либо деятельности (иктаж-могай паша вер, иктаж-мон ужашыже)
    Озанлыкын южо участкыштыже на некоторых участках хозяйства
    неле участкыште лияш быть на трудном участке.
    Кум-ныл ий ончыч колхозын производствыштыжо кӧ пашам ыштен гын, кызытат чыла участкыште нунак шке пашаштым ыштен шогат. «Мар. ком.» Те, кто работал на колхозном производстве три-четыре года назад, и в настоящее время на всех участках выполняют свою работу.
6. ист. участок; отделение городской полиции в царской России (кугыжан Российыште ола полицийын пӧлкаже)
    Матвейым да кок студентым полицейский участкыш шӱдырен наҥгаят. А. Эрыкан Матвея и двух студентов ведут (букв. волокут) в полицейский участок.
    Старшина воктене полицейский участкын приставше Петров шинча. К. Васин Рядом со старшиной сидит пристав полицейского участка Петров.
7. в поз.опр. участковый, участка; относящийся к участку как части земельной площади
    Участке кумдык площадь участка.
    – Тыгеже йӧра, – участке планыш ончалын, начальник пелешта. М.-Азмекей – Тогда ладно, – посмотрев на план участка, говорит начальник.
8. в поз.опр. участковый, участка; относящийся к участку как административно-территориальному и производственному отделению
    Участке вуйлатыше начальник участка
    участке комиссий участковая комиссия
    сайлыме участке пӧрт дом избирательного участка.
    – Вес участке судыш колташ вашмут кучышыжо мемнан участкыште. Д. Орай – Подать в суд другого участка невозможно, так как обвиняемый с нашего участка.
участковый
1. прил. участковый (иктаж-могай административно-территориальный ужаш дене кылдалтше, тудлан вуйын шогышо)
    Участковый милиционер участковый милиционер
    участковый врач участковый врач
    участковый сайлыме комиссий участковая избирательная комиссия.
    Рая Кожласолаште участковый больницыште санитаркылан пашам ышта. Й. Осмин Рая работает санитаркой в участковой больнице в деревне Кожласола.
    Уремыште участковый уполномоченный сержант Янаев шога. М. Рыбаков На улице стоит участковый уполномоченный сержант Янаев.
2. сущ. участковый; милиционер, наблюдающий за порядком в подведомственном ему участке
    Участковыйым ӱжыкташ вызвать участкового
    участковыйлан чогаш донести участковому.
    – Киндулкина йолташ, тыге ӱчашет гын, давай участковый деке каена. А. Волков – Товарищ Киндулкина, если так споришь, давай пойдём к участковому.
участкысе
1. находящийся, растущий на участке как части земельной площади; участка
    Школ участкысе ик йыраҥеш Светлана ковыштам шынден. Б. Данилов На одной грядке школьного участка Светлана посадила капусту.
    – Решоткин йолташ, опытный участкысе олмам молан кӱрынат? С. Николаев – Товарищ Решоткин, почему рвал яблоки на опытном участке?
2. находящийся, происходящий, проводимый на участке как административно-территориальном или производственном подразделении; участка, участковый
    – Мый вет вес участкыласе пашам раш ом пале. – Тылат, Николай Петрович, шке участкет гыч уполномоченный-влакым первый пароход денак колташ перна. В. Исенеков Ведь я работу на других участках не знаю чётко. – Тебе, Николай Петрович, первым же пароходом придётся отправить уполномоченных со своего участка.
участник
участник (иктаж-мом ыштымаште, эртарымаште моло дене пырля лийше, тыршыше, полшышо)
    Чолга участник активный участник
    сарын участникше участник войны
    таҥасымашын участникше участник соревнования
    участник-влакым вашлияш встречать участников.
    Концертын участникше-влак вигак сценыш лектыт. М. Рыбаков Участники концерта сразу выходят на сцену.
    Погынымашын участникше-влак заём нерген ойым сайлан шотлышт. «Мар. ком.» Участники собрания одобрили предложение о займе.
учебник
1. учебник (иктаж-мом, могай-гынат предметым туныктымо книга)
    Тошто учебник старый учебник
    школ учебник школьный учебник
    марий йылме дене учебник учебник по марийскому языку.
    Марий языкознанийын сеҥымашыжым кум томан научный грамматикыште да лексикологий учебникыште иктешлен ончыктымо. З. Учаев Достижения марийского языкознания обобщены в трёхтомной научной грамматике и учебнике лексикологии.
    (Крутояров) у учебник-влакым шерген лекте. В. Косоротов Крутояров перелистал новые учебники.
2. в поз.опр. учебника; относящийся к учебнику
    Учебник автор автор учебника
    учебник лӱм название учебника.
    Учебник комеш пеш йытыран возымо ыле. К. Коряков На обложке учебника было написано очень аккуратно.
учебно-воспитательный
учебно-воспитательный (туныктымо да кӱлеш семын ончен куштымо дене кылдалтше)
    Школышто шокшо кочкышым организоватлымаш учебно-воспитательный пашам саемдаш полша. «Мар. ком.» Организация горячего питания в школе поможет улучшить учебно-воспитательную работу.
учебный
1. учебный; относящийся к учению, обучению (тунемме да туныктымо дене кылдалтше)
    Тыланет туныктышо-влак учебный программе почеш заданийым пуаш тӱҥалыт. К. Коряков Учителя будут давать тебе задания по учебной программе.
    (Кунавин) высший учебный заведенийыште тунемшылан учебный пособийым ойырен нале. П. Корнилов Кунавин выбрал учебное пособие для студентов (букв. учащихся) высших учебных заведений.
Сравни с: тунемме
2. учебный; такой, где производится подготовка, тренировка для какого-либо рода службы (могай-гынат службылан ямдылыме дене кылдалтше)
    Учебный сбор учебный сбор.
    Взводлашке шукерте огыл полковой учебный команде гыч толшо унтер-влакым командирлан шогалтеныт. Ф. Майоров Во взводах командирами назначили унтеров, недавно прибывших из полковых учебных команд.
    Оръялыште Народный Армий манмын учебный полкшо шогыш. Я. Ялкайн В деревне Оръял стоял учебный полк так называемой Народной Армии.